Levítico 24

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
1 Disse o Senhor a Moisés:
2 “Ordene aos filhos de Israel que tragam a você azeite puro de olivas batidas para a iluminação, para fazer arder uma lâmpada continuamente.
2 Ordena aos filhos de Israel que te tragam azeite puro de oliveira, batido, para o candelabro, para que haja lâmpada acesa continuamente.
3 Fora do véu do Testemunho, na Tenda do Encontro, Arão a manterá em ordem desde a tarde até a manhã perante o SENHOR continuamente. Este será um estatuto perpétuo por todas as suas gerações.
3 Na tenda da congregação fora do véu, que está diante do Testemunho, Arão a conservará em ordem, desde a tarde até pela manhã, de contínuo, perante o Senhor ; estatuto perpétuo será este pelas suas gerações.
4 Ele manterá em ordem as lâmpadas no candelabro de ouro puro perante o SENHOR continuamente.
4 Sobre o candeeiro de ouro puro conservará em ordem as lâmpadas perante o Senhor , continuamente.
5 “Você pegará da flor de farinha e assará doze pães: dois décimos de um efa haverá em cada pão.
5 Também tomarás da flor de farinha e dela cozerás doze pães, cada um dos quais será de duas dízimas de um efa.
6 Você os colocará em duas fileiras, seis em cada fileira, sobre a mesa de ouro puro perante o SENHOR.
6 E os porás em duas fileiras, seis em cada fileira, sobre a mesa de ouro puro, perante o Senhor .
7 Você colocará incenso puro sobre cada fileira, para que seja para o pão como um memorial, uma oferta feita por fogo ao SENHOR.
7 Sobre cada fileira porás incenso puro, que será, para o pão, como porção memorial; é oferta queimada ao Senhor .
8 Em cada dia de sábado, ele os colocará em ordem perante o SENHOR continuamente. É uma aliança perpétua da parte dos filhos de Israel.
8 Em cada sábado, Arão os porá em ordem perante o Senhor , continuamente, da parte dos filhos de Israel, por aliança perpétua.
9 Pertencerão a Arão e a seus filhos. Eles os comerão em um lugar santo; pois lhes são santíssimos, das ofertas do SENHOR feitas por fogo, por um estatuto perpétuo.”
9 E serão de Arão e de seus filhos, os quais os comerão no lugar santo, porque são coisa santíssima para eles, das ofertas queimadas ao Senhor , como estatuto perpétuo.
10 O filho de uma mulher israelita, cujo pai era egípcio, saiu para o meio dos filhos de Israel; e o filho da mulher israelita e um homem de Israel brigaram no acampamento.
10 Apareceu entre os filhos de Israel o filho de uma israelita, o qual era filho de um egípcio; o filho da israelita e certo homem israelita contenderam no arraial.
11 O filho da mulher israelita blasfemou o Nome e amaldiçoou; então o trouxeram a Moisés. O nome de sua mãe era Selomite, filha de Dibri, da tribo de Dã.
11 Então, o filho da mulher israelita blasfemou o nome do Senhor e o amaldiçoou, pelo que o trouxeram a Moisés. O nome de sua mãe era Selomite, filha de Dibri, da tribo de Dã.
12 Eles o colocaram sob custódia até que a vontade do SENHOR lhes fosse declarada.
12 E o levaram à prisão, até que se lhes fizesse declaração pela boca do Senhor .
13 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
13 Disse o Senhor a Moisés:
14 “Leve aquele que amaldiçoou para fora do acampamento; e que todos os que o ouviram imponham as mãos sobre a cabeça dele, e que toda a congregação o apedreje.
14 Tira o que blasfemou para fora do arraial; e todos os que o ouviram porão as mãos sobre a cabeça dele, e toda a congregação o apedrejará.
15 Você falará aos filhos de Israel, dizendo: 'Qualquer que amaldiçoar o seu Deus levará sobre si o seu pecado.
15 Dirás aos filhos de Israel: Qualquer que amaldiçoar o seu Deus levará sobre si o seu pecado.
16 Aquele que blasfemar o nome do SENHOR certamente será morto. Toda a congregação certamente o apedrejará. Tanto o estrangeiro quanto o natural da terra serão mortos quando blasfemarem o Nome.
16 Aquele que blasfemar o nome do Senhor será morto; toda a congregação o apedrejará; tanto o estrangeiro como o natural, blasfemando o nome do Senhor , será morto.
17 “'Aquele que ferir mortalmente qualquer homem certamente será morto.
17 Quem matar alguém será morto.
18 Aquele que ferir mortalmente um animal fará restituição, vida por vida.
18 Mas quem matar um animal o restituirá: igual por igual.
19 Se alguém ferir o seu próximo, será feito a ele assim como ele fez:
19 Se alguém causar defeito em seu próximo, como ele fez, assim lhe será feito:
20 fratura por fratura, olho por olho, dente por dente. Será feito a ele assim como ele feriu a alguém.
20 fratura por fratura, olho por olho, dente por dente; como ele tiver desfigurado a algum homem, assim se lhe fará.
21 Aquele que matar um animal fará restituição; mas aquele que matar um homem será morto.
21 Quem matar um animal restituirá outro; quem matar um homem será morto.
22 Vocês terão uma mesma lei, tanto para o estrangeiro quanto para o natural da terra; pois eu sou o SENHOR, o seu Deus.'”
22 Uma e a mesma lei havereis, tanto para o estrangeiro como para o natural; pois eu sou o Senhor , vosso Deus.
23 Moisés falou aos filhos de Israel; e eles levaram aquele que havia amaldiçoado para fora do acampamento, e o apedrejaram com pedras. Os filhos de Israel fizeram como o SENHOR havia ordenado a Moisés.
23 Então, falou Moisés aos filhos de Israel que levassem o que tinha blasfemado para fora do arraial e o apedrejassem; e os filhos de Israel fizeram como o Senhor ordenara a Moisés.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.