Salmos 56

Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Tayta Dios, cuyapaycamay ari.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura ferir-me; e me oprime pelejando todo o dia.
2 Chiquimajcunaga imay örapis gaticachaycämanmi.
2 Os que me espreitam continuamente querem ferir-me; e são muitos os que atrevidamente me combatem.
3 Tayta Dios, manchacushpäga gammanmi yäracamö.
3 Em me vindo o temor, hei de confiar em ti.
4 Tayta Diosllamanmi yäracö.
4 Em Deus, cuja palavra eu exalto, neste Deus ponho a minha confiança e nada temerei. Que me pode fazer um mortal?
5 Imay örapis nanächipaycämanmi.
5 Todo o dia torcem as minhas palavras; os seus pensamentos são todos contra mim para o mal.
6 Wañuchimänanpämi michipaycäman.
6 Ajuntam-se, escondem-se, espionam os meus passos, como aguardando a hora de me darem cabo da vida.
7 Tayta Dios, chiquimajcunataga rabyacurcur pengayman churay.
7 Dá-lhes a retribuição segundo a sua iniquidade. Derriba os povos, ó Deus, na tua ira!
8 Ayca cuti gueshpishallätapis gamga musyaycanquimi.
8 Contaste os meus passos quando sofri perseguições; recolheste as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas inscritas no teu livro?
9 Yanapämänayquipaj mañacamuptë chiquimajcuna pillyaj shaycämushanchöpis cuticongami.
9 No dia em que eu te invocar, baterão em retirada os meus inimigos; bem sei isto: que Deus é por mim.
10 Tayta Diosmanmi yäracö.
10 Em Deus, cuja palavra eu louvo, no
11 Chaymi mana manchacöpischu.
11 neste Deus ponho a minha confiança e nada temerei. Que me pode fazer o homem?
12 Tayta Dios, aunishäcunataga cumlishayquimi.
12 Os votos que fiz, eu os manterei, ó Deus; render-te-ei ações de graças.
13 Gamga salbamashcanqui wañunäpitami.
13 Pois da morte me livraste a alma, sim, livraste da queda os meus pés, para que eu ande na presença de Deus, na luz da vida.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.