Salmos 15

Pyhä Raamattu (PR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Daavidin psalmi. Herra, kuka saa tulla sinun temppeliisi? Kuka saa asua pyhällä vuorellasi?
1 Salmo de Davi. SENHOR, quem habitará no teu tabernáculo? Quem morará no teu santo monte?
2 Se, joka on rehellinen ja tekee oikein, jonka sydän on vilpitön ja puheet totta.
2 Aquele que anda corretamente, e trabalha a justiça, e fala a verdade no seu coração.
3 Se, joka ei panettele, joka ei tee lähimmäiselleen pahaa eikä saata naapuriaan huonoon huutoon.
3 Aquele que não calunia com a sua língua, nem faz mal ao seu vizinho, nem se dedica à censura contra seu vizinho.
4 Se, joka kaihtaa kunniattomia mutta pitää arvossa Herraa pelkääviä. Se, joka pysyy valassaan vaikka omaksi vahingokseen.
4 Em cujos olhos uma pessoa vil é desprezada; mas ele honra aqueles que temem ao SENHOR. Aquele que jura para sua própria ofensa, e não muda.
5 Se, joka ei vaadi lainasta korkoa eikä ota lahjusta viattoman vahingoksi. Hyvin käy sen, joka näin elää.
5 Aquele que não retém seu dinheiro por usura, nem recebe recompensa contra o inocente. Aquele que faz estas coisas nunca será abalado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.