Salmos 141

Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Gamtami gayacaycämö Tayta Dios.
1 Clamo a ti, Senhor; vem depressa! Escuta a minha voz quando clamo a ti.
2 Mañacamushäga gam cajman chayamuchun insinsuno.
2 Seja a minha oração como incenso diante de ti, e o levantar das minhas mãos, como a oferta da tarde.
3 Tayta Dios, llutancunataga ni juc shimipis ama rimashächu.
3 Coloca, Senhor, uma guarda à minha boca; vigia a porta de meus lábios.
4 Llutancunata ruranäpaj yarpashätaga ama camacächiychu.
4 Não permitas que o meu coração se volte para o mal, nem que eu me envolva em práticas perversas com os malfeitores. Que eu nunca participe dos seus banquetes!
5 Alli runa piñacamaptin, astimaptin chasquicushämi.
5 Fira-me o justo com amor leal e me repreenda, mas não perfume a minha cabeça o óleo do ímpio, pois a minha oração é contra as práticas dos malfeitores.
6 Fiyu runacunapa mandajnincuna gagapita rumi paquicajno mana alliman chayar-rämi
6 Quando eles caírem nas mãos da Rocha, o juiz deles, ouvirão as minhas palavras com apreço.
7 Yapyaptin curpacuna mashtarashannömi tulluncunapis mashtaranga runacuna pamparashancho.
7 Como a terra é arada e fendida, assim foram espalhados os seus ossos à entrada da sepultura.
8 Tayta Dios, gamllamanmi yäracaycämö.
8 Mas os meus olhos estão fixos em ti, ó Soberano Senhor; em ti me refugio; não me entregues à morte.
9 Fiyu runacuna mana alliman chayachimänanpaj yarpapaycämashanpita chapaycamay ari.
9 Guarda-me das armadilhas que prepararam contra mim, das ciladas dos que praticam o mal.
10 Fiyu runacunaga nogapaj yarpashanman quiquincuna chayachun.
10 Caiam os ímpios em sua própria rede, enquanto eu escapo ileso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.