João 8

Diospa shimi (QVZNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Caran paiguna quiquin huasita rinaupi Jesusca randi Olivos nishca urcuta rira.
1 Imaibo Jesu Olive Oyaw na’at tit yen in.
2 Cayandi punzhayamuushcaibi Diosta alabana huasimallata bulltiara. Runaguna paita ricusha caillayacpi Jesus canzhai tiyarisha yachachicallarira.
2 Maraumanika Jesu matabir maiye Tafaror Bar ana meraramaim bat, sabuw moumurin maiyow hiru’ay hi’arbebera’uh naatu i busuruf ma sabuw i’ubaibiyih.
3 Chasna yachachiushcai Diospa shimita yachachic runaguna, chasnallata fariseogunahuas Jesusma apamunaura shuc huarmita pai ashiyachiushcai tupasha. Apamusha tucui runagunahua ñaupacpi shayachinaura.
3 Ofafar bai’obaiyenayah naatu Pharisee babin turan aawan hairi hi’inu’in hibai hina hirun. Naatu hi’u kou’ay nahimaim bat.
4 Chasna rashcahuasha Jesusta ninaura, Tupashcanchimi cai huarmita pai ashiyachiushcai señor.
4 Naatu Jesu isan hi’o, “Bai’obaiyenayan, iti babin i turan aawan hairi hi’inu’in atita’ur.
5 Huañuc Moises ñucanchima mandasha saquishcaga casna mara: Cai tunu huarmigunataga rumihuan tucsisha huanchina man nisha. Canga imasata ningui señor.
5 Ofafaramaim Moses aki iti na’atube eobaiyuni, babin yait ta iti na’atube nasisinaf boro kabayamaim anarab namorob. O a not ta ema’am boro inao.”
6 Chi runaguna Jesusta casna tapunaura paita camashun nishalla, pai imatas rimacpi caudsayachishun nisha. Randi Jesusca cumurisha paihua riruhuan allpaibi quillcaicallarira.
6 Iti baibat hibai hititit i mi’itube Jesu hitikubibiruw, saise abitur ta’o na’at imaim hitabat ubar hititin isan.
7 Chihuasha chara paiguna cutin cutin tapuupi, Jesus shayarisha paigunata nira, Maicanbas cangunamanda jucha illac ashaga punda rumita tucsichi.
7 Hi’u hibibabatiy anamaramaim, Jesu nakwetan tara’ah naatu isah eo, “O yait aur bowabow kakafin men nama’am na’at, o wan kabay kubai babin isan kurouw.”
8 Chasna nishcahuasha cumurisha cutillata allpaibi quillcaicallarira.
8 Naatu i kwafure maiye me yan ma kubebebeyan.
9 Casna Jesus rimashcata uyasha shuc shuc ricallarinaura, pundaga chi mas rucugunami ringahua callarinaura. Tucuilla llucshishcahuasha Jesus chibi auc huarmihuan sapalla saquirishcara.
9 Iti tur hinonowar anamaramaim ta’ita’imon hitabartaitit hin, oro’orot atamanih wan hi’iyon hibusuruf hitit. Babin akisinamo hihamiy Jesu nanamaim bat
10 Shayarisha chi huarmita tapura, Maibitaunguna canda caudsayachiccuna, manachu pihuas caudsayachisha huanchitucushcangui.
10 Jesu totofar misir babin itin basit isan eo, “Babin iti sabuw menika hin? Naatu yait ta o isa rouw’ouri ai en?”
11 Tapucpi, Mana pihuas señor nira. Chasna nicpi Jesus paita nira, Ñáucahuas mana caudsayachishcanguichu. Cunanga rilla, randi ama cuti juchata ranguichu nira.
11 Babin eo, “Regah men yait ta ema’am.” Naatu Jesu eo, “Basit gewasin! Ayu auman men karam boro anibatiyi. Kwen, iti boun inabubusuruf bowabow kakafih men inasinaf maiye.”
12 Chihuasha Jesus cuti runagunata yachachisha nira, Ñáucaga shuc bilacuinta mani cai mundui causac runagunahuacpi punzhayachic. Maicanbas ñucata catic runaga ñucashinallatami punzhaicuinta puringa, chimanda ñaupagma mana ansaibicuinta puringachu.
12 Jesu sabuw isah eo maiye, “Ayu i tafaram ana marakaw. Yait ayu ebi’ufnunu i boro men guguminamaim naremor, baise i boro yawas ana marakaw nab.”
