Lucas 6

Rote Rikou Alkitab (RGU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Laiꞌ esa de, laꞌe lahenda Yahudi ra fai hahae aon, Yesus no ana mana tuka dea nara laꞌo tuka lehenda oka-tinen daleꞌ. Boe ma ana mana tuka dea nara, etu ra hade gandum a pule na de raisi fo raa.
1 Baiyarir ana veya ta Jesu sanabey wanawanah remor inan, ana bai’ufununayah sanabey hirut kanabih hikeb ro’oro’oh hibow hi’aa.
2 Tehuu lahenda agama Farisi fo riꞌ ta rapoꞌi hadas Yahudi, sira hida rai na de rita Yesus ana mana tuka dea nara tao leo naꞌ, boe ma rasaꞌai Ni rae, “Ubeaꞌ taon de O ana mana tuka dea mara ralena laka neuꞌ ita atoran agama na? Ara roi nonoiꞌ laꞌe fai hahae aoꞌ! Ara oru hade gandum. Ta bole leo naꞌ fa!”
2 Ofafar bai’obaiyenayah afa hi’itih basit hibatiyih. Kwa aisim Baiyarir ana veya ata ofafar kwa’astu’ub iti na’atube kwasisinaf?
3 — ausente —
3 Jesu iyafutih eo, “David ana sabuw bairi bayumih himorob, abisa sisinaf Buk Atamaninamaim hikirum inu’in kwaiyab kwaitin?
4 — ausente —
4 David God Ana Bar wanawanan run Regah isan rafiy hisibor inu’in bai eaan, naatu turin ana sabuw itih hi’aa. Nati i ata ofafar eastu’ub. Anayabin firis akisihimo nati rafiy sibor hinab hina’aan men yait ta.
5 Nenene matalolole! Au nana Ana Lahenda. Au anuu hak fo aetuꞌ ae, lahenda bole tao ubeaꞌ laꞌe fai hahae aoꞌ.”
5 Naatu Jesu ana tur yomaninamaim iti na’atube eo, “Orot Natun i Baiyarir ana ukwarin.”
6 Laꞌe fai hahae ao fekeꞌ esa, boe ma Yesus neu nanori-nafada nai uma mamasoꞌ daleꞌ. Nai na, hapu touꞌ esa mate liman seri.
6 Baiyarir ana veya ta Jesu na Kou’ay Bar wanawanan run sabuw bai’obaiyih isan. Naatu nati sabuw wanawanahimaim i orot ta uman asukwafune murubin auman na ma’am.
7 Nai na boe, mesen agama ma lahenda agama Farisi ra saka lelaꞌ fo nau ratuda Yesus. De rahani kalu Ana puli na tou mana mate lima seseriꞌ ria laꞌe fai hahae aoꞌ. No ria na, ara bisa rahihiiꞌ Ana.
7 Ofafar bai’obaiyenayah naatu Pharisee Jesu himtitiy Baiyarir ana veya orot ta tabiyawas na’at hita’itin, saise hai fair imaim hitab hitagam hita’umih.
8 Tehuu Yesus bubuluꞌ matetuꞌ sira duduꞌa-aafi nara. Huu ria na Ana naloo lahenda ria nae, “Aꞌa! Mai mapadeiꞌ nai talada ia dei!” Boe ma ana neu tutiꞌ a.
8 Baise sabuw abisa hinotanot i Jesu so’ob, imih orot isan eo, “Kumisir kutit iti sabuw nahimaim kubat.” Basit orot ma’am misir bat.
9 Basa de, Yesus natane lahenda sira nae, “Au atane aneni emi, dei. Tuka ita atoran agama na, ita bole tao sudi ubeaꞌ a laꞌe fai hahae aoꞌ? Ita tao malole do, tadaluꞌ? Puli ta lahenda do, tao talulutuꞌ masoda na?”
9 Imaibo Jesu sabuw isah eo, “Ayu kwa abibatiy, ata ofafaramaim Baiyarir ana veya abistan i ebibasit boro tanasinaf? Orot babin tanibais gewasin tanasinaf o kakafin tanasinaf? Orot babin ana ma gewas isan taniyawas o ana yawas tanagurus?”
