2 Timóteo 4

Yesu Kerisoné So Whi̧ Tao Sere Kisi Fo Wisi (PPO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Kótóné kele tómókélé, da̧ betere so whi̧ró suka̧le so whi̧tamo fo tokó̧tamo yóló tale yaaire whi̧ Yesu Kerisoné kele tómókélé, a̧ waaire be dȩró ama tȩteróló betere alatamomó tuȩ́ muturaalu, ya̧lo ya̧paae i ala yae yóló dirii fo i dere ape. Kale fo wisinaaleta so whi̧ feané wosó̧póló i ape yóló yó mótu betae.
1 God nanamaim naatu Keriso Jesu nanamaim tur fokarin au’uwi, Keriso i boro enan sabuw yawayawasih naatu murumurubih nibabatiyih, naatu enan anayabin i ni’aiwobomih, imih tur fokarin ao abiyuni,
2 Ai fo yó melaai tukóló muló betere be dȩmókélé, ó mo ha̧le be dȩmókélé, naao yó melaaire fo ali ali yao̧sóró taleyóló kisipa muóló betae. Atétu, mepaae whi̧rapené ha̧sókó fupa donoratere alakélé yóo, me dowi ala depa taalae yóló, foné sóró ketekȩ bulatere fotei yóo du betae. Atéró yó matere fo wisiyóló sya fenitepa, foné sóró hapale só deréni, dua kaae taté fu bitu, kale bete mole fo beta̧ mo hotowayóló yó mótu betae.
2 inabat kikin inao’rereb tur gewasin inabinan, veya gewasin hamehamen ana veya o veya kakafin fokarin ana veya inao’rereb hinaso’ob gewas, abisa hinasisinaf kakaf isan ina’uwih, inayamutufurih, naatu koufair initih, yatenanub God ana turamaim inituwih.
3 Ti noatepae, mepaae whi̧né kale mo bete mole fo wisi yó mótu betepatei, so whi̧né wosetere hó̧raaire ali waalo ai ape. Ai fo wisi wosetere hó̧róló, atimané yaai kisipa mole ala sya furaalu, dia̧né yó mótu betere fo wosaalo hó̧róló atima wosȩ́liné ekȩle yóló wosetu betere fo wosaaitapóló, atei kaae fo yó matere whi̧rapepaae ape depa, atima fea wóló touraalopó.
3 Veya enan sabuw iti bai’obaiyen gewasin boro hinakwahir, naatu tur i hai naniyan ekokokomaim boro hinan, bai’obaiyenayah maumurih na’in hinabow tur i hai kokomaim bai’obaiyenayah hinabinan hinama hinanowar.
4 Ti mo bete mole fo wisi atima wosetere hó̧róló sisópaae eróló, bete munire dola̧a fo wosaairaalu ekȩle yaalopó.
4 Tur anababatun isan tainih boro hinagibud naatu binanakwar mumunih isah tainih boro hinabotawiy.
5 Ai alata mo du betaalotei, ya̧paae kae kae ala wapa, furu furu ini, kisipa diri iruraalu halaaiyóló betae. Mepaae sekȩi ala wapakélé belée taruraalu, kale mió wosetere fo wisi beta̧ yó mótu bitu, Kótóné ya̧paae erae yóló muló betere ala fea taaréni eró tawae.
5 Baise o, sawar fokarih ta ta tenan wanawanahimaim inabatkikin, biyababanamaim nawainabi. O a bowabow i Tur Gewasin inabinan sabuw Keriso hinasu’ub, naatu a bowabow etei inabow yomanin ina’asa’ub, God ana akirwairafin na’atube.
6 Ti noatepae, mo so whi̧né Talepaae momaturaalu, kale wain wȩi momatere kapo fake tómó sunée derótu dere kaae, ya̧lo betere bete mió i kemeratere ape. Ti ȩ i hae taaróló faaire be dȩ mió i sókó waaitere ape. Kale bóe dale alakélé ya̧lo mo wisiyóló dóo, sururu yóló fóló sókó fó̧póló muló betere da̧lemó sókó fóo, Yesu Kerisopaae tuȩ́ tiki tiratere alakélé ha̧le yó tawóo yalepó.
6 Anayabin ayu biyau sibor na’atube ya’in isan ana veya i natit; naatu ayu tafaram baihamiyin isan au veya i nakabom.
7 — ausente —
7 Ayu baiyow gewasin ai yow anunuw ana yomanin atit naatu au baitumatum abotan, abisa ao’omatan imaim ama yomanin abisawar.
8 — ausente —
8 Naatu boun i baigegsairen ana siwar ayu isau tebobotan, yamutufuren ana kowas, Regah ana baibatiyen mutufurin boro Baibatebat ana Veya nitu, men ayu akisu, baise iyabowat i ana matabir isan yabowamaim hima tekakaif auman boro nitih.