13 Chasna yachachicpi fariseoguna piñasha paita ninaura, Canga quiquinmandallata rimaungui. Canmandallata chasna rimaushcacpi mana imaschan.
13 Pharisee Jesu isan hi’o, “Iti tur ku’o’o i o taiyuw isa ku’o’orerereb naatu abistan o ku’o’orerereb i men turobe.”
14 Jesus randi cutipara, Ñáuca rimashcaga balinmi ñuca quiquinmandallata rimashallata. Ñáucaga yachanimi maimanda shamushcata, maita riushcatahuas, randi cangunaga mana chita yachanguichichu.
14 Jesu iyafutih eo, “Ayu taiyuwu isou ana’orerereb na’at, ayu ao’orereb i turobe, anayabin ayu aso’ob menane ana naatu menamaim ananan. Baise ayu menane ana naatu menamaim ananan kwa i men kwa so’ob.
15 Cangunaga runa yachaimandalla caudsayachinguichi, randi ñucaga mana pitahuas caudsayachinichu.
15 Kwa sabuw hai itininamaim kwa’itih kwabibabatiyih. Ayu men yait ta ana itininamaim aitin abibabatiyimih.
16 Ima uras ñuca caudsayachisha taripashaga cuscatami taripanima. Chasnallata mana ñucallaga taripanichu, randi ñucata cachamuc Yayami ñucahuan pariu taripan.
16 Baise ayu anabibatiyi na’at, ayu au baibatiyen i turobe. Anayabin ayu i men akisu. Ayu Tamai iyunu anan i airi ama’am.
17 Cangunata mandashca shimigunai casna nisha quillcashcami tiyan: Ima uras ishcai (2) runaguna pariu chasnallata rimacpiga, paiguna rimashcaga baligmi nishca.
17 Kwa taiyuw a’ofafaramaim iti na’atube hikirum, anamaramaim sifroubonayan orot rou’ab te’orereb tebibasit nati i turobe.
18 Chasna acpiga ñucallatami shuc rimac ani ñucaraicullata, chasnallata ñucata cachamuc Yayahuas ñucamandaga rimaun nira.
18 Ayu i orot ta taiyuwu isou ao’orereb; Tamai ayu iyunu anan ayu au sifroubounayan ta.”
19 Chasna nicta uyasha chi runaguna cutillata tapunaura, Maibitaun camba yayaga.
19 Naatu sabuw hibatiy, “O Tamat i menamaim ema’am?” Jesu iyafutih eo, “Kwa ayu men kwaso’ob na’atube Tamai auman men kwaso’ob. Kwa ayu kwatasusu’ubu na’at Tamai auman boro kwatasu’ub.”
20 Jesus tucui caigunata yachachira Diosma cushca cullquita churana cajunguna ashca aushcai. Chasna yachachishcamanda israel amuguna paita piñagllaita mana pihuas paita japisha caudsayachingahua aparachu pai huañuna uras chara mana pactaushcamanda.
20 Iti tur i tafaroror bar wanawanan kabay teya’ay ana efan sisibinamaim Jesu ma i’obaibiyih. Men yait ta bai fatumimih, anayabin i ana veya men baimih.
21 Jesus cutillata israel amugunata rimasha casna nira, Ñáucaga ña caimanda ringamirauni, Cangunaga mascahuangamiraunguichi, randi cangunaga canguna juchallaita huañunguichi. Chasna ashami ñuca riushcama cangunaga mana shamunata ushanguichichu.
21 Jesu ibanak isah eo maiye, “Ayu boro kwa anihamiyi anan, naatu kwa boro ayu isou kwananuwet naatu kwa a kakafih wanawanahimaim boro kwanamorob. Ayu menamaim ananan kwa boro men imaim kwanan.”
22 Nicta uyasha israel amugunapura rimanacunaura, Imasata ninya ñuca riushcama cangunaga mana shamunata ushanguichichu ninmi. Pai quiquinllatachu huañurinata munan nisha yuyarinaura.
22 Naatu Jew hai ukwarih hi’o, “I eo, ayu menamaim anan kwa men karam kwanan. Iti eo anayabin i boro taiyuwin na’asabun?”
23 Jesus mas rimara, Cangunaga cai mundumandami anguichi, ñuca randiga mana cai mundumandachani, astahuanbas jahuapachamanda mani.