10 Yesus mete naleleiꞌ asa, boe ma dedea no tou lima mana mate seseriꞌ ria nae, looꞌ lima ma mai!” Basa de ana looꞌ lima na boe ma teꞌe na aon.
10 Jesu tatabir sabuw nutitiyih in sawar basit orot isan eo, “Uma kubora’ah.” Naatu orot uman bora’ah, marta’imon orot uman igewasin.
11 Yesus musunoo nara, rita leoꞌ na boe ma ramanasa roo Ni. De ara mulai rabua fo saka eno tadaluꞌ rae,” Ami muste saka eno fekeꞌ bali fo matuda Ni!”
11 Etei hima’am yah so’ar higagamat taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti orot Jesu isan boro mi’itube tanasinaf?”
12 Faiꞌ esa boe ma Yesus ae leo leteꞌ esa lain neu, fo hule-haradoi. Ana hule-haradoi nai na hatuꞌ esa katemaꞌ.
12 Nati ana veya’amaim Jesu yoyobanamih yen in oyaw wanamaim tit, naatu imaim ma God isan yoyoban in marto. Jesus arar yanamaim eyoyoyoban|alt="Jesus praying in wilderness" src="cn01698B.tif" size="col" loc="Luk 6.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="6.12"
13 Malua boe ma, Ana naloo na katemaꞌ ana mana tuka dea nara. Neme basa sira mai Ana here na lahenda sanahulu dua fo dadi reuꞌ Ria lahenda nadedenu nara. Ana here na lahenda ra siꞌ:
13 Mar auman basit, ana bai’ufununayah etei eaf ayuwih hiru’ay, naatu wanawanahimaim orot etei 12 rubinih, wabih tur abarayan iwaben.
14 Simon (biasa Yesus naloon nae ‘Petrus’),
14 Naatu iti i tur abarayah wabih, Simon (wabin ta Peter, Jesu uf biwab) naatu Peter tain Andrew, James, John, Philip naatu Bartholomew,
15 Mateos,
15 Matthew, Thomas naatu Alpheus natun James naatu Simon (Zerot teo),
16 Yudas (Yakobis ana na), ma
16 James natun Judas, naatu Judas Iscariot, (Jesu baban eo momorob).
17 Faiꞌ fo ara onda reme leteꞌ ria lain mai, Yesus no ana mana tuka dea nara rapadei nai dae matetuꞌ. Lahenda dodouꞌ rabua rai na boe. Ara reme propinsi Yudea, kota Yerusalem, ma reme Tirus ma Sidon, riꞌ kota kaduaꞌ fo rai tasiꞌ a suu na.
17 Jesu ana tur abarayah bairi oyawane himatabir hire hina hititit ana maramaim, ana bai’ufununayah etei hiru’ay butun ana yabarinamaim bairi hibat, naatu sabuw maumurih na’in Judea wanawanan, Jerusalem wanawanan hiru’ay, naatu torane bar merar rou’ab, Taiya, Sidon auman sabuw etei hiru’ay.
18 Ara mai nana nau ramanene neuꞌ Yesus, ma ruma hule fo Ana puli lahenda hedis ara, boe ma puli na si. Ana puli na lahenda nitu hekeꞌ ara ma usi heni nitu ra reme lahenda sira mai boe.
18 Hiruru’ay anayabin i tur nowar isan naatu hai sawow yumatah ta ta hibow hima’am baiyawasih isan hina. Naatu sabuw afa demon kakafih hibiwawa’anih auman hinan etei iyawasih.
19 Basa lahenda ra nau oi laꞌe Ni, huu fo maneniko ara oi laꞌe Ni, sona Ria kuasa Na kalua, de puli na si.
19 Sabuw etei i hikokok Jesu hitabutubun, anayabin hibubutubun ana veya, ana fair titit i etei biyawasih.
20 Basa de, Yesus nasare na ana mana tuka dea nara, boe ma nanori-nafada si nae,
20 Jesu ana bai’ufununayah nutitiyih in sawar basit eo,
21 Lahenda mamalaa-maparoeꞌ emin!
21 Kwa iyab boun bayumih kwabi’akir
22 — ausente —
22 Sabuw hinifa’ifa’i, hinakwahiri, tur kakafih hina’uwi naatu kakafi hinarouw hinao ana maramaim kwaniyasisir, anayabin Orot Natun kwabi’ufunun!
