Salmos 81
Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs ACF
1 ¡Tayta Diostaga cushisha alabay!
1 Exultai a Deus, nossa fortaleza; jubilai ao Deus de Jacó.
2 Panderëtacuna, arpacuna, arpa-mallwacuna wagashan-tupu cantay.
2 Tomai um salmo, e trazei junto o tamborim, a harpa suave e o saltério.
3 Trompëtacunata tucay llullu quilla fistacho, llëna quilla fistacho.
3 Tocai a trombeta na lua nova, no tempo apontado da nossa solenidade.
4 Noganchi Israelcunataga chayno ruranapämi Tayta Diosninchi nimaranchi.
4 Porque isto era um estatuto para Israel, e uma lei do Deus de Jacó.
5 Egiptupita shacamuptinmi
5 Ordenou-o em José por testemunho, quando saíra pela terra do Egito, onde ouvi uma língua que não entendia.
6 «Lasajta apariraycashayquitami jorgushcä.
6 Tirei de seus ombros a carga; as suas mãos foram livres dos cestos.
7 Fiyupa llaquicur mañacamaptiquimi nogaga salbarä.
7 Clamaste na angústia, e te livrei; respondi-te no lugar oculto dos trovões; provei-te nas águas de Meribá. (Selá.)
8 Acrashä runacuna, willapashäta sumaj wiyacuy.
8 Ouve-me, povo meu, e eu te atestarei: Ah, Israel, se me ouvires!
9 Juc-läcunapa diosnintaga ama charaychu.
9 Não haverá entre ti deus alheio nem te prostrarás ante um deus estranho.
10 Nogami Egipto nasyunpita jorgamoj Tayta Diosniqui cä.
10 Eu sou o Senhor teu Deus, que te tirei da terra do Egito; abre bem a tua boca, e ta encherei.
11 «Ichanga acrashä runacuna caycar manami wiyacamashcanquichu.
11 Mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e Israel não me quis.
12 Chaypitami cachaycushcä munashayquino cawacunayquipaj.
12 Portanto eu os entreguei aos desejos dos seus corações, e andaram nos seus próprios conselhos.
13 Acrashä runacuna wiyacamar
13 Oh! se o meu povo me tivesse ouvido! se Israel andasse nos meus caminhos!
14 juc guepishtaynöllami chiquejnincunataga manacajman churarëman caran.
14 Em breve abateria os seus inimigos, e viraria a minha mão contra os seus adversários.
15 Tayta Diosta chiquejcunaga mancharishami rispitanman caran.
15 Os que odeiam ao Senhor ter-se-lhe-iam sujeitado, e o seu tempo seria eterno.
16 Acrashä runacunaga allinnin rïgutami micunman caran.
16 E o sustentaria com o trigo mais fino, e o fartaria com o mel saído da rocha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.