Hebreus 8
Diospa shimi (QVZNT) vs NVT
1 Ñáucanchi tucui chi rimashcagunamanda mas alita yuyarinaga casnami: Ñáucanchi pagri amutaga charinchimi. Paiga jahuapachaibi tiyarishcami Diospa ali maqui partibi paihuan pariu mandangahua.
1 O mais importante é que temos um Sumo Sacerdote sentado no lugar de honra à direita do trono do Deus Majestoso no céu.
2 Ñáa Yaya Dios causaushca huasiga mana runaguna maquihuan rashcachan astahuanbas pai quiquinllata rashca man. Chibimi Jesus pagri amu asha Yaya Dioshuan ñahuipura ñucanchimanda cuintaun.
2 Ele ministra ali no verdadeiro tabernáculo, o santuário construído pelo Senhor, e não por mãos humanas.
3 Caran pagri amuga runaguna apamushca aichagunata huanchisha chi rahuaita Yaya Diosma ricuchina mara, chasnallata ima cumbirashcagunatas japisha Yaya Diosma ricuchina mashca. Chasna acpimi Jesucristohuas pagri amu tucusha Yaya Diosma imatas ricuchina mara.
3 E, visto que todo sumo sacerdote deve apresentar ofertas e sacrifícios, era necessário que esse Sumo Sacerdote também apresentasse uma oferta.
4 Moises mandashcashina Levímanda mirai pagrigunami Diosma cushcata ricuchiccuna tiyashcauna. Jesusca cai pachallaita causaushca ashaga mana pagrillas tucunmachara.
4 Se ele estivesse aqui na terra, nem seria sacerdote, pois já existem sacerdotes que apresentam as ofertas exigidas pela lei.
5 Israel pagriguna mana jahuapacha huasibi tarabaungunachu, astahuan chicuinta rashcallata tarabashcaunami. Ñáaupa urasca Diosta alabana carpa huasita Moises rangaraushcai Yaya Dios paita nishca: Ricui, jahuapachaibi tiyaccunata ñuca canda chi urcui ricuchishcashina tucuita alita rai nishca. Chiraicumi israel pagrigunaga Diospa huasibi paita sirbisha, jahuapachai tiyaccunata urcuibi ricuchishcashinami tarabaunguna.
5 O serviço sacerdotal que eles realizam é apenas uma representação, uma sombra das coisas celestiais. Pois, quando Moisés se preparava para construir o tabernáculo, Deus o advertiu: “Cuide para que tudo seja feito de acordo com o modelo que eu lhe mostrei aqui no monte”.
6 Jesus randi jahuapachaibi tiyac huasibimi pagriguna amucuinta tarabaun. Paiga Dioshuan ñucanchihuan alichigara. Chasna rasha Moisesmanda mas yapa alita raunmi. Pai mushuc pactachishami nishca shimiga ñaupa mandashca shimigunamandas mas yali ali shimi man.
6 Agora, porém, Jesus, nosso Sumo Sacerdote, recebeu um ministério superior, pois ele é o mediador de uma aliança superior, baseada em promessas superiores.
7 Chi ñaupa pactachina shimi quishpichinata ushashca acpiga Yaya Dios shuc mushuc pactachina shimita mana rimanmachara.
7 Se a primeira aliança fosse perfeita, não teria havido necessidade de outra para substituí-la.
8 Chi israel runaguna mana alita racpi Yaya Dios yachasha casna nishca:
8 Mas, quando Deus viu que seu povo era culpado, disse: “Está chegando o dia, diz o Senhor, em que farei uma nova aliança com o povo de Israel e de Judá.
9 Ñáaupa uras paiguna huañuc apayayagunata
9 Não será como a aliança que fiz com seus antepassados, quando os tomei pela mão e os conduzi para fora da terra do Egito. Não permaneceram fiéis à minha aliança, por isso lhes dei as costas, diz o Senhor.
10 Chasnallata nishca: Chi punzha pactamucpi
10 E esta é a nova aliança que farei com o povo de Israel depois daqueles dias, diz o Senhor: Porei minhas leis em sua mente e as escreverei em seu coração. Serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.
11 Huahuagunas rucugunahuas ña tucuillami
11 E não será necessário ensinarem a seus vizinhos e a seus parentes, dizendo: ‘Você precisa conhecer o Senhor’. Pois todos, desde o mais humilde até o mais importante, me conhecerão.
12 Chasna acpi paiguna mana ali rashcagunatas
12 E eu perdoarei sua maldade e nunca mais me lembrarei de seus pecados”.
13 Ñáa Yaya Dios cunan chi mushuc pactachina shimimanda rimashcaraicu chi punda shimiga maucayashcashina mana balic tucushca. Chasna acpi mana yapa unaima chingaringami nishca.
13 Quando Deus fala de uma “nova aliança”, significa que tornou obsoleta a aliança anterior. E aquilo que se torna obsoleto e antiquado logo desaparece.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.