23 Baise Jesu eo maiye in, “Kwa i babe ma’ani, Ayu i yate ma’anu. Kwa i tafaram nowan, baise ayu i men tafaram nowan.
24 Ñáuca acta canguna mana quirishcamandami canguna juchaibi huañunguichi nishaga rimarani.
24 Ayu ao kwanowaraka, ayu men kwanasu’ubu kwanabitutumu na’at, kwa boro anababatun a kakafih wanawanahimaim kwanamorob. Ayu’uban tur iti ao’o.”
25 Chasna nicpi chiguna tapunaura, Canga pitanguiya.
25 Hibatiy hio, “O i yait?” Jesu iyafutih eo, “Tabubusurufika kwa a tur aowen taremor tana.
26 Cangunata caudsayachinatas ashca cuintanatas ushani, randi chasna agllaita ñucata cachamuc rimashcallata uyasha rimani tucui runagunata. Paiga sirtuta rimac man.
26 Kwa isa ayu boro tur moumurika anao anibabatiyi. Baise yait ayu iyunu anan i turobe? Naatu abistan i eo anonowar ayu sabuw hai tur ao’owen.”
27 Nicta uyashallata chi runagunaga mana intindinaurachu Jesus paihua Yayamanda cuintaushcataga.
27 Jesu Tamah isan sabuw hai tur eo’eowen naniyan men hibai.
28 Chiraicumi Jesus casna rimara, Runa Tucuc nishcata canguna crus jahuaibi huarcushcaibimi asirtanguichi ñuca pi actaga. Chasnallata ñuca quiquin munaimandalla mana ractas, randi ñuca Yaya yachachishcallatami ñuca rimautas yachanguichimi.
28 Imih Jesu eo, “Orot Natun kwanabobora’ah anamaramaim, kwa boro kwanaso’ob; Ayu i Yait; naatu ayu men taiyuwu au kokomaim asisinafumih, baise Tamai abistan tur mutufor bi’obaiyu’umaim ao’o.
29 Ñáucata cachamucca ñucahuan maun, ñuca Yayaga ima uraspas mana sapallaga saquihuashcachu pai munashcallata ñuca rac ashcaraicu.
29 Naatu yait ayu iyunu anan airi ama’am i men ihamiyu, anayabin mar etei i ana kokomaim asisinaf isan ebiyasisir.”
30 Jesus casna rimashcata uyasha ashca runaguna paita quirinaura.
30 Nati eo’omaim sabuw moumurih maiyow hitumitum.
31 Paita quiric israel runagunata Jesus casna nira, Canguna ñuca rimashca shimigunata cadsusha causashaga sirtupacha ñucahua quiquin runaguna manguichi.
31 Imih Jesu Jew sabuw iyab i hibitumatum isah eo, “Ayu au bai’obaiyen kwanabubukikin na’at, kwa i anababatun ayu au bai’ufununayah,
32 Chasna asha sirtu shimitahuas yachanguichimi. Chi sirtu shimimi cangunataga lugaryachinga nira.
32 naatu kwa boro turobe kwanaso’ob naatu turobe boro imaim narufami kwanatit.”
33 Runagunarandi ninaura, Ñáucanchiga huañuc apayaya Abrahanmanda miraiguna manchi. Chasna ashami mana ima uraspas pi mandashcais huatashcacuinta causaccharanchi. Imasata ningui lugaryachishca manguichi nishaga rimangui.
33 Sabuw hiya’afut hi’o, “Aki Abraham ana a’agir. Naatu aki men yait ta ana akir wairafin. Mi’itube inarufami anatit isan kuo’o?”
34 Jesus randi nira, Sirtupacha cangunata nini, tucui juchata rac runagunaga huatashcacuinta jucha mandashcai puriunguna.
34 Jesu sabuw isah eo, “Turobe a tur ao’owen, o yait ta bowabow kakafin kukusisinaf i bowabow kakafin ana akir wairafin imatar.
35 Shuc mandashcai causac runaga mana huiñai pai amuhua huasibiga causangachu, randi churiga huiñaimi paihua yayahuan causanga.
35 Akir wairafin taitin tuwahinah wanawanahimaim i boro namarorore, baise Natun i ana efan wanatowan.
36 Chasna ashaga chi amuhua churi cangunata lugaryachicpimi sirtupacha lugarta charinguichi.
36 Imih Natun kwa narurufami, kwa i anababatun narufami,
37 Ñáa yachanimi canguna Abrahanmanda mirai ashcataga. Chasna ashahuas cangunaga ñuca rimashca shimigunata mana uyanata munashami huanchinata munahuanguichi.
