Judas 1

Diosbuj Shimi - Mushuj Testamento (QXL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jesucristobujta ruruj shinaidi Santiagoj wauki Judasmi gani; Taita Dios k'uyashka shinaidi Jesucristomu wakichishka kayashkagunamu escribini.
1 Ayu Jude i James airi atufuw, baise Jesu Keriso isan abi’akir. Kwa iyab Tamat God iyabuwi e’afi ana yabowamaim kwama’am naatu Jesu Keriso ana tafafaramaim kwama’am etei isa a fef akikirum.
2 Dios kangunada llakishkash, k'uilla kausish, k'uyanukunash kangunabi kutin kutin mirarichun.
2 Kabeber, tufuw, naatu yabow kwa wanawanamaim wanatowan na’in nasuwa nare.
3 K'uyashkagunalla, kangunadash ñukadash kishpichishkamunda escribingu pachundi munagani; shinash kununga crinamunda manchanaidi takanukuj shina jinchi katichun nisha ninashkalladadimi yuyasha escribini. Crinamundaga Diosbujlla gajkunamu shuj kutinlla illujta yachachiga.
3 Are au ofonah, ayu asinaftobon yawas boubun tafafaram isan atakirum, baise nati efanin ayu dogorou wanawanan i kokok kwanekwan mi’itube akikirum ana’ototofari, saise God mar maumurih efanin mar ta’imon ana sabuw baitumatum bitih, nati baitumatum i kwanafair kwanawasfafar gewas kwanama.
4 Ñami kangunapurabi maijinguna pakalla satirishkagunaga. Chigunadaga ñaubamundadimi Dios escribichishkabiga <shina llakichinaidimi> nishka gashka. Chigunaga maidash gachun rurujkunami. Ñukuchij Dios alligunada kushkada japij tukushalla ima millidash ruranguna. Shinaidi ñukuchij shujlla Amo, Mandaj Jesucristodaga yangabimi churanguna.
4 Anayabin sabuw afa God ana ef ufunane tenan i wa’iwa’iramaim hina wanawanat hirun, bai’obaiyen hibotabir te’o, “God i manaw kabeber wairafin imih karam boro tanisesebar kwanekwan, naatu Regah Jesu Keriso ata Bonawiyenayan ta’imon teyayaub.” Iti sabuw i marasika Buk Atamaninamaim isah hi’oka inu’in baimakiy boro hinab.
5 Kai tukida alli yachukish kangunada yuyachisha ninimi. Mandujka israelgunada Egiptomunda llujshichishash k'ipamu maijinguna na criki chigunada tukuchishtagami.
5 Iti sawar etei isah i kwaso’ob, baise akokok nuhi anakusib maiye, Regah ana sabuw Egyptane nawiyih hitit, baise nati ufunamaim sabuw iyab men hibitumatum etei gurusih himorob.
6 Shinaidi angelgunadaga paiguna imada mandachun churushkada sakisha maibi tiyanashkamunda shitusha riki Paiga chi jatun p'unllabi llakichingaj naidij kacharibujti watushkami yanamangabi wakichishkada charigun.
6 Naatu tounamatar iyab hibi’ukwarin hai fair men hikakafiy, baise hai efan nowah anababatun hikwahir hire fatum wanatowan inu’inuwinamaim God fatumih gugumin wanawanan ya hima Baibatebat Ana Veya gagamin tekakaif.
7 Chiguna layaidi Sodoma shinaidi Gomorra puebloguna chi kuchullabi tiyaj pueblogunabi kausajkunash piyunbish siririsha pingui illuj tukushami naidi ruranashka millida ruranukujkunaga. Kaigunada rikusha ama shina layaidi tukuchunmi na tukurij ninabi jatun llakida apachun churaga.
7 Ef nati ta’imon Sodom Gomorah sabuw naatu bar merar nati sisibinamaim hima’am hai yawas etei baisesebar kwanekwan hitin. Orot taiyuwih naatu baibin taiyuwih hibisesebar kwanekwan isan God wairaf wanatowan iyafar re nati bar merar sabuw etei e’arahih himorob. Naatu nati sawar etei i sabuw bowabow kakafin wairafih hai baimatnuwen.
