Marcos 16

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Quando passou o sábado, Maria Madalena, Maria, mãe de Tiago, e Salomé compraram especiarias, para que pudessem ir e ungi-lo.
1 Ora, passado o sábado, Maria Madalena, Maria, mãe de Tiago, e Salomé, compraram aromas para irem ungi-lo.
2 Bem cedo, no primeiro dia da semana, elas foram ao sepulcro, ao nascer do sol.
2 E, no primeiro dia da semana, foram ao sepulcro muito cedo, ao levantar do sol.
3 Elas diziam entre si: “Quem rolará para nós a pedra da porta do sepulcro?”
3 E diziam umas às outras: Quem nos revolverá a pedra da porta do sepulcro?
4 pois era muito grande. Olhando para cima, viram que a pedra havia sido rolada.
4 Mas, levantando os olhos, notaram que a pedra, que era muito grande, já estava revolvida;
5 Entrando no sepulcro, viram um jovem sentado do lado direito, vestido com uma túnica branca; e ficaram assustadas.
5 e entrando no sepulcro, viram um moço sentado à direita, vestido de alvo manto; e ficaram atemorizadas.
6 Ele lhes disse: “Não se assustem. Vocês buscam a Jesus, o Nazareno, que foi crucificado. Ele ressuscitou! Ele não está aqui. Vejam o lugar onde o colocaram!
6 Ele, porém, lhes disse: Não vos atemorizeis; buscais a Jesus, o nazareno, que foi crucificado; ele ressurgiu; não está aqui; eis o lugar onde o puseram.
7 Mas vão, digam aos seus discípulos e a Pedro: 'Ele vai adiante de vocês para a Galileia. Lá vocês o verão, como ele lhes disse.'”
7 Mas ide, dizei a seus discípulos, e a Pedro, que ele vai adiante de vós para a Galiléia; ali o vereis, como ele vos disse.
8 Elas saíram, e fugiram do sepulcro, pois estavam tomadas de tremor e espanto. Elas não disseram nada a ninguém; pois estavam com medo.
8 E, saindo elas, fugiram do sepulcro, porque estavam possuídas de medo e assombro; e não disseram nada a ninguém, porque temiam.
9 Ora, tendo ele ressuscitado de manhã cedo no primeiro dia da semana, apareceu primeiro a Maria Madalena, da qual havia expulsado sete demônios.
9 Ora, havendo Jesus ressurgido cedo no primeiro dia da semana, apareceu primeiramente a Maria Madalena, da qual tinha expulsado sete demônios.
10 Ela foi e contou aos que haviam estado com ele, enquanto eles lamentavam e choravam.
10 Foi ela anunciá-lo aos que haviam andado com ele, os quais estavam tristes e chorando;
11 Quando ouviram que ele estava vivo e que havia sido visto por ela, não acreditaram.
11 e ouvindo eles que vivia, e que tinha sido visto por ela, não o creram.
12 Depois destas coisas, ele se manifestou em outra forma a dois deles enquanto caminhavam, a caminho do campo.
12 Depois disso manifestou-se sob outra forma a dois deles que iam de caminho para o campo,
13 Eles foram e contaram isso aos demais. Mas eles também não acreditaram neles.
13 os quais foram anunciá-lo aos outros; mas nem a estes deram crédito.
14 Mais tarde, ele se manifestou aos próprios onze enquanto estavam sentados à mesa; e os repreendeu por sua incredulidade e dureza de coração, porque não acreditaram naqueles que o tinham visto depois que ele havia ressuscitado.
14 Por último, então, apareceu aos onze, estando eles reclinados à mesa, e lançou-lhes em rosto a sua incredulidade e dureza de coração, por não haverem dado crédito aos que o tinham visto já ressurgido.
15 Ele lhes disse: “Vão por todo o mundo e preguem o Evangelho a toda a criação.
15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, e pregai o evangelho a toda criatura.
16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17 Estes sinais acompanharão aos que crerem: em meu nome expulsarão demônios; falarão em novas línguas;
17 E estes sinais acompanharão aos que crerem: em meu nome expulsarão demônios; falarão novas línguas;
18 pegarão em serpentes; e se beberem algo mortífero, de modo nenhum lhes fará mal; imporão as mãos sobre os enfermos, e eles serão curados.”
18 pegarão em serpentes; e se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e estes serão curados.
19 Assim, pois, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20 Eles saíram e pregaram por toda parte, o Senhor trabalhando com eles e confirmando a palavra pelos sinais que os acompanhavam. Amém.
20 Eles, pois, saindo, pregaram por toda parte, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que os acompanhavam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.