Salmos 123
Pyhä Raamattu (PR) vs VC
1 Matkalaulu. Sinun puoleesi, joka olet taivaissa, minä kohotan katseeni.
1 Cântico das peregrinações. Levanto os olhos para vós, que habitais nos céus.
2 Niin kuin orjien silmät tarkkaavat isännän kättä, niin kuin orjattarien silmät tarkkaavat emännän kättä, niin me odottaen katsomme Herraan, Jumalaamme, kunnes hän armahtaa meitä.
2 Como os olhos dos servos estão fixos nas mãos de seus senhores, como os olhos das servas estão fixos nas mãos de suas senhoras, assim nossos olhos estão voltados para o Senhor, nosso Deus, esperando que ele tenha piedade de nós.
3 Armahda, Herra, armahda meitä! Jo kauan meitä on väheksytty,
3 Tende misericórdia de nós, Senhor, tende misericórdia de nós, porque estamos saturados de desprezo.
4 kylliksi olemme jo kokeneet itsevarmojen ivaa ja ylimielisten pilkkaa.
4 Nossa alma está em excesso repleta da irrisão dos opulentos e do desprezo dos soberdos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 123, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.