Marcos 16
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs BKJ
1 Quando passou o sábado, Maria Madalena, Maria, mãe de Tiago, e Salomé compraram especiarias, para que pudessem ir e ungi-lo.
1 E, passado o shabat, Maria Madalena, e Maria, mãe de Tiago, e Salomé, compraram especiarias aromáticas, para que elas pudessem ir e ungi-lo.
2 Bem cedo, no primeiro dia da semana, elas foram ao sepulcro, ao nascer do sol.
2 E de manhã cedo, ao nascer do sol do primeiro dia da semana, elas foram à sepultura.
3 Elas diziam entre si: “Quem rolará para nós a pedra da porta do sepulcro?”
3 E diziam umas às outras: Quem nos revolverá a pedra da porta da sepultura?
4 pois era muito grande. Olhando para cima, viram que a pedra havia sido rolada.
4 E quando elas olharam, elas viram que a pedra já havia sido revolvida; porque era muito grande.
5 Entrando no sepulcro, viram um jovem sentado do lado direito, vestido com uma túnica branca; e ficaram assustadas.
5 E, entrando na sepultura, viram um jovem assentado à direita, vestido de uma roupa comprida, branca, e elas ficaram assustadas.
6 Ele lhes disse: “Não se assustem. Vocês buscam a Jesus, o Nazareno, que foi crucificado. Ele ressuscitou! Ele não está aqui. Vejam o lugar onde o colocaram!
6 E ele disse-lhes: Não vos assusteis, buscais a Jesus de Nazaré, que foi crucificado; ele está ressuscitado, não está aqui; eis o lugar onde o colocaram.
7 Mas vão, digam aos seus discípulos e a Pedro: 'Ele vai adiante de vocês para a Galileia. Lá vocês o verão, como ele lhes disse.'”
7 Mas ide pelo vosso caminho, contai a seus discípulos, e a Pedro, que ele vai adiante de vós para a Galileia; ali o vereis, como ele vos disse.
8 Elas saíram, e fugiram do sepulcro, pois estavam tomadas de tremor e espanto. Elas não disseram nada a ninguém; pois estavam com medo.
8 E, saindo elas rapidamente, fugiram da sepultura, porque elas tremiam e estavam assombradas; e nada disseram a nenhum homem, porque tinham medo.
9 Ora, tendo ele ressuscitado de manhã cedo no primeiro dia da semana, apareceu primeiro a Maria Madalena, da qual havia expulsado sete demônios.
9 Agora, quando Jesus foi ressuscitado cedo, no primeiro dia da semana, ele apareceu primeiramente a Maria Madalena, da qual tinha expulsado sete demônios.
10 Ela foi e contou aos que haviam estado com ele, enquanto eles lamentavam e choravam.
10 E ela foi, e contou-o aos que tinham estado com ele, os quais estavam tristes e chorando.
11 Quando ouviram que ele estava vivo e que havia sido visto por ela, não acreditaram.
11 E eles, ouvindo que ele vivia, e que tinha sido visto por ela, não acreditaram.
12 Depois destas coisas, ele se manifestou em outra forma a dois deles enquanto caminhavam, a caminho do campo.
12 Depois disso, ele apareceu de outra forma a dois deles, que caminhavam para o campo.
13 Eles foram e contaram isso aos demais. Mas eles também não acreditaram neles.
13 E, indo estes, anunciaram-no aos outros; mas nem ainda estes creram.
14 Mais tarde, ele se manifestou aos próprios onze enquanto estavam sentados à mesa; e os repreendeu por sua incredulidade e dureza de coração, porque não acreditaram naqueles que o tinham visto depois que ele havia ressuscitado.
14 Depois ele apareceu aos onze, estando eles assentados à mesa, e os repreendeu por sua incredulidade e dureza de coração, por não haverem crido nos que o tinham visto já ressuscitado.
15 Ele lhes disse: “Vão por todo o mundo e preguem o Evangelho a toda a criação.
15 E ele disse-lhes: Ide por todo mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17 Estes sinais acompanharão aos que crerem: em meu nome expulsarão demônios; falarão em novas línguas;
17 E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão demônios; falarão novas línguas;
18 pegarão em serpentes; e se beberem algo mortífero, de modo nenhum lhes fará mal; imporão as mãos sobre os enfermos, e eles serão curados.”
18 pegarão em serpentes; e se eles beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano; e eles imporão as suas mãos sobre os enfermos, e eles serão curados.
19 Assim, pois, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
19 Então, depois de ter falado o Senhor com eles, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20 Eles saíram e pregaram por toda parte, o Senhor trabalhando com eles e confirmando a palavra pelos sinais que os acompanhavam. Amém.
20 E eles partiram, e pregaram por toda a parte, trabalhando o Senhor com eles, e confirmando a palavra com os sinais que a acompanhavam. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.