Mateus 7

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 “Não julguem, para que vocês não sejam julgados.
1 Não julgueis, para que não sejais julgados.
2 Pois com o julgamento com que julgarem, vocês serão julgados; e com a medida com que medirem, será medido a vocês.
2 Porque com o juízo com que julgardes sereis julgados, e com a medida com que tiverdes medido vos hão de medir a vós.
3 Por que você vê o cisco que está no olho do seu irmão, mas não considera a trave que está no seu próprio olho?
3 E por que reparas tu no argueiro que está no olho do teu irmão, e não vês a trave que está no teu olho?
4 Ou como você dirá ao seu irmão: ‘Deixe-me tirar o cisco do seu olho’, e eis que a trave está no seu próprio olho?
4 Ou como dirás a teu irmão: Deixa-me tirar o argueiro do teu olho, estando uma trave no teu?
5 Hipócrita! Tire primeiro a trave do seu próprio olho, e então você verá claramente para tirar o cisco do olho do seu irmão.
5 Hipócrita, tira primeiro a trave do teu olho, e então cuidarás em tirar o argueiro do olho do teu irmão.
6 “Não deem o que é santo aos cães, nem joguem suas pérolas diante dos porcos, para que não as pisem com os pés e, voltando-se, despedacem vocês.
6 Não deis aos cães as coisas santas, nem deiteis aos porcos as vossas pérolas, não aconteça que as pisem com os pés e, voltando-se, vos despedacem.
7 “Peçam, e lhes será dado. Busquem, e encontrarão. Batam, e lhes será aberto.
7 Pedi, e dar-se-vos-á; buscai, e encontrareis; batei, e abrir-se-vos-á.
8 Pois todo o que pede, recebe. O que busca, encontra. E àquele que bate, será aberto.
8 Porque, aquele que pede, recebe; e, o que busca, encontra; e, ao que bate, abrir-se-lhe-á.
9 Ou qual de vocês, se o seu filho lhe pedir pão, lhe dará uma pedra?
9 E qual dentre vós é o homem que, pedindo-lhe pão o seu filho, lhe dará uma pedra?
10 Ou se lhe pedir um peixe, lhe dará uma serpente?
10 E, pedindo-lhe peixe, lhe dará uma serpente?
11 Se vocês, então, sendo maus, sabem dar boas dádivas aos seus filhos, quanto mais o seu Pai, que está nos céus, dará coisas boas aos que lhe pedirem!
11 Se vós, pois, sendo maus, sabeis dar boas coisas aos vossos filhos, quanto mais vosso Pai, que está nos céus, dará bens aos que lhe pedirem?
12 Portanto, tudo o que vocês desejam que os homens lhes façam, façam também a eles; pois esta é a lei e os profetas.
12 Portanto, tudo o que vós quereis que os homens vos façam, fazei-lho também vós, porque esta é a lei e os profetas.
13 “Entrem pela porta estreita; pois larga é a porta e amplo é o caminho que conduz à perdição, e são muitos os que entram por ela.
13 Entrai pela porta estreita; porque larga é a porta, e espaçoso o caminho que conduz à perdição, e muitos são os que entram por ela;
14 Quão estreita é a porta e apertado é o caminho que conduz à vida! E são poucos os que o encontram.
14 E porque estreita é a porta, e apertado o caminho que leva à vida, e poucos há que a encontrem.
15 “Cuidado com os falsos profetas, que vêm a vocês vestidos de ovelhas, mas interiormente são lobos devoradores.
15 Acautelai-vos, porém, dos falsos profetas, que vêm até vós vestidos como ovelhas, mas, interiormente, são lobos devoradores.
16 Pelos seus frutos vocês os conhecerão. Por acaso se colhem uvas dos espinheiros ou figos dos abrolhos?
16 Por seus frutos os conhecereis. Porventura colhem-se uvas dos espinheiros, ou figos dos abrolhos?
17 Da mesma forma, toda árvore boa produz bons frutos, mas a árvore ruim produz maus frutos.
17 Assim, toda a árvore boa produz bons frutos, e toda a árvore má produz frutos maus.
18 Uma árvore boa não pode produzir maus frutos, nem pode uma árvore ruim produzir bons frutos.
18 Não pode a árvore boa dar maus frutos; nem a árvore má dar frutos bons.
19 Toda árvore que não produz bons frutos é cortada e lançada ao fogo.
19 Toda a árvore que não dá bom fruto corta-se e lança-se no fogo.
20 Portanto, pelos seus frutos vocês os conhecerão.
20 Portanto, pelos seus frutos os conhecereis.
21 “Nem todo o que me diz: ‘Senhor, Senhor’, entrará no Reino dos Céus, mas aquele que faz a vontade de meu Pai, que está nos céus.
21 Nem todo o que me diz: Senhor, Senhor! entrará no reino dos céus, mas aquele que faz a vontade de meu Pai, que está nos céus.
22 Muitos me dirão naquele dia: ‘Senhor, Senhor, não profetizamos nós em teu nome, em teu nome não expulsamos demônios, e em teu nome não fizemos muitas obras poderosas?’
22 Muitos me dirão naquele dia: Senhor, Senhor, não profetizamos nós em teu nome? e em teu nome não expulsamos demônios? e em teu nome não fizemos muitas maravilhas?
23 Então eu lhes direi: ‘Eu nunca os conheci. Afastem-se de mim, vocês que praticam a iniquidade.’
23 E então lhes direi abertamente: Nunca vos conheci; apartai-vos de mim, vós que praticais a iniqüidade.
24 “Todo aquele, pois, que ouve estas minhas palavras e as pratica, eu o compararei a um homem sábio que construiu a sua casa sobre a rocha.
24 Todo aquele, pois, que escuta estas minhas palavras, e as pratica, assemelhá-lo-ei ao homem prudente, que edificou a sua casa sobre a rocha;
25 A chuva caiu, as inundações vieram, e os ventos sopraram e bateram contra aquela casa; e ela não caiu, pois estava firmada sobre a rocha.
25 E desceu a chuva, e correram rios, e assopraram ventos, e combateram aquela casa, e não caiu, porque estava edificada sobre a rocha.
26 Todo aquele que ouve estas minhas palavras e não as pratica será comparado a um homem insensato que construiu a sua casa sobre a areia.
26 E aquele que ouve estas minhas palavras, e não as cumpre, compará-lo-ei ao homem insensato, que edificou a sua casa sobre a areia;
27 A chuva caiu, as inundações vieram, e os ventos sopraram e bateram contra aquela casa; e ela caiu — e foi grande a sua queda.”
27 E desceu a chuva, e correram rios, e assopraram ventos, e combateram aquela casa, e caiu, e foi grande a sua queda.
28 Quando Jesus terminou de dizer estas coisas, as multidões estavam maravilhadas com o seu ensino,
28 E aconteceu que, concluindo Jesus este discurso, a multidão se admirou da sua doutrina;
29 pois ele as ensinava com autoridade, e não como os escribas.
29 Porquanto os ensinava como tendo autoridade; e não como os escribas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.