Salmos 17

Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Tayta Dios, wiyaycamay ari.
1 Ouve, S enhor , minha súplica por justiça; atende a meu clamor por socorro. Escuta minha oração, pois ela vem de lábios sinceros.
2 Gamga musyanquimi juchaynaj cashäta.
2 Declara-me inocente, pois teus olhos veem com imparcialidade.
3 Gam musyaycanquimi imata yarpashallätapis.
3 Tu puseste à prova meus pensamentos; durante a noite, examinaste meu coração. Tu me sondaste e não encontraste nenhum mal; estou decidido a não pecar com minhas palavras.
4 waquin rimashannöga.
4 Quanto ao modo de agir, segui teus mandamentos, que me guardam de imitar as ações de pessoas cruéis.
5 Nogaga gampa caminullayquipami purishcä.
5 Meus passos permaneceram em teu caminho, meus pés não se desviaram dele.
6 Tayta Dios, gammanmi gayacamö
6 Clamo a ti, ó Deus, pois sei que responderás; inclina-te e ouve minha oração.
7 Nogaga musyämi gamman yäracamojcunata chiquejcunapa munayninpita salbanayquipaj munayniyoj cashayquita.
7 Mostra-me as maravilhas do teu amor; com teu poder, tu livras os que buscam em ti refúgio dos inimigos.
8 Ñawi-ñïñuyquitanöpis cuydaycamay.
8 Protege-me, como a menina de teus olhos; esconde-me à sombra de tuas asas.
9 fiyu runacunapita,
9 Guarda-me dos perversos que me atacam, dos inimigos mortais que me cercam.
10 Chiquimajcunaga quiquincuna munashallanpämi yarpachacurcaycan.
10 Eles não têm compaixão; ouve como contam vantagem!
11 Imano caycashallätapis ricaparcaycäman
11 Seguem meus passos e me rodeiam, prontos para me derrubar.
12 Paycunaga carcaycan micucoj liyuncuna uchcullanpita cäsaycajno.
12 São como leões famintos, ansiosos para me despedaçar, como jovens leões escondidos, de tocaia.
13 ¡Tayta Dios, yanapämayna ari!
13 Levanta-te, ó S enhor ! Enfrenta-os e faze-os cair de joelhos! Com tua espada, livra-me dos perversos!
14 Munayniquiwan chapaycamay ari.
14 Pelo poder de tua mão, S enhor , destrói os que buscam neste mundo sua recompensa. Satisfaz, porém, a fome dos que te são preciosos; que os filhos deles tenham fartura e deixem herança para os netos.
15 Nogami ichanga fiyupa cushicushäpaj juchaynaj car gamta ricar ñaupayquicho goyarna.
15 Porque sou justo, verei a ti; quando acordar, te verei face a face e me satisfarei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.