Números 19
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs BKJ
1 O SENHOR falou a Moisés e a Arão, dizendo:
1 E o SENHOR falou a Moisés e a Arão, dizendo:
2 “Este é o estatuto da lei que o SENHOR ordenou. Digam aos filhos de Israel que lhes tragam uma novilha vermelha sem mancha, na qual não haja defeito, e que nunca tenha levado jugo.
2 Este é o estatuto da lei, que o SENHOR ordenou, dizendo: Dize aos filhos de Israel que te tragam uma novilha ruiva sem defeito e sem mancha, e que nunca tenha levado jugo.
3 Vocês a darão ao sacerdote Eleazar, e ele a levará para fora do acampamento, e alguém a matará diante dele.
3 E a dareis a Eleazar, o sacerdote; e ele a tirará para fora do acampamento, e a degolarão diante dele.
4 O sacerdote Eleazar pegará um pouco do sangue dela com o dedo, e aspergirá o sangue em direção à frente da Tenda do Encontro sete vezes.
4 E Eleazar, o sacerdote, tomará o seu sangue com o dedo e com ele espargirá a frente do tabernáculo da congregação, e fará isso sete vezes.
5 Alguém queimará a novilha à vista dele; o seu couro, a sua carne, o seu sangue, juntamente com o seu excremento, ele queimará.
5 E alguém queimará a novilha perante os seus olhos; o seu couro, e a sua carne, e o seu sangue, com o seu excremento, tudo queimará.
6 O sacerdote pegará madeira de cedro, hissopo e fio escarlate, e os lançará no meio do fogo em que a novilha estiver queimando.
6 E o sacerdote tomará madeira de cedro, e hissopo, e carmesim, e os lançará no meio do fogo da novilha.
7 Então o sacerdote lavará as suas roupas, e banhará o seu corpo em água, e depois entrará no acampamento; e o sacerdote ficará impuro até a tarde.
7 Então, o sacerdote lavará as suas vestes, e banhará a sua carne em água, e depois entrará no acampamento, e o sacerdote será imundo até a tarde.
8 Aquele que a queimar lavará as suas roupas com água, e banhará o seu corpo em água, e ficará impuro até a tarde.
8 E aquele que a queimou lavará as suas vestes com água, e banhará a sua carne em água, e será imundo até a tarde.
9 “Um homem que estiver puro recolherá as cinzas da novilha, e as colocará fora do acampamento em um lugar puro; e elas serão guardadas para a congregação dos filhos de Israel, para uso na água para a purificação da impureza. É uma oferta pelo pecado.
9 E um homem que estiver limpo recolherá as cinzas da novilha e as porá fora do acampamento, em um lugar limpo, e ali serão mantidas para a congregação dos filhos de Israel, para a água da separação; isto é uma purificação pelo pecado.
10 Aquele que recolher as cinzas da novilha lavará as suas roupas, e ficará impuro até a tarde. Isso será para os filhos de Israel, e para o estrangeiro que vive como forasteiro entre eles, por estatuto perpétuo.
10 E o que recolheu as cinzas da novilha lavará as suas vestes e será imundo até a tarde; isto será estatuto perpétuo para os filhos de Israel e para o estrangeiro que peregrinar no meio deles.
11 “Aquele que tocar no cadáver de qualquer pessoa ficará impuro por sete dias.
11 Aquele que tocar no cadáver de algum homem, será imundo durante sete dias.
12 Ele se purificará com a água no terceiro dia, e no sétimo dia estará puro; mas se não se purificar no terceiro dia, então no sétimo dia não estará puro.
12 E se purificará com isto no terceiro dia, e no sétimo dia, estará limpo; mas se não se purificar no terceiro dia, não estará limpo no sétimo dia.
13 Todo aquele que tocar em uma pessoa morta, o corpo de um homem que morreu, e não se purificar, contamina o tabernáculo do SENHOR; e essa alma será eliminada de Israel. Porque a água para a impureza não foi aspergida sobre ele, ele continuará impuro. A sua impureza ainda está sobre ele.
13 Todo aquele que tocar no cadáver de algum homem que esteja morto, e não se purificar, contaminará o tabernáculo do SENHOR; e essa alma será destruída de Israel, porque a água da separação não foi espargida sobre ele; imundo será, e a sua imundície estará ainda sobre ele.
14 “Esta é a lei quando um homem morre em uma tenda: todo aquele que entrar na tenda, e todo aquele que estiver na tenda, ficará impuro por sete dias.
14 Esta é a lei, quando morrer algum homem em alguma tenda; todo aquele que entrar na tenda, e todo aquele que estiver na tenda, será imundo sete dias.
15 Todo recipiente aberto, que não tiver uma tampa amarrada sobre ele, ficará impuro.
15 E todo o vaso aberto, sobre o qual não houver uma coberta, será imundo.
16 “Todo aquele que, no campo aberto, tocar em alguém morto à espada, ou em um cadáver, ou em um osso humano, ou em uma sepultura, ficará impuro por sete dias.
16 E todo aquele que no campo tocar em alguém que for morto pela espada, ou um cadáver, ou um osso de um homem, ou uma sepultura, será imundo sete dias.
17 “Para a pessoa impura, pegarão das cinzas da queima da oferta pelo pecado; e água corrente será derramada sobre elas em um recipiente.
17 E, para uma pessoa imunda, tomarão as cinzas da novilha queimada, para purificação do pecado, e porão, com elas, água corrente em um vaso.
18 Uma pessoa pura pegará hissopo, o mergulhará na água, e a aspergirá sobre a tenda, sobre todos os recipientes, sobre as pessoas que estavam ali, e sobre aquele que tocou no osso, ou no morto à espada, ou no cadáver, ou na sepultura.
18 E uma pessoa limpa tomará hissopo, e o mergulhará na água, e a espargirá sobre aquela tenda, e sobre todos os vasos, e sobre as pessoas que ali estiverem, e também sobre aquele que tocar um osso, ou em alguém que foi morto, ou que faleceu, ou uma sepultura.
19 A pessoa pura aspergirá a água sobre o impuro no terceiro dia e no sétimo dia. No sétimo dia, ela o purificará. Ele lavará as suas roupas e se banhará em água, e estará puro à tarde.
19 E a pessoa limpa, no terceiro e no sétimo dia espargirá sobre o imundo, e no sétimo dia, ele se purificará, e lavará suas vestes, e se banhará em água, e estará limpo à tarde.
20 Mas o homem que estiver impuro, e não se purificar, essa alma será eliminada do meio da assembleia, porque contaminou o santuário do SENHOR. A água para a impureza não foi aspergida sobre ele. Ele está impuro.
20 Mas o homem que estiver imundo e não se purificar, essa alma será destruída do meio da congregação; porque contaminou o santuário do SENHOR; a água da separação não foi espargida sobre ele, e ele será imundo.
21 Isso será um estatuto perpétuo para eles. Aquele que aspergir a água para a impureza lavará as suas roupas, e aquele que tocar na água para a impureza ficará impuro até a tarde.
21 E isto será um estatuto perpétuo para eles; e aquele que espargir a água da separação deverá lavar as suas vestes; e aquele que tocar a água da separação será imundo até a tarde.
22 “Tudo o que a pessoa impura tocar ficará impuro; e a alma que tocar nisso ficará impura até a tarde.”
22 E tudo o que a pessoa imunda tocar também será imundo; e a alma que a tocar será imunda até a tarde.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.