8 Shinash pakalla satirijkunaga <Suñida suñugani> nijkunaga shina layaidi kikinbuj cuerpoda mapalladati rurusha chibuj jawa Dios mandushkadash na allibi churashami, jawa pachamunda k'uilla gajkunadash na valichisha rimunguna.
8 Ef nati ta’imon sabuw mim kwanekwaneyah hai baifuwenamaim biyah hibokarit, God ana aiwob hikwahir, naatu Auyom mar ana sabuw hi’uwih higigimih.
9 Angelgunada mandaj Miguelbish Moisesbuj wañushka cuerpodaga diablo kichusha nisha rimakish <Llaki tukushkanmu> nisha juchachingajka, “Na kabinichu, Mandajlladi kanda juchachichun,” nishallami niga.
9 Baise tounamatar hai ukwarin Michael, Demon mowan hairi Moses biyan isan higamigam ana maramaim, i men taiyuwin ana fair tafanamaim bat awan fokar demon mowan iu kwanikwaniy baise eo, “Regah boro nakwarar narumutufuri.”
10 Shina gakish chigunaga tuki imalla na rijsishkagunadagarin na valichishtan. Imada yachushash animalguna shina na intindij gasha chi yachushkagunanlladimi llaki tukunamunga apashka ganguna.
10 Iti sabuw tur naniyah men hiso’ob, baise asir hio tibigigim kwanekwan, naatu sawar afa naniyah i hiso’ob baise haru forobe tisisinaf kwanekwan, imih nati sawaramaim boro nagurusih.
11 ¡Paigunaga imachari tukunga! Caín katishka ñanlladadimi katishka. Shinaidi Balaam layami kuchkida japina yuyillan ratuidi pandarishkaguna. Shinaidi Corema layaidimi k'arinij gashkamunda chingarigaguna.
11 Baimakiy boro kakafin anababatun hinab, Cain sisinafumaim ana ef hi’ufunun tenan, naatu kabay isan yah rab. Balam sawar kakafih sisinafube tisisinaf, naatu Korah ana konakon wanawanan hirun higugurusibe boro nagurusih.
12 Kangunapura k'uyanukusha jatun mikigunabiga paigunaga pandachingu mitikushka shinagunami. Paigunaga pidash na kazushalla kushillami mikunguna, ubiunguna. Paigunaj iksallabi yuyarisha michirishaga, waira apik'ichushka yaku illuj p'uyu shinami. Granuda kuna p'unllabi na apariki tirushtashka yuraguna layami. Ishki kutin wañushka shinami ganguna.
12 Iti sabuw aurih biya’ohow aurih biya’ohow en naatu bir kakaf en, farumayah na’atube a kau’ay wanawanan hirun a’aa atom ana yasisir i teo’of nowah, sakuk aurin toun en ebabin enan na’atube. Naatu maur ana veya ai baiwa’e tekerer tebatabat tiu’uyarir na’atube,
13 Jatun yaku kucha p'iñayashkaidi jatarisha puskurij shinabimi paiguna pinganaida rurushkagunaga rikurishka gan. Chaida kaida rijlla luzeroguna shina gashkamundami na tukurij tukidash yalli yanamangadaga paigunamu wakichishkada charin.
13 taiyuwih hai biya’ohow ana itinin tor yan yabat erab fus ekubar rougoy erarouw na’atube. Naatu daman hai efan hisa’ir tibibib kwanekwan na’atube, baise nahimaim i gugumin kakafin God isah ya’asair wanatowan inu’in.
14 Adanmunda sujta taita k'ipa wacharishka Enockish Dios yuyida kukimi chi gentegunamunda, “Riki, Mandujka waranga waranga jucha illuj angelgunan shamugunmi;
14 Naatu Adam ana rara’ane hitutufuw renan Enoch i Adam ana’agir bai seven tufuw, i sabuw isah eobaimanih eo, “Kwa’itin, Regah ana sabuw kakafiyih maumurih na’in ai rourin na’atube bairi hitit tenan.
15 shina shamushaga tukigunada juchachingajka ima na alligunada maidash gachun rurushkamunda, shinaidi Paida jinchi shimigunan rimashkamundash Diosta na manchuj juchayuj tuki kausujkunada rimashtangu shamun,” nishaga Dios nichikimi niga.
