Salmos 146
Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs NAA
1 ¡Aleluya! ¡Tayta Diosga alabasha cachun!
1 Aleluia! Louve, ó minha alma, o
2 Cawashäyäga imaypis Tayta Diosta alabaycäshämi.
2 Louvarei o Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu viver.
3 Ama yäracuychu munayniyoj runacunamanga.
3 Não confiem em príncipes, nem nos filhos dos homens, em quem não há salvação.
4 Paycunaga wañushpan cashgan allpamanmi ticran.
4 Sai-lhes o espírito, e eles voltam ao pó; nesse mesmo dia, acabam todos os seus planos.
5 Jacobpa Diosnin yanapashan runaga cushishami cawanga.
5 Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacó por seu auxílio, cuja esperança está no seu Deus,
6 Tayta Diosmi camasha syëluta, cay pachata, lamartapis,
6 que fez os céus e a terra, o mar e tudo o que neles há e mantém para sempre a sua fidelidade.
7 Ñacaycajcunataga yanapanmi.
7 Que faz justiça aos oprimidos e dá pão aos que têm fome. O
8 Tayta Diosga gapracunatapis allchacächinmi.
8 O Senhor abre os olhos aos cegos, o o
9 Tayta Diosga ima-ayca mana allipitapis chapanmi juc-lä nasyun runacunata.
9 O Senhor guarda o estrangeiro, ampara o órfão e a viúva, porém transtorna o caminho dos ímpios.
10 Sión, imaycamapis Tayta Diosllami mandanga.
10 O Senhor reina para sempre; o seu Deus, ó Sião, reina de geração em geração. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.