37 Ayu aso’ob kwa i Abraham ana a’agir, baise kwa i ef kwanunuwet ayu kwana’asbunu. Anayabin kwa dogor wanawanan, ayu au tur ana efan i men ema’am.
38 Ñáucaga ñuca Yayahuan aushcai ricushcallatami rimauni. Randi cangunaga, canguna yaya mandashcatami ranguichi nira.
38 Ayu Tamai ana taragub wanawanan abistan i’obaiyu ai’itin i a tur ao’owen, naatu kwabo tamat demon hi’o kwanonowar na’at kwasisinaf.”
39 Nicpi uyasha ninaura, Abrahanmi ñucanchi yayaga ara.
39 Sabuw hiya’afut hi’o, “Abraham i aki tamai.” Jesu eo maiye, “Kwa Abraham natunatun na’at kwa boro i sisinafube kwatasinaf.
40 Chasna agllaita Dios sirtuta yachachihuashcata ñuca cangunata rimaushcamandami huanchinata munahuanguichi. Abrahanga ima uraspas mana cangunashina rarachu.
40 Itinin i iti. God anababatun au tur eowen ao kwanonowar isan kwa a not kwabobaifufun ayu asabunu’umih. Abraham iti na’atube men sinaf.
41 Cangunaga cangunahua yaya rashcashinallatami ranguichi.
41 Kwa tamatanah mi’itube hisisinaf na’atube kwasisinaf.” Sabuw hiya’afut hi’o, “Aki Tamai i ta’imon God akisinamo, aki i men ometakek aki i natunatun anababatun.”
42 Jesus randi cutipara, Diosmanda shamushami caibi auni. Mana ñuca yuyaimandallachu shamushcani, astahuanbas Diosmi cachamuhuashca. Chasna acpi canguna sirtupacha Diospa churiguna ashaga llaquihuanguichimami.
42 Jesu sabuw isah eo, “God kwa Tamat na’at ayu boro kwatiyabuwu, anayabin ayu Godane ana naatu boun iti bairit tama’am. Ayu men taiyuwu au kokomaim anamih, baise i ayu iyunu ana.
43 Imahuata ñuca yachachishcataga mana intindinata munanguichi. Ñáuca rimashca shimigunata mana uyanata munashallami mana intindinguichi.
43 Aisimamih ayu tur ao’o naniyan men kwabaib? Abistan ayu ao men kwananonowar anayabin kwa tain i gugurih.
44 Supaimi canguna yayaga an, cangunaga paihuac manguichi, chiraicumi pai munashcata ranata munanguichi. Supaiga callarimandapachami runata huanchic ashca. Paihuacpi sirtu shimita mana tiyashcamandami mana sirtutaga rimacchan. Paimandami llullaga callarira, cunangama paiga llulla man. Chiraicu pai llullagunata rimausha pai quiquin llulla aushcallata ricuchin.
44 Kwa i tamat demon mowan natunatun, naatu kwa a kok i tamat esisinafube kwani’ufunun. Aneika i asbunubunuwenayan, i men turobe’emaim batamih, anayabin i wanawanan turobe en. Baifufuwen nati i ana tur, anayabin i baifufuwenayan naatu baifufuwenayah etei tamah.
45 Randi ñucaga sirtuta rimacpimi canguna mana quirihuanguichichu.
45 Baise ayu tur anababatun ao’o, kwa i men kwabitutumu.
46 Maican cangunamanda ushahuanguichichu maibi ñuca juchayashcataga ricuchingahua. Randi ñuca sirtuta rimacpihuas imahuacta mana quirihuanguichi.
46 O yait ta karam ayu au kakafin inaorerereb? Ayu turobe ana’o na’at, aisim men kwabitutumu?
47 Diosmanda ac runaga Diospa shimigunata uyac man. Randi cangunaga mana Diospa runaguna ashami paihua shimita rimauctaga uyanatas mana munanguichi.
47 Yait Godamaim ema’am naatu ana tur enonowar i i God nowan. Kwa tur men kwanonowar anayabin Kwa i men God nowan.”
48 Chasna rimacpi israel amuguna Jesusta piñasha ninaura, Canga mana balic samaria runa mangui, chasnallata shuc chupayuc supaimi angui nishaga sirtutami rimanchi.
