Atos 3
rhgc (RHGC) vs AAI
1 Ek din Fitor edde Yohánna duar októt, yáni tin nwá báze, uore baitul-mukaddos ot zaar.
1 Veya ta rabirab three korok na’atube Peter, John hairi Tafaror Bar gagaminamaim yoyobanamih hiyen hin.
2 Héṛe ézzon zormo ttu lóti leng manúc ore maincé baitul-mukaddos or Cúndor nam or dorozat aní fottí din buágarai rakíto, zeéne yóggwa ye baitul-mukaddos ot góle de ítara ttu hórat magi fare.
2 Nati Tafaror Bar gagamin ana seboseb Etawan Gewagewasin awanamaim orot an kafikafirin auman tutufuw, i mar etei te’abar tena nati’imaim teyare sabuw tirun titit isah ema efefeyan.
3 Yóggwa ye zeñtté Fitor edde Yohánna re baitul-mukaddos or bútore góler de deikké, yóggwa ye ítara ttu hórat maiggé.
3 Peter, John hairi hina hirur itih, isah kabayamih fefeyan.
4 Fitor edde Yohánna ye yóggwar uzu díyan dóri saái hoór de, “Añárar híkka soó!”
4 Peter John hairi mutufor isan hinuw naatu Peter eo, “Aki kui’iti!”
5 Hétunot yóggwa ye ítara ttu kessú faibar acáye ítarar uzu díyan dóri saái táikkil.
5 Basit orot isah nuw, notanot boro hairi biyahimaim abisa ta tab.
6 Montor Fitore yóggwa re hoór de, “Añr ttu toh cúna-cañdi nái, montor ziyán asé híyan tuáñre diir. Nasári Isá Mosihr name uṛí áñṛo!”
6 Baise Peter isan eo, “Ayu auru kabay en, baise abistan abai anan i boro anit. Jesu Keriso Nazareth mowan i wabinamaim, abiyuni kumisir kubat kuremor!”
7 Baade íba ye yóggwar den át tan dóri yóggwa re tuillé, aar éhon or bútore yóggwar ṭénge edde sulgirá ye bol faiyé.
7 Naatu ofere uman ana asukwafune bai ibais misir an yan bat. Mar ta’imon orot an fuk sun higewasih,
8 Yóggwa fál mari tíyai áñṛat doijje, aar áñṛi-áñṛi edde fál mari-mari Allar taarif gorí-gorí ítarar fúañti baitul-mukaddos ot góillegoi.
8 fasi iwa’an misir an yan bat remor. Imaibo bairi etawan awan hirun kunununuw God ana merar yi wabin bora’ara’ah.
9 Tamám manúc ókkole yóggwa áñṛer de edde Allar taarif gorér de dekí,
9 Sabuw rou’ay gagamin hima’am kawasa kununuw God bobora’ah hi’itin,
10 zani faijjé de, yóggwa óilde ubá zibá ye baitul-mukaddos or Cúndor nam or dorozat boói hórat magitó. Yóggwar uore ziyán óiye híyan dekí ítara bicí taajup edde ammúk óigiyoi.
10 Naatu hi’i’inan i fefeyanayan Etawan Gewagewasin awanamaim ma’ama, naatu biyanamaim abisa matar hi’i’itin isan hi’oror sa’irih naatu hai kasiy ra’at.
11 Yóggwa aijjó foijjonto Fitor edde Yohánnar fisá dóri accíl. Manúc beggúne taajup ói ítarar íñyot duñri giiyé, ze zaga gán ore Sóloman or baanḍa hoó.
11 Orot na Peter, John hairi biyahimaim bukikinih batabat sabuw hi’i’itin ana veya hifofofor erekasiy auman hinunuw hin biyah hitit, efan wabin Solomon ana seboseb efanamaim.
12 Híyan dekí Fitore manúc ókkol ore hoór de, “Ó Boni Isráil ókkol, tuáñra yián or uore taajup kiyá óiyo? Añára yoggwá re añárar taakote yáh dindáriye áñṛair fángori kiyá tuáñra añárar híkka suk ḍoóñr gorí saái táikko?
12 Peter bat sabuw itih in sawar naatu iuwih eo, “Israel sabuw, aisim iti sawar mamatar isan kwabifofofor? Naatu aisim aki kwa’i’iti kikini? Kwanotanot iti i aki ai fairamaim, ai aki ai kakafiyinamaim iti orot ai yawas bat ereremor?
13 Ibrahím or, Isahák or, edde Yakub or Alla ye, yáni añárar bafdada ókkol or Alla ye Íbar Gulam Isá re mohíma diiyé. Tuáñra de Íba re marifélai bolla dóri díla, aar Filate Íba re eridi bolla fáisela gorí baade yo tuáñra yóggwar muúntu Íba re inkar goijjíla.
13 Iti i Abraham, Isaac naatu Jacob hai God, naatu it ata’a’agir auman hai God, ana omatanen i iti ana’akir orot Jesu kakafiyin isan eo, baise kwa kwabai a orot ukwarih umahimaim kwayai hi’asabun, naatu Pilate botaitinamih eo ana veya Pilate nanamaim kwakwahir.