23 — ausente —
23 Imih sawar iti na’atube hinamamatar ana veya kwanakawasa naatu kwaniyasisir kwanaben. Anayabin a baiyan gagamin na’in maramaim inu’in. Abisa tisisinaf anayabin hai a’agir dinab oro’orot isah sawar iti na’atube hisinaf.
24 Tehuu lahenda kamasuꞌi emin!
24 Baise kwa iyab boun sawar wairafi kwama’am
25 Lahenda kamasuꞌi-mabeteꞌ emin!
25 Kwa iyab boun bay kwa’aa ya higadid kwama’am
26 Lahenda mana saka nade iꞌioꞌ emin!
26 Kwa iyab sabuw wab tebobora’ara’ah boro yababan gagamin maiyow kwanab! Anayabin hai a’agir dinab baifufuwenayah isah na’atube hisinaf.
27 Boe ma Yesus dedea bali nae, “Nenene matalolole! O muste sue musunoo mara, ma tao malole soaneuꞌ lahenda fo eteꞌ ao nara ro o.
27 Kwa iyab iti tur kwanonowar a tur ao’owen a kamabiy sabuw kwaniyabuwih, sabuw iyab tibifa’ifa’i isah gewasin kwanasinaf.
28 Hule-haradoi neuꞌ Manetualain ela Ana fee ua-naleꞌ neuꞌ lahenda fo kutuk o. Ma hule-haradoi fee lahenda fo rahehediꞌ o.
28 Sabuw iyab hinao’orarafi, God kwanifefeyan baigegewasin nitih, naatu sabuw iyab isa kakafin hinasisinaf isah kwanayoyoban.
29 Maneniko lahenda fapa o suke ii ma, sona soroꞌ suke ona ma neu bali. Maneniko lahenda ralea ra badu hanas ma, sona fee tamba seluꞌ ana badu.
29 Orot yait rebareb nabifafar na’at, raunane’ebo inabotabir nifafar. Naatu orot ta a biyabaibiyon tafan nikiya’ub nabaib na’at, baban auman inau nikiya’ub nab.
30 Maneniko lahenda hule o hatam esa, sona fee ni neu. Maneniko lahenda hai reni hatam esa, sona bosoꞌ hule faliꞌ ana bali!
30 Orot babin ta sawar isan nabifefeyani initih, naatu orot babin ta sawar o nowa ebaib, kwihamiy ebai, men bainamih inao maiye.
31 O nau lahenda tao malole neuꞌ o, sona o muste tao malole neuꞌ lahenda boe.
31 A kok mi’itube sabuw isa tisisinaf na’atube, ibo isah na’atube inasinaf.
32 Ma kalu o sue-lai lahenda fo sue-lai o, sona malole lena na riꞌ ubeaꞌ? Huu fo lahenda masala-masikoꞌ ara boe sue-lai neuꞌ lahenda fo sue-lai si a!
32 Sabuw o tibiyabuw akisih isah inabiyabow na’at, aisim boro baigegewasin inab? Sabuw kakafih turahinah tibiyabuwih akisih boro hiniyabuwih!
33 Maneniko o tao malole noi neuꞌ lahenda fo tao malole neu o, malole na riꞌ ubea? Huu fo lahenda masala-masikoꞌ ara boe ratulu-rafali ao leo naꞌ.
33 Naatu sabuw o isa gewasin tesisinafuwat isah gewasin inasisinaf na’at, aisim boro baigegewasin inab? Sabuw bowabow kakafin wairafih na’atube tisisinaf.
34 Maneniko lahenda ra tonda doiꞌ, ma o fee noi lahenda fo bisa kati faliꞌ a, sona malole na riꞌ ubeaꞌ? Huu fo lahenda masala-masikoꞌ ara boe, fee lahenda ara tonda doi nara, sadi balahaaꞌ-binesaꞌ ara sipo fali asa katemaꞌ.
34 Sabuw iyab kubitih o iso’ob i boro wan hinay maiye hinabit na’at, aisim boro baigewasin inab? Sabuw bowabow kakafin wairafih i hiso’ob turahinah tibitih ana fofonin boro wan hinab maiye!