15 Sabuw etei baibatiyih isan, naatu sabuw iyab God ana ef hisa’ir kakafin tisisinaf kousirih isan, naatu sabuw bowabow kakafih sinafuyah God ana ef hisa’ir tur kakafih hio hibigigim isah.”
16 Chigunaga tukidami washalla rimajkuna. Tukimundami rimajkuna. Kikinbuj milli munigunaida p'aktachingumi mashkanguna. Paigunaj shimigunabiga <Allimi gani> nisha ima allida japingajllami shujkunadaga k'uilla uyanaidi shimigunan rimarijkuna gan.
16 Iti sabuw i gamin okwanekwaneyah naatu bai’ubabarenayah, taiyuwih hai yawas kakafih tibi’ufunun. Naatu taiyuwih isah teo’o ra’ara’at, sabuw afa isah awah heaharewan saise i hai ma gewas isan.
17 Kangunagarin k'uyashkagunalla, ñukuchida Mandaj Jesucristobuj agllusha kachashkaguna ñaubamu ima nishkagunada yuyarichi.
17 Baise au ofonah, abisa ata Regah Jesu Keriso ana kob abarayah marasika hio kwananowar i kwananuh.
18 Kangunadaga, “Kai tukuri p'unllagunabiga maidadikish nisha asijkunami tiyanga. Chigunaga millanaidi munigunallanmi puringaguna,” nigagunami.
18 Iti na’atube a tur hi’owen hio, “Mar yomanin ana veya, sabuw iyab God ana ef hisa’ir hai naniyan kakafinamaim ebobonawiyih boro hinatit hinao hini’ibi.”
19 Shujkunada wagllichijkunaga paigunami gan. Aicha munushkaida rurujkuna gashami Diosbuj Espiritudash na charinguna.
19 Iti sabuw i kausesebayah, hai kok gagamin i tafaram ana yawas kakafih hinasinaf, aurih Anun Kakafiyin en.
20 K'uyashkagunalla, kangunagarin wasichijkuna shina Diosbujti gana crishkabi jinchiyarisha Diosbuj Espíritu yuyachiki mañanguichilla.
20 Baise kwa, au ofonah, baitumatum kakafiyinamaim nawowabi kwanara’at, naatu Anun Kakafiyinamaim kwanayoyoban.
21 Ñukuchij Mandaj Jesucristo kangunamunda llakisha na tukurij kausida kungagama Diosbuj k'uyibi chaririashaidi shuyagüichilla.
21 God ana yabow wanawananamaim natafafari kwanama ata Regah Jesu Keriso kwanakaif. I ana kabeberamaim boro yawas wanatowan nit.
22 <¿Shinachumashigun?> nigujkunadaga alli crij gangama yachachichi.
22 Sabuw iyab hai baitumatum ekwakwaris kwana kabibirih baibais kwanitih.
23 Shujkunadaga ninamunda aisushtasha kacharichinguichi. Kaishujkunamundaga llakirichi. Shinash yuyillandi purisha paigunaj churanalladash millanguichi. Chi churanagunaga paigunaj aicha munida rurashkamunda mapayashka shinami gan.
23 Sabuw afa wairaf wan teyey saisewat wairaf wanane kwanarowen sukwarabih kwaniyawasih. Naatu kwanabir kwanakakaf auman sabuw afa kwaniwanbabanih, baise hai faifuw hi’usi’us karitanin auman men kwana’us.
24 Kununga kangunada urmachun na sakishalla chapungu Pudij, Paibuj p'alaniguj k'uilla gashka ñaubuki ima juchachinash illuj kushilladi rikurichun churungu Pudijtaga,
24 Imih God ta’imon ata Baiyawasenayan tanabora’ara’ah. I karam kwa boro natafafari a boro men narusukun, naatu a aubar en nabuwi ereyasisir kwanan bonamanamarin gewasin nanamaim kwanatit,
25 ñukuchida Kishpichij shujlla Diosga ñukuchida Mandaj Jesucristomundami ñaubagunamunda pachash kununbish ima urash na tukuringama, “K'uilladi, manchanaidi jatun, tukida ruri pudij, tukida mandujmi gangui,” nishka gachun. Shina gachun.
25 Ata Regah Jesu Keriso’one God isan tanaorereb, marakaw, bonamanamarin, fair, onowaten marasika na boun naatu mar etei nama wanatowan, wanatowan. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Judas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.