Atos 1

Chijnie ndo Jesucristo (PPS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 *Tjuaꞌanta Teófilo, xroon saꞌó ikjín, ntiꞌa ikjin kain ngeꞌe juinchekuai̱na ndo Jesús ko ixra̱ juincheꞌe ndo ó saꞌó
1 Theophilus au buk wantoro’ot i Jesu ana bowabow etei mi’itube busuruf bow sabuw i’obaibiyih inan
2 kuijija nchakon sakjui ndo ngajní. Ko ti xrasatjiꞌa ndo kuincheꞌe ndo sen sincheꞌe ixra̱ ko Espíritue ndo Dio bingijna ndo kuetuenꞌen ndo sen ixi tsonoꞌe sen ngeꞌe ixra̱ sincheꞌe sen.
2 God bora’ah au mar yey isan i ao akirum. Baise au mar yena’e ana veya orot iyab kob abarin isan rurubinih i Anun Kakafiyinane roube’aten tur itih.
3 Nchakon juexin kuenꞌen ndo Jesús, tjumeꞌe konoxin ndo ixi jichón ndo, ko yuu kán nchakon nanaó konoxin ndo ngajin sen. Itsjé ngeꞌe juako ndo ixi tsonoꞌe sen nduaxin jichón ndo ko juinchekuenꞌen ndo sen ti tituanꞌan ndo Dio.
3 Ana bai’akir ufunamaim, isah irerereb hai not hikwaris hima hibinotanot ana sinaf ef tata’amaim botabirih hi’itin hiturobe i, i yawasin ma’ama, veya 40 wanawanan ana bairererebamaim God ana aiwob isan i’obaibiyih hima hinowar.
4 *Ti xra jii ndo ngajin sen chrikao ndo, jeꞌe ndo ndache ndo sen satsjixinꞌa sen tjajna Jerusalén. Jaꞌin ndachro ndo:
4 Veya ta bairi hima bay hi’aa ana maramaim, iuwih eo, “Jerusalem men kwanihamiy, baise kwanama Tamai a siwar baitimih eomatani, ao kwanonowar isan kwanakaif.
5 *Nduaxin ndo Juan bikitée ndo chujni ixi inda. Ko tsjéꞌa nchakon jaꞌanta tsayeꞌenta Espíritue ndo Dio.
5 Anayabin John i harewamaim bapataito it, baise veya bai’ab na’atube ufunamaim kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanab.”
6 Tjumeꞌe sen chrikao ndo Jesús, juanchangiꞌe sen ndo:
6 Basit Tur Abarayah etei hina hibita’imon ana veya hibatiy, “Regah, karam iti boun aiwob itab Israel sabuw ititih maiye?”
7 Ko juatingíexin ndo Jesús:
7 Iyafutih eo, “Veya naatu sumar abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan i God akisin ana fair tafanamaim veya yakitifuw, i boro men kwa kwanaso’obamih.
8 *Ko nchakon tsi̱i̱ Espíritue ndo Dio tsayeꞌenta, meꞌe xrochondanta juachaxin tsachrjenta ko xrochronganta ngeꞌe ixra̱ juintaꞌa, nguixin tjajna Jerusalén, ko nunte Judea, ko nunte Samaria, ko nchijíi nunte xasintajni.
8 Baise kwa i Anun Kakafiyin nanan ana veya’amaim fair boro kwanab, naatu ayu isau Jerusalemamaim boro kwanabusuruf kwanakubuna, kwanatit Judea wanawanan, Samaria, naatu kwanatit kwanan tafaram yomanin.”
9 *Ko juexin nichja ndo Jesús jiꞌi, xrastetsjeꞌe sen ndo, tuinxin jeꞌe ndo kuaxi bajinꞌin ndo nui, sakjui ndo ko kuintsía ndo naa tjui̱ ko í bikonꞌa sen ndo íjngo.
9 Iti na’atube eo ufunamaim, God bora’ah yen himtitiy auman in sakuk wanawanan run himat kasiy.
10 Ko xrastetsjeꞌe sen ti sakjui ndo Jesús ngajní, tuinxin bikon sen yuu xi tjenka ti no ste sen, steyá xa manta tjúá.
10 Matah etei hikubar nati mar wanawanan rurumaim hibat hi’i’itin, naniyan meyemeye orot rou’ab hai faifuw kwes sisibihimaim himatar. Tounamatar ro’ab bai’ufununayah bairi teo|alt="Two angels speaking to disciples" src="CN01887B.TIF" size="col" loc="Act 1.10" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.10-11"
11 Ko xi meꞌe ndachro xa:
11 Naatu hi’uwih. “Galilee oro’orot, kwa aisim kwabat au mar kwanuwanuw? Iti Jesu ta’imon God kwa biyamaim bora’ah au mar yey, i boro ef ta’imon kwa’itin yeyebe boro namatabir maiye nanan kwana’itin.”
12 Tjumeꞌe kjanxin sen ijna̱ ndatinꞌin Olivo ko kuiji sen tjajna Jerusalén. Chaꞌo meꞌe kjínꞌa xranchi naa kilómetro, xranchi jii juachaxin taji ni judío nchakon tjokéꞌe na̱.
12 Imaibo Olive Oyaw hihamiy himatabir maiye hin Jerusalem hitit, ef ana manin i one kilometre na’atube.
13 *Ko kuiji sen tjajna ntiꞌa ko kuajinꞌin sen ti jii piso noi nchia tsikjen sen ti bakeꞌe sen seno, ndo Pedro, ndo Jacobo, ndo Juan, ndo Andrés, ndo Felipe, ndo Tomás, ndo Bartolomé, ko ndo Mateo. Kaxon ndo Jacobo, ndotée ndo ndatinꞌin Alfeo, ko ndo Simón, ndo meꞌe ndo kuarueꞌe ni Cananista, ko kaxon ndo Judas, ndosaué ndo Jacobo.
