Salmos 141

Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Gamtami gayacaycämö Tayta Dios.
1 Senhor , eu clamo a ti; apressa-te em me socorrer! Inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco.
2 Mañacamushäga gam cajman chayamuchun insinsuno.
2 Suba à tua presença a minha oração como incenso, e seja o erguer de minhas mãos como oferenda vespertina.
3 Tayta Dios, llutancunataga ni juc shimipis ama rimashächu.
3 Põe guarda à minha boca, Senhor ; vigia a porta dos meus lábios.
4 Llutancunata ruranäpaj yarpashätaga ama camacächiychu.
4 Não permitas que o meu coração se incline para o mal, para a prática da perversidade na companhia de malfeitores; e que eu não coma das suas iguarias.
5 Alli runa piñacamaptin, astimaptin chasquicushämi.
5 Fira-me o justo, e isso será um favor; repreenda-me, e será como óleo sobre a minha cabeça, a qual não há de rejeitá-lo. Continuarei a orar enquanto os perversos praticam maldade.
6 Fiyu runacunapa mandajnincuna gagapita rumi paquicajno mana alliman chayar-rämi
6 Quando os seus juízes forem lançados do alto de uma rocha, eles ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis.
7 Yapyaptin curpacuna mashtarashannömi tulluncunapis mashtaranga runacuna pamparashancho.
7 Como quando se lavra e sulca a terra, assim os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura.
8 Tayta Dios, gamllamanmi yäracaycämö.
8 Pois em ti, Senhor Deus, estão os meus olhos: em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Fiyu runacuna mana alliman chayachimänanpaj yarpapaycämashanpita chapaycamay ari.
9 Guarda-me dos laços que me armaram e das armadilhas dos que praticam iniquidade.
10 Fiyu runacunaga nogapaj yarpashanman quiquincuna chayachun.
10 Que os ímpios caiam nas suas próprias redes, enquanto eu escapo ileso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.