14 Tuáñra hé Pak edde Insáfwala wa re inkar gorí ezzon kúnire tuáñrar hañse eridi bolla aros goijjíla.
14 Kwa Orot Kakafiyin naatu ana Yawas Mutufurin kwakwahir, efanin Pilate kwaifefeyan sabuw asbunuwenayan i botait.
15 Tuáñra zindigir Malik ore marifélaila, lekin Alla ye Íba re mora ttu zinda goijjé. Añára híyan or gobá así.
15 Kwa ayawas ana bonawiyenayan orot kwa’asabun. Baise God morobone bora’ah misir maiye naatu aki i iti yawas ana kourerebayah.
16 Isár nam or uore iman ainné de hétolla e manúc cwa ye bol faiyé, zibá re tuáñra dekór aar sinó. Isár usílaye ze iman aiyé híyane yoggwá re furafuri gom goijjé, zendilla tuáñra dekór.
16 Aki abitumatum Jesu wabinamaim iti orot iyawas fair bai. Iti i Jesu wabinamaim naatu baitumatum i wanawananamaim na, iti orot biyan tutufin etei iyawas boun iti kwa’i’itin naatu kwaso’so’ob.
17 “Yala, ó báiyain, añí zani tuáñra yó tuáñrar sóddar ókkol or ḍóilla no buzí híyan goijjíla.
17 Taitu tuwai’inah Jew, ayu bounabo aso’ob kwa a ukwarih bairi a kasiyomaim Jesu isan iti na’atube kwasinaf.
18 Montor Alla ye híyan lói waán fura goijjé, ziyán Íba ye tamám nobi ókkol or muké age lóti boiyan goijjíl, ki hoilé, Íbar Mosih ye duk faibo.
18 Baise God marasika ana dinab orot biyahimaim itenaya, ana Roubininenayan orot boro ni’akir naatu ana tur nati i boun na iturobe.
19 Hétolla touwá goró, aar Allar uzu fíro, zeéne tuáñrar guná fuñsífela zah. Tói Mabud or torfóttu foṭfoiṭṭa goríbar októ aibó,
19 Imih dogor kwanikitabir naatu God isan kwanatatabir maiye, saise i boro a kakafih nakusouwen.
20 aar Íba ye Isá re, yáni Mosih re difeṛáibo, zibá re tuáñra lla age lóti basílowa gíyeh.
20 Nati namamatar ana veya, imaibo ayub ana fair bain baiboubun isan boro Regah wanawananamaim nan biya natit. Jesu, i ana Roubinineyan orot marasika kwa isa rurubin boro niyafar.
21 Hárr kessú noya gori banaibár októ nú aiyé foijjonto Isá ttu asman ot táka foribó, zendilla Alla ye Nizor pak nobi ókkol or muké boóut age lóti hoóil.
21 I boro maramaim nama nanan God ana veya ya’iyai nan natit, sawar etei nasinaf hinan hiniboubuh maiye, marasika ana dinab orot kakafiyih biyahimaim kukurereb na’atube.
22 Muúsa ye hoóil de, ‘Tuáñrar Mabud Alla ye tuáñrar báiyain dor bútottu tuáñra lla añr ḍóilla ézzon nobi tulíbo; íba ye tuáñra re ziín hoó híin beggún fúna foribó.
22 Moses eo, ‘Regah a God boro kwa wanawanamaim a orot ta narubin dinab orot namatar ayu rurubinu na’atube, imih tain kwanarub sawar etei sinafumih nao kwananowar.
23 Aar eén óibo, zee niki hé nobir hotá no fúnibo, ítare Allar Nizor bonda ttu ekkuware dónco gorífela zaybo.’
23 Orot yait nati dinab orot fanan men nabobosiyasiyar i boro God ana sabuw biyahine hina’afuru’um natit anababatun.’
24 “Becók, Sémuel ottu lóti cúru gorí zedún nobi ókkole kalam hoiyé, ítara beggúne e din ókkol or baabute yó boiyan goijjíl.
24 Dinab oro’orot etei tur hibai, Samuel ma’am ana veya’amaim dinab orot afa i ufununamaim auman iti veya boun boro abistan namamatar isan i hi’orerebaka.
25 Tuáñra toh nobi ókkol or edde Alla ye añárar bafdada ókkol lói ze razinama goijjíl híyan or fuain. Alla ye Ibrahím ore hoóil de, ‘Tor nosól or duara duniyair tamám koum ókkole rahámot faibo.’
25 God ana’omatanen dinab biyahine nan i kwa isa, naatu obaibasit iti boun kwafafaram God bai uwatanah bairi hibasit ana veya, Abraham isan iti na’atube eo, ‘O wawaw wanawanahimaim sabuw tafaram wanawanan tutufin etei boro baigegewasin hinab.’
26 Hétolla Alla ye Nizor Gulam Isá re basí, agor ttu tuáñrar hañse difeṛáiye, zeéne Íba ye tuáñra fottíkiyo re nizor-nizor burair rasta ttu fírai rahámot dee.”
26 Imih God ana bai’akirayan orot rubin iyafar kwa isa wan na, anayabin God ana kok i kwa baigegewasin tit naatu kwa ta’ita’imon a ef kakafihine kwama’am kwatamatabir maiye isan.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.