1 Crônicas 8
Pyhä Raamattu (PR-1938) vs VC
1 Benjaminille syntyi esikoisena Bela, toisena Asbel, kolmantena Ahrah,
1 Benjamim gerou Bela, seu primogênito, Asbel, o segundo, Aara, o terceiro,
2 neljäntenä Nooha ja viidentenä Raafa.
2 Noaa, o quarto e Rafa, o quinto.
3 Ja Belalla oli pojat: Addar, Geera, Abihud,
3 Filhos de Bela: Adar, Gera, Abiud, Abisué, Naamã, Aoé,
4 Abisua, Naaman, Ahoah,
4 Gera, Sefufã,
5 Geera, Sefufan ja Huuram.
5 Hurão.
6 Ja nämä olivat Eehudin pojat-nämä olivat Geban asukkaiden perhekunta-päämiehet. Heidät siirrettiin pois Manahatiin,
6 Filhos de Aod: eram os chefes das famílias que habitavam Gabaa, transportados para Manaat:
7 niin myös Naaman, Ahia ja Geera; hän siirsi heidät pois. Hänelle syntyi Ussa ja Ahihud.
7 Naamã, Aquia e Gera, que os transportou, o qual gerou Oza e Aiud.
8 Ja Saharaimille syntyi Mooabin maassa, sittenkuin hän oli hyljännyt vaimonsa Huusimin ja Baaran,
8 Saarain teve filhos na terra de Moab, depois de ter repudiado suas mulheres Husim e Bara.
9 hänelle syntyi hänen vaimostaan Hoodeksesta Joobab, Sibja, Meesa, Malkam,
9 Nasceram de Hodes, sua mulher: Jobab, Sebia, Mosa, Molcon, Jeús, Sequia e Marma,
10 Jeus, Sokja ja Mirma; nämä olivat hänen poikiansa, perhekunta-päämiehiä.
10 que são seus filhos, chefes de famílias.
11 Ja Huusimista oli hänelle syntynyt Abitub ja Elpaal.
11 De Husin teve Abitob e Elfaal.
12 Ja Elpaalin pojat olivat Eeber, Misam ja Semed. Tämä rakensi Oonon ja Loodin ynnä sen tytärkaupungit.
12 Filhos de Elfaal: Heber, Misaão e Samad, que construiu Ono e Lod, e as cidades que dela dependem.
13 Beria ja Sema olivat Aijalonin asukasten perhekunta-päämiehiä; ja he karkoittivat Gatin asukkaat,
13 Baria e Sama, chefes das famílias que habitavam Aialon, puseram em fuga os habitantes de Get.
14 he ja Ahjo, Saasak ja Jeremot.
14 Aio, Sesac, Jerimot,
15 Ja Sebadja, Arad, Eder,
15 Zabadia, Arod, Heder,
16 Miikael, Jispa ja Jooha olivat Berian poikia.
16 Miguel, Jesfa e Joá eram filhos de Baria.
17 Ja Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
17 Zabadia, Mosolão, Hezeci, Heber,
18 Jismerai, Jislia ja Joobab olivat Elpaalin poikia.
18 Jesamari, Jezlia e Jobab eram filhos de Elfaal.
19 Ja Jaakim, Sikri, Sabdi,
19 Jacim, Zecri, Zabdi,
20 Elienai, Silletai, Eliel,
20 Elioenai, Seletai, Eliel,
21 Adaja, Beraja ja Simrat olivat Siimein poikia.
21 Adaia, Baraia e Samarat eram filhos de Semei.
22 Ja Jispan, Eder, Eliel,
22 Jesfã, Heber, Eliel,
23 Abdon, Sikri, Haanan,
23 Abdon, Zecri, Hanã,
24 Hananja, Eelam, Antotia,
24 Hanania, Elão, Anatotia,
25 Jifdeja ja Penuel olivat Saasakin poikia.
25 Jefdaia e Fanuel eram filhos de Sesac.
26 Ja Samserai, Seharja, Atalja,
26 Samsari, Sooria, Otolia,
27 Jaaresja, Elia ja Sikri olivat Jerohamin poikia.
27 Jersia, Elia e Zecri eram filhos de Jeroão.
28 Nämä olivat perhekunta-päämiehiä, päämiehiä polveutumisensa mukaan; he asuivat Jerusalemissa.
28 São estes os chefes de famílias, chefes segundo suas genealogias. Habitavam em Jerusalém.
29 Gibeonissa asui Gibeonin isä, jonka vaimon nimi oli Maaka.
29 O pai de Gabaon morava em Gabaon; sua mulher chamava-se Maaca.
30 Ja hänen esikoispoikansa oli Abdon, sitten Suur, Kiis, Baal, Naadab,
30 Seu filho mais velho: Abdon; em seguida, Sur, Cis, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahjo ja Seker.
31 Gedor, Aio e Zaquer.
32 Ja Miklotille syntyi Simea. Hekin asuivat veljinensä Jerusalemissa, rajakkain veljiensä kanssa.
32 Macelot gerou Samaa. Eles habitavam também Jerusalém com seus irmãos.
33 Ja Neerille syntyi Kiis, Kiisille syntyi Saul, ja Saulille syntyi Joonatan, Malkisua, Abinadab ja Esbaal.
33 Ner gerou Cis, Cis gerou Saul, Saul gerou Jônatas, Melquisua, Abinadab e Esbaal.
34 Ja Joonatanin poika oli Meribbaal, ja Meribbaalille syntyi Miika.
34 Filho de Jônatas: Meribaal. Meribaal gerou Mica.
35 Ja Miikan pojat olivat Piiton, Melek, Tarea ja Aahas.
35 Filhos de Mica: Fiton, Melec, Taraa e Acaz.
36 Ja Aahaalle syntyi Jooadda, Jooaddalle syntyi Aalemet, Asmavet ja Simri. Ja Simrille syntyi Moosa.
36 Acaz gerou Joada, Joada gerou Alamot, Azmot e Zamri. Zamri gerou Mosa.
37 Ja Moosalle syntyi Binea; hänen poikansa oli Raafa, tämän poika Elasa ja tämän poika Aasel.
37 Mosa gerou Banaa, Rafa, seu filho, Elasa, seu filho, Asel, seu filho.
38 Ja Aaselilla oli kuusi poikaa, ja nämä ovat heidän nimensä: Asrikam, Bookeru, Jismael, Searja, Obadja ja Haanan. Nämä kaikki olivat Aaselin poikia.
38 Asel teve seis filhos, cujos nomes são: Esricão, Bocru, Ismael, Saria, Obdias e Hanã, todos filhos de Asel.
39 Ja Eesekin, hänen veljensä, pojat olivat: hänen esikoisensa Uulam, toinen Jeus ja kolmas Elifelet.
39 Filhos de Esec, seu irmão: Ulão, seu filho mais velho, Jeús, o segundo, e Elifalet, o terceiro.
40 Ja Uulamin pojat olivat sotaurhoja, jousen jännittäjiä, ja heillä oli paljon poikia ja poikien poikia, sataviisikymmentä. Nämä kaikki ovat benjaminilaisia.
40 Os filhos de Ulão eram homens valentes, bons arqueiros; tiveram numerosos filhos e netos: cento e cinqüenta. Todos esses são descendentes de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.