35 Tehuu malole na, leo iaꞌ: sue-lai o musunoo mara! Ma tao malole soaneuꞌ asa. Kalu sira parluu tonda ubeaꞌ, sona fee si. Boso afi mae, ara bisa kati faliꞌ, do taꞌa. No ria na, neuꞌ ko Manetualain balas o. Ma o dadi muuꞌ Manetualain Madema a anan. Huu fo masoda sama leoꞌ o Papa ma fo riꞌ nahiiꞌ tao malole soaneuꞌ lahenda masala-masikoꞌ a. Ana tao malole soaneuꞌ lahenda fo ta hule nalelaꞌ makasi fa.
35 En! Baise akamabiy sabuw kwaniyabuwih, a gewasin kwanitih. Kwanitin men wan isan kwananot. Saise a baiyan gagamin na’in boro kwanab, naatu God auyomtoro’ot natunatunamih boro kwanamatar. Anayabin sabuw iyab aurih merarayow en, sabuw kakafih God nati sabuw isah i ebigewasin.
36 De, o muste matudu dale kasian ma neuꞌ lahenda ra, sama leoꞌ o Papa ma nai nusatetu-ikutemaꞌ a boe natudu dale kasian Na neuꞌ o.”
36 Tamat ekakabeber na’atube kwanakabeber.
37 Yesus nanori naroo nae, “Bosoꞌ uku-sudi lahenda, ela lahenda bosoꞌ uku-sudi ratafaliꞌ o. Bosoꞌ saka lahenda salan huu fo neuꞌ ko lahenda saka o sala ma boe. Mafarene heni lahenda salan, ela ara rafarene heni o sala ma.
37 Taituwa inibatiyih, God boro obo nibatiyi, naatu taituwa ubar initih God boro obo ubar nit, taituwa hai kakafin inanotawiy, God boro a kakafin nanotawiy.
38 Maneniko o fee lahenda hata fo ara parluu, neuꞌ ko o sipo faliꞌ ana. Huu fo neuꞌ ko Manetualain bati-pala fee o henuꞌ-henu. Ria sama leoꞌ lahenda poꞌa hade leo balee uukuꞌ a daleꞌ neu, rakalelekoꞌ ana, ma poꞌa tamba seluꞌ neu losaꞌ sasi. De, neuꞌ ko o sipo leoꞌ na boe. Maneniko o fee baianaꞌ, sona o sipo faliꞌ baianaꞌ boe. Tehuu maneniko o fee dodouꞌ, sona o sipo faliꞌ dodouꞌ boe.”
38 Uma natasasar taituw isah, God boro uman natasasar o isa. Tur anababatun o boro inab uma awan nakasuwai. Turobe baibais boro uma yan nasuwa nare inab nayen uma awan nakaratan. Sabuw inabitih ana fofonin God boro na’atube fofon ta’imon nit.”
39 Yesus nanori pake dedea nasasamaꞌ, Ana tui nae, “Lahenda pokeꞌ a ta bisa hela poke fekeꞌ a fa. Taꞌa sona dua si tuda belaꞌ a rala boloꞌ daleꞌ!
39 Naatu Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Orot matan fim men karam boro fim turan nanawiy hairi hinan, anayabin nanawiy hairi hinanan na’at boro hairi’ika hinan hub hinare.
40 Ana sakola a ta bisa kahereꞌ lena neme ria mesen na mai fa! Tehuu maneniko ana tuka natalolole mesen a nanori-nafadan, sona ana bisa dadi sama leoꞌ ria mesen na boe.
40 Kirum kek men yait ta boro ana bai’obaiyenayan nanatabirimih, baise na kirum nan yomanin na’a’asa’ub ana veya, i boro ana bai’obaiyenayan na’atube namatar.
41 Lahenda sala na bau lima paꞌi keon ia, o mapeda maheren, tehuu o sala ma bauꞌ basa sona o mae salaꞌ ta ria fa. Ria sama leoꞌ o mita kadafu anaꞌ esa nai lahenda mata na. Sekonaa te baloꞌ kabaꞌuina a babaa etu mata ma, tehuu o ta bubuluꞌ fa!
