Tiago 4
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs VC
1 De onde vêm as guerras e as contendas entre vocês? Acaso não vêm dos seus prazeres que guerreiam em seus membros?
1 Donde vêm as lutas e as contendas entre vós? Não vêm elas de vossas paixões, que combatem em vossos membros?
2 Vocês cobiçam, e não têm. Vocês matam e invejam, e não conseguem obter. Vocês lutam e fazem guerra. Vocês não têm, porque não pedem.
2 Cobiçais, e não recebeis; sois invejosos e ciumentos, e não conseguis o que desejais; litigais e fazeis guerra. Não obtendes, porque não pedis.
3 Vocês pedem, e não recebem, porque pedem com motivos errados, para gastarem em seus prazeres.
3 Pedis e não recebeis, porque pedis mal, com o fim de satisfazerdes as vossas paixões.
4 Adúlteros e adúlteras, vocês não sabem que a amizade com o mundo é inimizade contra Deus? Portanto, quem quiser ser amigo do mundo faz de si mesmo um inimigo de Deus.
4 Adúlteros, não sabeis que o amor do mundo é abominado por Deus? Todo aquele que quer ser amigo do mundo constitui-se inimigo de Deus.
5 Ou vocês pensam que a Escritura diz em vão: “O Espírito que habita em nós anseia com ciúmes”?
5 Ou imaginais que em vão diz a Escritura: Sois amados até o ciúme pelo espírito que habita em vós?
6 Mas ele dá mais graça. Portanto, diz: “Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.”
6 Deus, porém, dá uma graça ainda mais abundante. Por isso, ele diz: Deus resiste aos soberbos, mas dá sua graça aos humildes {Pr 3,34}.
7 Sujeitem-se, portanto, a Deus. Resistam ao diabo, e ele fugirá de vocês.
7 Sede submissos a Deus. Resisti ao demônio, e ele fugirá para longe de vós.
8 Aproximem-se de Deus, e ele se aproximará de vocês. Limpem as mãos, pecadores. Purifiquem os corações, vocês que têm a mente dividida.
8 Aproximai-vos de Deus, e ele se aproximará de vós. Lavai as mãos, pecadores, e purificai os vossos corações, ó homens de dupla atitude.
9 Lamentem, entristeçam-se e chorem. Que o riso de vocês se transforme em lamento, e a sua alegria em tristeza.
9 Reconhecei a vossa miséria, afligi-vos e chorai. Converta-se o vosso riso em pranto e a vossa alegria em tristeza.
10 Humilhem-se diante do Senhor, e ele os exaltará.
10 Humilhai-vos na presença do Senhor, e ele vos exaltará.
11 Não falem uns contra os outros, irmãos. Aquele que fala contra um irmão e julga o seu irmão, fala contra a lei e julga a lei. Mas, se você julga a lei, não é um praticante da lei, mas um juiz.
11 Meus irmãos, não faleis mal uns dos outros. Quem fala mal de seu irmão, ou o julga, fala mal da lei e julga a lei. E se julgas a lei, já não és observador da lei, mas seu juiz.
12 Há apenas um legislador, que é capaz de salvar e de destruir. Mas quem é você para julgar o outro?
12 Não há mais que um legislador e um juiz: aquele que pode salvar e perder. Mas quem és tu, que julgas o teu próximo?
13 Ouçam agora, vocês que dizem: “Hoje ou amanhã iremos a esta cidade, passaremos um ano lá, faremos negócios e teremos lucro.”
13 Agora dizeis: Hoje ou amanhã iremos a tal cidade, ficaremos ali um ano, comerciaremos e tiraremos o nosso lucro.
14 Contudo, vocês não sabem como será a sua vida amanhã. Pois o que é a vida de vocês? Vocês são um vapor que aparece por um pouco de tempo e depois desaparece.
14 E, entretanto, não sabeis o que acontecerá amanhã! Pois que é a vossa vida? Sois um vapor que aparece por um instante e depois se desvanece.
15 Pois vocês deveriam dizer: “Se o Senhor quiser, viveremos e faremos isto ou aquilo.”
15 Em vez de dizerdes: Se Deus quiser, viveremos e faremos esta ou aquela coisa.
16 Mas agora vocês se gloriam em suas presunções. Toda presunção como essa é maligna.
16 Mas agora vós vos jactais das vossas presunções. Toda jactância desse gênero é viciosa.
17 Portanto, para aquele que sabe fazer o bem e não o faz, para ele isso é pecado.
17 Aquele que souber fazer o bem, e não o faz, peca.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.