Salmos 47

Pyhä Raamattu (PR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Laulunjohtajalle. Korahilaisten psalmi. (H47:2)Taputtakaa käsiänne, kaikki kansat, kohottakaa riemuhuuto Jumalalle!
1 Ao Músico-chefe, Salmo para os filhos de Corá. Batei palmas, todos vós povos; gritem a Deus com voz de triunfo.
2 (H47:3)Herra on Korkein, pelätkää häntä! Hän on suuri, koko maailman kuningas.
2 Pois o SENHOR altíssimo é terrível; ele é o grande Rei sobre toda a terra.
3 (H47:4)Hän alisti kansat valtaamme, kansanheimot jalkojemme alle.
3 Ele subjugará os povos debaixo de nós, e as nações debaixo dos nossos pés.
4 (H47:5)Hän valitsi meille hyvän maan. Se on ylpeytemme, hänen rakkaan Jaakobinsa ylpeys. (sela)
4 Ele escolherá para nós a nossa herança, a excelência de Jacó a quem ele amou. Selá.
5 (H47:6)Jumala nousee valtaistuimelleen, riemuhuudot kaikuvat, pasuunat soivat.
5 Deus subiu com um grito; o SENHOR com o som de uma trombeta.
6 (H47:7)Ylistäkää Jumalaa, kuningastamme, ylistäkää ja laulakaa!
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 (H47:8)Hän on koko maailman kuningas. Laulakaa hänelle psalmi.
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai vós louvores com entendimento.
8 (H47:9)Jumala on kansojen kuningas, hän istuu pyhällä istuimellaan.
8 Deus reina sobre os pagãos; Deus se assenta sobre o trono da sua santidade.
9 (H47:10)Kansojen ruhtinaat kokoontuvat yhdessä Abrahamin jälkeläisten kanssa, sillä Jumalan vallassa ovat maan mahtavat, hän on kaikkein korkein.
9 Os príncipes dos povos se reúnem, até o povo do Deus de Abraão; pois os escudos da terra pertencem a Deus, ele é grandemente exaltado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.