41 Aisim tai matan momor i’itin ku’u? Baise o mata ai bahun yi ebatabat men kutatatam.
42 Tao leoꞌ bea de o maparani mafada mae, ‘Toranooꞌ mai fo au kue heni kadafuꞌ a riꞌ mata ma daleꞌ ria dei.’ Sekonaa te o ta mita dae fa, huu fo baloꞌ a babaa etu o mata ma! Ae! Tebe o lahenda masarole-masarali! Kalua heni baloꞌ ria neme o mata ma mai dei, ela mita dae matetuꞌ, besaꞌ ko kue heni kadafu anaꞌ a neme toranoo ma mata na mai.”
42 O mata ai bahun yi batabat men itatam, naatu tai isan i’o Aro, nekuna mata momor abosair, a naniyan mi’itube ibai kuo? Wanawanan rerekabih! Matoro’ot o mata ai bahun ina’uy, imaibo boro inanuw gewas tai matan momor ina’itin inabosair.
43 Yesus tamba seluꞌ dedea nasasamaꞌ esa nae, “Ta hapu ai huuꞌ malole naboa boa tadaluꞌ. Ma ta hapu ai huuꞌ tadaluꞌ naboa boa malole.
43 Ai gewasin nabiw ro’on boro men kakafin nayai, na’atube ai wanawanan kour nabiw ro’on boro men gewasin nayai.
44 Lahenda nalelaꞌ, ai huuꞌ a nana neme boa na mai. Basa lahenda bubuluꞌ rae, lahenda ta bisa seu ufa boaꞌ do anggor boaꞌ neme ai huu makouꞌ a mai fa.
44 Ai etei’imak boro ro’ohimaim ina’itah, fafou ro’on boro men agor afe’en inima’ub, na’atube waris boro men digumar afe’en inawasarir hinare.
45 Leoꞌ na boe, lahenda dale malalao-malalafuꞌ bisa tao hihii-nanauꞌ malole. Tehuu lahenda dale makekeoꞌ a, sona tao hihii-nanauꞌ tadaluꞌ. Huu fo neme lahenda a dedea-nafadan mai, natudu fee ria dale tea na.”
45 Orot gewasin totobuyoy gewasin dogoronamaim tema’am boro nitaman nit. Orot kakafin totobuyoy kakafih dogoronamaim tema’am boro nitaman nit. Anayabin orot awanamaim abisa kakafin ititit, dogoron wanawanan i kakafin awan karatan inu’in.
46 Boe ma Yesus dedea bali nae, “Emi maloo Au sona mae, ‘Ramatuaꞌ. Tehuu ubeaꞌ taon de emi ta nau tuka Au dedea-nafada Ki fa?
46 Aisim ayu isau kwa’o, ‘Regah, Regah,’ baise abisa au’uwi i men na’atube kwasisinaf?
47 Lahenda fo riꞌ mai ramanene Au, boe ma tao tuka Au dedea-nafada Ki, ria sama leoꞌ
47 Orot yait na ayu au tur nowar ebobosiyasiyar, ana itinin i iti ani’obaiyi kwana’itin.
48 lahenda fo nau nafoa uma tea-mepeꞌ. Ana ali fanderen na neuꞌ dae batu, dama nan, besaꞌ ko nafoa uma a neuꞌ lain. Maneniko faa ina a saꞌe na uma ria, tehuu uma ria ta naleuꞌ fa, huu fo fanderen na teaꞌ a.
48 Orot ana bar wowabinamih hub kair re kabay afe’en tutut rouw, bar wowab. Harew tit yen bar bufut rab, baise bar men iyuwiyuw, anayabin bar wowab gewas.
49 Tehuu lahenda fo namanene no dale poseseriꞌ ma ta tuka Au dedea-nafada Ki, sama leoꞌ lahenda fo nafoa uma no mudaꞌ. Ana ta dama fanderen a fa, noi nadiditeꞌ uma ria neuꞌ lee a suu na. Fai fo faa ina a saꞌe na uma ria, boe ma hea neu!”
49 Baise o yait ayu au tur inowar men kubobosiyasiyar, i orot ana bar wabat en wowowab na’atube, bar tutut en wowab batabat, harew tit yen bar rabirab ana veya mar ta’imonamo ufar re, naatu nati bar re’er i mutufor tarogowan.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.