Salmos 83

Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Tayta Dios, ¡ama upällallaga cacuychu!
1 Cântico. Salmo de Asaf Senhor, não fiqueis silencioso, não permaneçais surdo, nem insensível, ó Deus.
2 Chiquishojcunata masqui ricay:
2 Porque eis que se tumultuam vossos inimigos, levantam a cabeça aqueles que vos odeiam.
3 Acrashayqui runacunata mana allita rurananpämi parlacurcaycan.
3 Urdem tramas para o vosso povo, conspiram contra vossos protegidos.
4 Paycunaga nircaycan: «¡Paycunata illgarachishun manana nasyun cananpaj!
4 Vinde, dizem eles, exterminemo-lo dentre os povos, desapareça a própria lembrança do nome de Israel.
5 Llapanmi parlacusha gampa contrayqui.
5 Com efeito, eles conspiram de comum acordo e contra vós fazem coalizão:
6 Edom runacuna, Ismaelcuna, Moab runacuna, Agar runacuna,
6 os nômades de Edom e os ismaelitas, Moab e os agarenos,
7 Gebalpita, Amonpita, Amalecpita mirajcuna, Filistea runacuna, Tirocho tiyajcunapis.
7 Gebal, Amon e Amalec, a Filistéia com as gentes de Tiro.
8 Asiriocunapis paycunamanmi guellicusha.
8 Também os assírios a eles se uniram, e aos filhos de Lot ofereceram a sua força.
9 Paycunata wañurachiy Madián runacunata wañuchishayquino.
9 Tratai-os como Madiã e Sísara, e Jabin junto à torrente de Cison!
10 Paycunataga illgächirayqui Endorchömi.
10 Eles pereceram todos em Endor e serviram de adubo para a terra.
11 Mandajnincunatana wañuchiy Orebta, Zeebta wañuchishayquino.
11 Tratai seus chefes como Oreb e Zeb; como Zebéia e Sálmana, seus príncipes,
12 Paycunaga «Dios goycushan chacrata charicarcärishun» niran.
12 que disseram: Tomemos posse das terras onde Deus reside.
13 Tayta Diosnillä, camacaycachiy ari
13 Ó meu Deus, fazei deles como folhas que o turbilhão revolve, como a palha carregada pelo vento,
14 Imanömi muntita nina rupar ushacurcun,
14 Como o fogo que devora a mata, como a labareda que incendeia os montes;
15 chayno ricacunanpaj löcu tamyawan gaticachay, löcu wayrawan manchachiy.
15 Persegui-os com a vossa tempestade, apavorai-os com o vosso furacão.
16 ¡Tayta Dios paycunataga fiyupa pengacachiy gamman yäracamunanpaj!
16 Cobri-lhes a face da ignomínia, para que, vencidos, busquem, Senhor, o vosso nome.
17 Imaycamapis pengaycho cachun.
17 Enchei-os de vergonha e de humilhação eternas, que eles pereçam confundidos.
18 Llapan musyachun gam japallayqui Tayta Dios cashayquita.
18 E que reconheçam que só vós, cujo nome é Senhor, sois o Altíssimo sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.