Salmos 29
Pyhä Raamattu (PR) vs NTLH
1 Daavidin psalmi. Antakaa Herralle kunnia, te jumalolennot, tunnustakaa Herran kunnia ja voima!
1 Anjos, louvem a Deus, o Senhor ; louvem a sua
2 Tunnustakaa hänen nimensä kunnia! Kumartukaa hänen pyhän kirkkautensa eteen!
2 Deem ao Senhor a honra que ele merece; curvem-se diante do quando ele aparecer.
3 Herran ääni kaikuu vetten päällä. Kunnian Jumala jylisee, Herra jylisee suurten vetten päällä.
3 A voz do Senhor é ouvida sobre as águas; o e sobre os mares se ouve a sua voz.
4 Herran ääni on voimallinen, Herran ääni on mahtava.
4 A voz do Senhor é cheia de poder e majestade;
5 Herran ääni särkee setrit, Herra murskaa Libanonin setrit.
5 a sua voz quebra as árvores de cedro, quebra até os cedros dos montes Líbanos.
6 Libanon hyppii niin kuin vasikka, Hermon kuin nuori villihärkä.
6 Os montes Líbanos ele faz saltar como bezerros; o monte Hermom ele faz pular como um boi novo.
7 Herran ääni iskee tulta.
7 A voz do Senhor faz brilhar o relâmpago.
8 Herran ääni saa autiomaan vapisemaan, Herra saa Kadesin autiomaan vapisemaan.
8 A sua voz faz tremer o deserto; o o deserto de Cades.
9 — ausente —
9 A voz do Senhor sacode os carvalhos e arranca as folhas das árvores. Enquanto isso, no seu Templo, todos gritam: “Glória a Deus!”
10 Herran valtaistuin on taivaan vesien yllä, hän hallitsee kuninkaana iäti.
10 O Senhor Deus reina sobre as águas profundas; como Rei ele governa para sempre.
11 Herra antaa voiman kansalleen, rauhalla hän kansaansa siunaa.
11 O Senhor dá força ao seu povo e o abençoa, dando-lhe tudo o que é bom.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.