Levítico 24

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
1 E falou o SENHOR a Moisés, dizendo:
2 “Ordene aos filhos de Israel que tragam a você azeite puro de olivas batidas para a iluminação, para fazer arder uma lâmpada continuamente.
2 Ordena aos filhos de Israel que te tragam azeite de oliveira, puro, batido, para a luminária, para manter as lâmpadas acesas continuamente.
3 Fora do véu do Testemunho, na Tenda do Encontro, Arão a manterá em ordem desde a tarde até a manhã perante o SENHOR continuamente. Este será um estatuto perpétuo por todas as suas gerações.
3 Arão as porá em ordem perante o Senhor continuamente, desde a tarde até à manhã, fora do véu do testemunho, na tenda da congregação; estatuto perpétuo é pelas vossas gerações.
4 Ele manterá em ordem as lâmpadas no candelabro de ouro puro perante o SENHOR continuamente.
4 Sobre o candelabro de ouro puro porá em ordem as lâmpadas perante o Senhor continuamente.
5 “Você pegará da flor de farinha e assará doze pães: dois décimos de um efa haverá em cada pão.
5 Também tomarás da flor de farinha, e dela cozerás doze pães; cada pão será de duas dízimas de um efa.
6 Você os colocará em duas fileiras, seis em cada fileira, sobre a mesa de ouro puro perante o SENHOR.
6 E os porás em duas fileiras, seis em cada fileira, sobre a mesa pura, perante o Senhor.
7 Você colocará incenso puro sobre cada fileira, para que seja para o pão como um memorial, uma oferta feita por fogo ao SENHOR.
7 E sobre cada fileira porás incenso puro, para que seja, para o pão, por oferta memorial; oferta queimada é ao Senhor.
8 Em cada dia de sábado, ele os colocará em ordem perante o SENHOR continuamente. É uma aliança perpétua da parte dos filhos de Israel.
8 Em cada dia de sábado, isto se porá em ordem perante o Senhor continuamente, pelos filhos de Israel, por aliança perpétua.
9 Pertencerão a Arão e a seus filhos. Eles os comerão em um lugar santo; pois lhes são santíssimos, das ofertas do SENHOR feitas por fogo, por um estatuto perpétuo.”
9 E será de Arão e de seus filhos, os quais o comerão no lugar santo, porque uma coisa santíssima é para eles, das ofertas queimadas ao Senhor, por estatuto perpétuo.
10 O filho de uma mulher israelita, cujo pai era egípcio, saiu para o meio dos filhos de Israel; e o filho da mulher israelita e um homem de Israel brigaram no acampamento.
10 E apareceu, no meio dos filhos de Israel o filho de uma mulher israelita, o qual era filho de um homem egípcio; e o filho da israelita e um homem israelita discutiram no arraial.
11 O filho da mulher israelita blasfemou o Nome e amaldiçoou; então o trouxeram a Moisés. O nome de sua mãe era Selomite, filha de Dibri, da tribo de Dã.
11 Então o filho da mulher israelita blasfemou o nome do Senhor, e o amaldiçoou, por isso o trouxeram a Moisés; e o nome de sua mãe era Selomite, filha de Dibri, da tribo de Dã.
12 Eles o colocaram sob custódia até que a vontade do SENHOR lhes fosse declarada.
12 E eles o puseram na prisão, até que a vontade do Senhor lhes pudesse ser declarada.
13 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
13 E falou o Senhor a Moisés, dizendo:
14 “Leve aquele que amaldiçoou para fora do acampamento; e que todos os que o ouviram imponham as mãos sobre a cabeça dele, e que toda a congregação o apedreje.
14 Tira o que tem blasfemado para fora do arraial; e todos os que o ouviram porão as suas mãos sobre a sua cabeça; então toda a congregação o apedrejará.
15 Você falará aos filhos de Israel, dizendo: 'Qualquer que amaldiçoar o seu Deus levará sobre si o seu pecado.
15 E aos filhos de Israel falarás, dizendo: Qualquer que amaldiçoar o seu Deus, levará sobre si o seu pecado.
16 Aquele que blasfemar o nome do SENHOR certamente será morto. Toda a congregação certamente o apedrejará. Tanto o estrangeiro quanto o natural da terra serão mortos quando blasfemarem o Nome.
16 E aquele que blasfemar o nome do Senhor, certamente morrerá; toda a congregação certamente o apedrejará; assim o estrangeiro como o natural, blasfemando o nome do Senhor, será morto.
17 “'Aquele que ferir mortalmente qualquer homem certamente será morto.
17 E quem matar a alguém certamente morrerá.
18 Aquele que ferir mortalmente um animal fará restituição, vida por vida.
18 Mas quem matar um animal, o restituirá, vida por vida.
19 Se alguém ferir o seu próximo, será feito a ele assim como ele fez:
19 Quando também alguém desfigurar o seu próximo, como ele fez, assim lhe será feito:
20 fratura por fratura, olho por olho, dente por dente. Será feito a ele assim como ele feriu a alguém.
20 Quebradura por quebradura, olho por olho, dente por dente; como ele tiver desfigurado a algum homem, assim se lhe fará.
21 Aquele que matar um animal fará restituição; mas aquele que matar um homem será morto.
21 Quem, pois, matar um animal, restitui-lo-á, mas quem matar um homem será morto.
22 Vocês terão uma mesma lei, tanto para o estrangeiro quanto para o natural da terra; pois eu sou o SENHOR, o seu Deus.'”
22 Uma mesma lei tereis; assim será para o estrangeiro como para o natural; pois eu sou o Senhor vosso Deus.
23 Moisés falou aos filhos de Israel; e eles levaram aquele que havia amaldiçoado para fora do acampamento, e o apedrejaram com pedras. Os filhos de Israel fizeram como o SENHOR havia ordenado a Moisés.
23 E disse Moisés, aos filhos de Israel que levassem o que tinha blasfemado para fora do arraial, e o apedrejassem; e fizeram os filhos de Israel como o Senhor ordenara a Moisés.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.