48 Jew sabuw Jesu hiya’afut hi’o, “Aki’ima turobe ao’o, oma Samaria mowan naatu demon hitounbuburi kuma’am.”
49 Jesus cutipara, Mana ima supaitahuas charinichu. Chi ñuca Yayata balichinami ñuca ranaga an, cangunaga randi mana balichihuanguichichu.
49 Jesu iya’afutih eo, “Ayu men demon hitounbuburu ama’am. Ayu Tamai akisinamo akakakafiy, baise kwa ayu men kwakakafiyu.
50 Ñáuca ñucallatas balichirinataga mana munanichu, chasna agllaita ñuca Yayaga munanmi canguna ñucata balichihuanauchun nisha. Paiga canguna rashcagunata taripac man.
50 Ayu men taiyuwu wabu bora’ara’ahin isan anunuwet, baise orot ta i ayu isou akisinamo nanuwet naatu i boro ayu nibabatiyu.
51 Sirtupachami cangunata nini maicanbas ñuca rimashca shimigunata cadsucca mana huañungachu nira.
51 Tur anababatun au’uwi, yait ayu au tur ebobosiyasiyar boro men namorob.”
52 Israel amuguna cutipanaura, Cunanga ña yachanchimi can chupayuc supai ashcataga. Abrahanbas chasnallata tucui Dios rimashcata pasachiccunahuas tucuilla huañushcaunami. Chasna agllaitachu canga, maicanbas ñuca rimashca shimigunata cadsucca mana huañungachu nishaga rimaungui.
52 Jew sabuw Jesu isan hi’o, “Aki bounabo aso’ob o i demon hitoububuni kuma’am! Abraham morob naatu dinab oro’orot himorob, baise o ku’o’o yait ta ayu au tur nabobosiyasiyar boro men namorob.
53 Canga ñucanchi huañuc apayaya Abrahanmanda mas yali balicchangui. Paihuas huañurami, chasnallata Dios rimashcata pasachiccunahuas huañunaurami. Pi mani nishata chasnaga rimangui.
53 Aki tamai Abraham i morob o men taiyuw inabora’ahi Abraham inanatabir? Naatu God ana dinab auman himorob. O kunotanot o i yait?”
54 Tapucpi Jesus cutipara, Ñáucallata balichiricpi ñuca balichirishca shimiga mana imais balinzhu, yanga tucunya. Randi ñucata balichicca ñuca Yaya man, paimi cangunaga ñucanchi Dios man nisha niushcallata an.
54 Jesu iya’afutih eo, “Ayu taiyuwu anabobora’ahu na’at ayu au bora’ara’aten anayabin en. Ayu Tamai kwa a God kwarouw kwa’o’o i akisinamo ayu ebobora’ara’ahu.
55 Chasna nishahuas cangunaga paita mana ricsinguichichu, randi ñucaga ricsinimi. Ñáuca mana ricsinichu nisha rimashaga cangunashinallata llullaisiquimaima. Randi sirtupacha ñucaga Yaya Diosta ricsinimi, chiraicumi pai rimashca shimigunataga cadsuni.
55 Kwa i men kafa’imo kwasu’ub, baise ayu asu’ub. Ayu men su’ubin anarouw ana’o na’at, ayu boro baifuwenayan kwa ana karam, baise ayu i asu’ub naatu i ana tur abobosiyasiyar.
56 Canguna apayaya Abrahanga cushiyarami ñuca cai pachama shamungaraushca punzhata yachasha. Ñáa ñuca shamucta ricushami yapa cushiyara.
56 Kwa tamat Abraham ayu au na ana veya nuw i’itin i iyasisir naatu veya na titit isan i kawasa.”
57 Chasna nicpi israel amuguna Jesusta asisha ninaura, Chara mana pichca chunga (50) huatallatahuas charishallatachu Abrahanda ricushcanimi nishaga rimangui.
57 Jew sabuw Jesu isan hi’o, “O a kwamur i men 50 baimih naatu mi’itube Abraham i’itin.”
58 Jesus paigunata cutipara, Sirtupacha cangunata nini, ñucaga Abrahan chara mana pagarishcallaitachu causauc arani.
58 Jesu iyafutih eo, “Anababatun a tur ao’owen, ayu wan ama’abo Abraham tufuw.”
59 Chasna nicta uyasha rumigunata japinaura paita tucsisha huanchingahua, randi Jesus miticusha Diosta alabana huasimanda llucshira.
59 Nati isan sabuw kabay hi’o’on Tafaror Bar wanawanan hitarabimih baise Jesu sabuw umah aren sorabon ufun tit.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.