Salmos 80
Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs NVT
1 Israelcunata ricaj Tayta Dios wiyaycamay ari.
1 Ouve, ó Pastor de Israel, que conduz os descendentes de José como um rebanho. Tu que estás entronizado acima dos querubins, manifesta teu esplendor
2 Achicyaypa achicyar yurircushpayqui washaycuy Efrainpita, Manasespita, Benjaminpita mirajcunataga.
2 a Efraim, a Benjamim e a Manassés. Mostra-nos teu poder e vem salvar-nos!
3 Tayta Dios, ñaupatano alli goyänäcunapaj yanapaycamay.
3 Restaura-nos, ó Deus! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
4 Israelcuna mañacuycäshuptiquipis
4 Ó S enhor , Deus dos Exércitos, até quando ficarás irado com as orações do teu povo?
5 Chay-jina wagayllawan weguillätanami upuycäpis.
5 Tu nos deste tristeza como alimento e nos fizeste beber copos cheios de lágrimas.
6 Nogacunataga cachaycamashcanquimi bisïnöcuna manacajman churamar cushipämänanpaj,
6 Tu nos tornaste motivo de desprezo das nações vizinhas; agora nossos inimigos zombam de nós.
7 Munayniyoj Tayta Dios, ñaupatano alli goyänäcunapaj yanapaycamay ari.
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
8 Egiptupitami übas lantata apamurayqui.
8 Tu nos trouxeste do Egito, como uma videira; expulsaste as nações e nos plantaste no solo.
9 Chacrata sumaj picharcurmi lantashcanqui.
9 Limpaste o terreno para nós; fincamos raízes e enchemos a terra.
10 Puntacunatapis chapasha llantupänanpaj.
10 Nossa sombra se estendeu por cima dos montes, nossos ramos cobriram os altos cedros.
11 Räman lätar aywajcunaga chayasha Mediterráneo lamarcamami,
11 Estendemos nossos ramos até o Mediterrâneo, nossos brotos se espalharam até o Eufrates.
12 Cananga ¿imanirtaj guenchancunata tunichishcanqui?
12 Mas, agora, por que derrubaste nossos muros? Todos que passam roubam nossos frutos.
13 Munti cuchicunapis pedäsumi ruraycan.
13 Os javalis da floresta devoram a videira, animais selvagens se alimentam dela.
14 Munayniyoj Tayta Dios cutiycamuy ari.
14 Ó Deus dos Exércitos, suplicamos que voltes! Olha dos céus e vê a nossa aflição. Cuida desta videira
15 Chay übastaga quiquiquimi lantarayqui.
15 que tu mesmo plantaste, o filho que criaste para ti.
16 Übasniquega mutur-ushashami, rupachir-ushashami caycan.
16 Somos cortados e queimados por nossos inimigos; que eles pereçam ao ver a repreensão em tua face!
17 Munashayquino cawaj runata ichanga yanapaycuy.
17 Fortalece aquele a quem amas, o filho que criaste para ti.
18 Chauraga mananami nogacuna imaypis gongashayquipänachu.
18 Então jamais te abandonaremos; reanima-nos, para que invoquemos o teu nome.
19 Munayniyoj Tayta Dios, ñaupatano alli goyänäcunapaj yanapaycamay.
19 Restaura-nos, ó S enhor , o Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.