Mateus 28
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVI
1 Depois do sábado, ao raiar do primeiro dia da semana, Maria Madalena e a outra Maria foram ver o sepulcro.
1 Depois do sábado, tendo começado o primeiro dia da semana, Maria Madalena e a outra Maria foram ver o sepulcro.
2 Eis que houve um grande terremoto, pois um anjo do Senhor desceu do céu, veio, rolou a pedra da entrada e sentou-se sobre ela.
2 E eis que sobreveio um grande terremoto, pois um anjo do Senhor desceu do céu e, chegando ao sepulcro, rolou a pedra da entrada e assentou-se sobre ela.
3 Seu aspecto era como um relâmpago, e suas vestes brancas como a neve.
3 Sua aparência era como um relâmpago, e suas vestes eram brancas como a neve.
4 De medo dele, os guardas tremeram e ficaram como mortos.
4 Os guardas tremeram de medo e ficaram como mortos.
5 O anjo respondeu às mulheres: “Não tenham medo, pois sei que vocês procuram Jesus, que foi crucificado.
5 O anjo disse às mulheres: "Não tenham medo! Sei que vocês estão procurando Jesus, que foi crucificado.
6 Ele não está aqui, pois ressuscitou, assim como ele disse. Venham, vejam o lugar onde o Senhor estava deitado.
6 Ele não está aqui; ressuscitou, como tinha dito. Venham ver o lugar onde ele jazia.
7 Vão depressa e digam aos discípulos dele: ‘Ele ressuscitou dos mortos e eis que vai adiante de vocês para a Galileia; lá vocês o verão.’ Eis que eu lhes disse.”
7 Vão depressa e digam aos discípulos dele: ‘Ele ressuscitou dentre os mortos e está indo adiante de vocês para a Galiléia. Lá vocês o verão’. Notem que eu já os avisei".
8 Elas partiram depressa do sepulcro, com medo e grande alegria, e correram para levar a notícia aos discípulos dele.
8 As mulheres saíram depressa do sepulcro, amedrontadas e cheias de alegria, e foram correndo anunciá-lo aos discípulos de Jesus.
9 Enquanto iam contar aos discípulos dele, eis que Jesus foi ao encontro delas, dizendo: “Alegrem-se!”
9 De repente, Jesus as encontrou e disse: "Salve! " Elas se aproximaram dele, abraçaram-lhe os pés e o adoraram.
10 Então Jesus lhes disse: “Não tenham medo. Vão e digam aos meus irmãos para que vão à Galileia, e lá eles me verão.”
10 Então Jesus lhes disse: "Não tenham medo. Vão dizer a meus irmãos que se dirijam para a Galiléia; lá eles me verão".
11 Enquanto elas iam, eis que alguns dos guardas foram à cidade e contaram aos principais sacerdotes tudo o que havia acontecido.
11 Enquanto as mulheres estavam a caminho, alguns dos guardas dirigiram-se à cidade e contaram aos chefes dos sacerdotes tudo o que havia acontecido.
12 Quando eles se reuniram com os anciãos e deliberaram, deram uma grande quantidade de prata aos soldados,
12 Quando os chefes dos sacerdotes se reuniram com os líderes religiosos, elaboraram um plano. Deram aos soldados grande soma de dinheiro,
13 dizendo: “Digam que os discípulos dele vieram de noite e o roubaram enquanto nós dormíamos.
13 dizendo-lhes: "Vocês devem declarar o seguinte: ‘Os discípulos dele vieram durante a noite e furtaram o corpo, enquanto estávamos dormindo’.
14 Se isso chegar aos ouvidos do governador, nós o convenceremos e livraremos vocês de preocupação.”
14 Se isso chegar aos ouvidos do governador, nós lhe daremos explicações e livraremos vocês de qualquer problema".
15 Então eles pegaram o dinheiro e fizeram como lhes foi instruído. Esta história se espalhou entre os judeus, e continua até hoje.
15 Assim, os soldados receberam o dinheiro e fizeram como tinham sido instruídos. E esta versão se divulgou entre os judeus até o dia de hoje.
16 Mas os onze discípulos foram para a Galileia, para o monte para onde Jesus os havia enviado.
16 Os onze discípulos foram para a Galiléia, para o monte que Jesus lhes indicara.
17 Quando o viram, prostraram-se diante dele; mas alguns duvidaram.
17 Quando o viram o adoraram; mas alguns duvidaram.
18 Jesus aproximou-se deles e lhes falou, dizendo: “Toda a autoridade me foi dada no céu e na terra.
18 Então, Jesus aproximou-se deles e disse: "Foi-me dada toda a autoridade no céu e na terra.
19 Vão e façam discípulos de todas as nações, batizando-os em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo,
19 Portanto, vão e façam discípulos de todas as nações, batizando-os em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo,
20 ensinando-os a guardar todas as coisas que eu lhes ordenei. Eis que estou com vocês sempre, até o fim dos tempos.” Amém.
20 ensinando-os a obedecer a tudo o que eu lhes ordenei. E eu estarei sempre com vocês, até o fim dos tempos".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.