Jó 23

Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Chayno niptin Job niran:
1 Então Jó respondeu e disse:
2 «Cananpis jagayashallami yapay rimashaj.
2 Ainda hoje a minha queixa é amarga; meu golpe é mais pesado do que o meu gemido.
3 ¡Musyaycöman Tayta Diosta maycho tariytapis,
3 Ah, se eu soubesse onde eu poderia achá-lo! Se eu pudesse ir até o seu assento!
4 Chayarga paytanami willapäman imapita cayno caycashätapis.
4 Eu ordenaria minha causa diante dele, e encheria minha boca de argumentos.
5 ¡Pay imata nimashanta cutichinäpäpis tantiyämanmi!
5 Eu saberia as palavras com as quais ele me responderia, e entenderia o que ele me diria.
6 Payga ¿munayniyoj caynintachuraj jorgapämanga?
6 Pleiteará ele contra mim com seu grande poder? Não, mas ele colocaria forças em mim.
7 Pipis paywan parlanmanmi juchaynaj runaga.
7 Ali o justo poderia argumentar com ele, e então eu poderia ser liberto para sempre do meu juiz.
8 «Ichanga washapa Diosta ashiptëpis manami canchu.
8 Eis que vou adiante, mas ele não está lá; e para trás, mas não consigo percebê-lo.
9 Norte caj-läpa imata ruraptin ashirpis manami ricächu.
9 Na mão esquerda, onde ele trabalha, não consigo contemplá-lo; ele se esconde à mão direita para que eu não possa vê-lo.
10 Paymi ichanga musyaycan imano goyashätapis.
10 Mas ele conhece o caminho que eu tomo; quando ele tiver me provado, apresentar-me-ei como o ouro.
11 Nogaga paypa yupillanpami purishcä.
11 Meus pés têm seguido seus passos; tenho guardado o seu caminho, e não o rejeitei.
12 Paypa laynincunallatami, rimashancunallatami cumlishcä.
12 Nem voltei atrás do mandamento de seus lábios; eu estimei as palavras de sua boca mais do que a minha comida necessária.
13 «Tayta Diosga imatapis rurayta yarparga jinan örami rurarin.
13 Mas ele está resoluto, e quem pode demovê-lo? E o que sua alma deseja, isso ele faz.
14 Payga imatapis rurayta munashantami ruramanga.
14 Porque ele realiza aquilo que está designado para mim; e muitas tais coisas estão com ele.
15 Chaymi fiyupa manchacö.
15 Portanto, estou perturbado com a sua presença; quando eu considero isso, fico com medo dele.
16 Ima-aycapäpis munayniyoj Tayta Diosmi
16 Porque Deus faz o meu coração suave, e o Todo-Poderoso me atribula;
17 Chaypis chacayga manami upällachimangachu;
17 porque eu não fui cortado antes das trevas, nem ele cobriu as trevas da minha face.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.