13 Hina bar hitit, naatu hiyen bar awan ta no tafan i hima’ama’amaim hitit. Iyabowat nati’imaim hima’ama wabih i iti, Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, naatu James, Alpheus natun, naatu Simon Kafafarayan, naatu Judas, James natun.
14 Kain sen xraꞌo sen ntiꞌa xronichjeꞌe sen ndo Dio, ko kaxon jan María, janée ndo, ko sen kichuu ndo ko kaxin nchri.
14 Iti orot i mar etei hina hita’imon hiyoyoyoban, baibin bairi, naatu i wanawanahimaim i Mary Jesu hinah naatu taitin auman.
15 Ko nchakon meꞌe, ndo Pedro bingatjen ndo ko bakeꞌexin tutée ndo ngusine ti ste sen titikaon Ncháina Jesús, jeꞌe sen xranchi naa ciento ko kán sen tsixraꞌo ntiꞌa. Tjumeꞌe ndachro ndo:
15 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah etei 120 na’atube wanawanahimaim Peter misir eo,
16 ―Kichuuna, xrokonda tsonꞌen xranchi nichja xroon chijnie ndo Dio ti tsinichja ndo David ó saꞌó tsichronga Espíritue ndo Dio ngeꞌe sincheꞌe xi Judas, xi bikaꞌo ni itsé ndo Jesús.
16 “Taitu, marasika Anun Kakafiyin David iwan Bukamaim eo kikirum i Judas ana sinafumaim nati tur na yabin matar. I rafot rouwayan na’atube sabuw bonawiyih Jesu hifatum.
17 Jeꞌe xa kaxon kuajikuꞌuna xa ko xrajeꞌo ixra̱ kuayéꞌe xa.
17 Judas i ata kou’ay orot ta naatu iti bowabow wanawananamaim bairi tabow.
18 *Tjumeꞌe jeꞌe xa sakjui xa bikeꞌna xa naa nunte ixi tomi juacha xa ixi ti ndakoꞌa juincheꞌe xa. Ko ntiꞌa juinxin jaa xa, meꞌe chringa xa ko kuachrje tse̱ꞌe̱ xa.
18 Bowabow kakafin sisinaf isan ana baiyan hibitin imaim me tubun ukwarin aubabe re yi yan fudir kabutin ihouw.
19 Jaña konoꞌe kain ni tjajna Jerusalén, ko nunte meꞌe kuinꞌin ngigueꞌe na̱ Acéldama, meꞌe xrondachro naa nunte ijni̱.
19 Sabuw Jerusalem hima’ama etei ana tur hinowar, imih hai turamaim nati efan wabin Akeldama hiwab. Wab anayabin ‘Rara ana Efan.’
20 Jaꞌin jitaxin naa Salmo chijnie ndo Dio:
20 Anayabin Psalm wanawananamaim iti na’atube eo,
21 *’Ntiꞌi ste ni kuajikuꞌuna kain nchakon ti bakeꞌe Ncháina Jesús,
21 Isan imih, igewasin orot yait ata Regah Jesu wanawanatamaim ma reremor ana veya i bairi tama tabowabow boro i tanarubin.
22 xranchakon bikona ndo Juan bikitée ndo ndo Jesús ko ti kuijija nchakon bikona sakjui ndo Jesús ngajní. Méxin, jai xrokonda tsjéena inaa sen tsajikuꞌuna, ixi sen meꞌe kaxon xronichja sen ixi nduaxin xechón Ncháina Jesús.
22 Naatu nati orot i John Baptist ana veya’amaim bairi taibuya tana Jesu hibora’ah au mar yey i boro tanarubin. Anayabin ata orot ta nati na’atube tanarurubin i boro Jesu morobone mimisir isan bairi sif tanarubon.”
23 Ko tjumeꞌe kuincheꞌe sen yuu sen, ndo José, ndatinꞌin ndo kaxon Barsabás ko kaxon Justo, ko inaa ndo ndatinꞌin Matías.
23 Basit orot rou’ab hikutaitih, Joseph wabin ta Barsabas, wabin baitounin Justus naatu Mathias hairi hirubinih.
24 Tjumeꞌe nichjeꞌe sen ndo Dio ko ndachro sen:
24 Imaibo hiyoyoban. “Regah o sabuw etei dogoroh iso’ob. Imih abifefeyani orot iti rou’ab kwi’obaiyi menatan i o irubin. Peter ana ofonah bairi teyoyoyoban|alt="Peter and others praying" src="cn01903B.tif" size="col" loc="Act 1.24" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.24"
25 tsayéꞌe ixra̱ xranchi apóstol, ixra̱ kuintuꞌe xi Judas, ixi ndakoꞌa juincheꞌe xa ko sakjui xa ti no tikinixinꞌen xa.
25 Judas ana efan nab tur abarayan namatar, anayabin Judas iti efan ihamiy ana ma’ama efan rurubinimaim in.”
26 Tjumeꞌe sondaonxin sen ixro ixi jaña tsonoꞌe sen ngixeꞌe xi tsayéꞌe ixra̱, ko juacha ndo Matías, ko hora meꞌe kuayéꞌe ndo ixra̱ ko bajikao ndo sen tenaá kuincheꞌe Ncháina Jesús.
26 Imaibo hi’arow, naatu Mathias wabin hisusu’ub ana veya arow ben, basit Mathias hibai tur abarayah nah 11 hima’ama wanawanah run.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.