9 — ausente —
9 Inasinaftobon iti boro’omo inan biyau inatit,
10 — ausente —
10 anayabin Demas iti tafaram isan iyabow kwanekwan; ayu ihamiyu anababatun tit in Thessalonica. Crescens au Galasia in, naatu Titus au Dalmatia in.
11 — ausente —
11 Luke akisinamo airi ama’am, o namih Mark inab airi kwanan, anayabin i boro nibaisu au bowabowamaim airi ana bow.
12 — ausente —
12 Tychicus i ai yafar au Ephesus in.
13 Tétu, ya̧lo bukutere kuti Troas bemó ya̧lo no Karpus-tamo mupa walepa, ya̧ wou sóró ape. Ya̧lo bopeyóló mulale asȩtere sókurape sóró wou, kale hupu sekaȩné aleale asȩtere sókurapekélé ai mulapa, taaróló wéni, mo sóró ape.
13 O inan ana veya au biyabaibiyon tafan Troas bar meraramaim Carpus biyan ai hamiy inu’in inab auman inan. Naatu buk auman inabow inan, buk nati for kanabihimaim hikikirum i au kokok gagamin nati buk auman inabow inan.
14 Kapa diriné o̧la o̧la aletu betere whi̧ Aleksandané doasi bóe dóló ȩpaae sekȩi ala eralepó. Atéyale kwiata, a̧paae Talenétei tokó̧ melaalopó.
14 Alexander metal bowayan biyababan gagamin maiyow ayu itu, abisa ayu isou sisinaf Regah boro ana baiyan nitin.
15 Ai sekȩ́né da̧né yó mótu betere fotamo doasi bóe dalepa, ya̧tamokélé bóe dóló me dowi ala erao̧sóró mo hotowayóló kae tawae.
15 Imih o abimatnuwi, mata toniwa’an nati orot isan. Anayabin it ata tur ata binan tao isan i gam ebi’aw ase’as.
16 Ȩtamo fo tokó̧tamo yóló só deraai kaae sóró taleyale sukamó me whi̧né ȩ tao sere fo yaai ani, atima feané ȩ taaróló felepó. Atimané atei ala yale kwia Talené aluró̧póló yae.
16 Wantoro’ot ayu taiyuwu awawasfafaru ana veya men yait ta ayu au kou bat, etei ayu hihamiyu, God mi’itube abisa hisisinaf isan men imaim tibatiyih.
17 Tépatei, Tale ȩtamo beta̧mó daalu fotoko̧ su̧mó bulaleteita, kale fo wisi ya̧lo mo diriyóló eratepa Juda fake mei, kae fake so whi̧ feané wosó̧póló eralepó. Téteremó, atimané ȩ mo felekemó dóló aluraletei, Talené tao salepó.
17 Baise Regah ayu au kou bat fair itu, imih ayu fair abai tur etei a binan Eteni Sabuw hinowar; naatu farubarubar awanane Regah botaitu atit.
18 Mepaae whi̧rapené kae kae dowi ala ȩpaae erao̧sóró, Talené ȩ tao sóró ama tȩteróló betere hepen bemó ere ala wisi tua̧mó beteró̧póló, mo wisiyóló dapesó fóló beteraalopó. Ama doi beta̧ mo doasi doi muó taté fó̧póló yae. Mo kée! Téyó̧póló yae.
18 Regah boro moromorob kakafih tata’ane natafafaru naatu yawas nitu nabonawiyu i ana aiwob no maramaim ana run. Isan imih mar etei bora’ara’aten abitin wanatowan, wanatowan! Amen
19 Prisila-ró oma Akuila-tamopaaekélé, Onesiporus-ró ama kekelé so whi̧tamopaaekélé ko̧leó yae.
19 Priscilla naatu Aquila hairi hai tur ina’owen, hai merar ayiy na’atube Onesiporus ana nibur bairi auman hai merar ayiy.
20 Erastus Korin bemó betóo, Tropimus a̧ Miletus bemó heponé sukó̧ló muóo epa taaróló walepó.
20 Erastus i Corinth ema’am, Trofimus sawow imih Miletus imaim ai hamiy ema’am.
21 Ya̧ta, sosóli ali waaipatei, ipaae hapale waasepóló dapó. Yupulus-nékélé, Pudens-nékélé, Linus-nékélé, Klodianékélé, mepaae Keriso norape feanékélé, ya̧paae ko̧leó dapó.
21 O inasinaftobon inan inatitabo rarab siba’u ana veya nabusuruf. Eubulus a merar eyey, na’atube Pudens, Linus naatu Claudia auman a merar tiyiy, naatu taituw iti’imaim tema’am auman a merar tiyiy.
22 Térapa, Tale naao kepe bete tua̧mó bitu, ama ha̧le hamokoróló tao sere ala ya̧ tua̧mó su̧ró̧póló yae.
22 Regah ayub nigegewasin, naatu manaw kabeber Regahane kwa etei isa nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.