Levítico 20

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs BKJ

Sair da comparação
1 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
1 E o SENHOR falou a Moisés, dizendo:
2 “Além disso, você dirá aos filhos de Israel: 'Qualquer um dos filhos de Israel, ou dos estrangeiros que vivem como forasteiros em Israel, que der qualquer um dos seus descendentes a Moloque, certamente será morto. O povo da terra apedrejará essa pessoa.
2 Novamente dirás aos filhos de Israel: Qualquer pessoa, dos filhos de Israel, ou dos estrangeiros que peregrinam em Israel, der qualquer parte de sua semente a Moloque, certamente morrerá; o povo da terra o apedrejará com pedras.
3 Eu também voltarei o meu rosto contra essa pessoa e a eliminarei do meio do seu povo, porque deu dos seus descendentes a Moloque, para contaminar o meu santuário e profanar o meu santo nome.
3 E eu colocarei a minha face contra esse homem, e o cortarei do meio do seu povo, porque ele deu da sua semente a Moloque, para contaminar o meu santuário, e profanar o meu santo nome.
4 Se o povo da terra fechar os olhos para essa pessoa quando ela der dos seus descendentes a Moloque, e não a matar,
4 E se o povo da terra de alguma maneira esconder os olhos daquele homem que houver dado da sua semente a Moloque, e o não matar,
5 então eu voltarei o meu rosto contra aquele homem e contra a sua família, e o eliminarei do meio do seu povo, junto com todos os que se prostituem após ele, para se prostituírem com Moloque.
5 então, eu colocarei a minha face contra aquele homem e contra a sua família, e o cortarei do meio do seu povo, com todos os que se prostituem após ele, prostituindo-se com Moloque.
6 “'A pessoa que se voltar para os médiuns e feiticeiros, para se prostituir após eles, eu voltarei o meu rosto contra essa pessoa e a eliminarei do meio do seu povo.
6 E a alma que se tornar para os espíritos familiares, e feiticeiros, para se prostituir após eles, eu colocarei a minha face contra aquela alma, e a cortarei do meio do seu povo.
7 “'Portanto, santifiquem-se e sejam santos; pois eu sou o SENHOR, o Deus de vocês.
7 Santificai-vos, portanto, e sede santos, porque eu sou o SENHOR vosso Deus.
8 Vocês guardarão os meus estatutos e os praticarão. Eu sou o SENHOR que os santifica.
8 E vós guardareis os meus estatutos e os cumprireis. Eu sou o SENHOR que vos santifica.
9 “'Pois todo aquele que amaldiçoar seu pai ou sua mãe certamente será morto. Ele amaldiçoou seu pai ou sua mãe. O seu sangue cairá sobre ele mesmo.
9 Pois qualquer um que amaldiçoar seu pai ou sua mãe certamente morrerá: ele amaldiçoou seu pai ou sua mãe; o seu sangue será sobre ele.
10 “'O homem que cometer adultério com a mulher de outro homem, sim, aquele que cometer adultério com a mulher do seu próximo, o adúltero e a adúltera certamente serão mortos.
10 E o homem que comete adultério com a esposa de outro homem, até aquele que comete adultério com a esposa do seu próximo, o adúltero e a adúltera certamente serão postos à morte.
11 “'O homem que se deitar com a mulher do seu pai descobriu a nudez do seu pai. Ambos certamente serão mortos. O sangue deles cairá sobre eles mesmos.
11 E o homem que se deitar com a mulher de seu pai descobriu a nudez de seu pai; ambos, certamente, serão postos à morte; o seu sangue será sobre eles.
12 “'Se um homem se deitar com a sua nora, ambos certamente serão mortos. Eles cometeram uma perversão. O sangue deles cairá sobre eles mesmos.
12 Se um homem se deitar com a sua nora, ambos, certamente, serão postos à morte; eles forjaram confusão; o seu sangue será sobre eles.
13 “'Se um homem se deitar com outro homem, como se fosse com uma mulher, ambos cometeram abominação. Eles certamente serão mortos. O sangue deles cairá sobre eles mesmos.
13 Se um homem também se deitar com homem, como ele se deita com uma mulher, ambos cometeram abominação; certamente morrerão; o seu sangue será sobre eles.
14 “'Se um homem tomar uma mulher e a mãe dela, é perversidade. Eles serão queimados no fogo, tanto ele quanto elas, para que não haja perversidade entre vocês.
14 E se um homem tomar uma mulher e a sua mãe, isto é maldade; eles serão queimados com fogo, tanto ele quanto elas, para que não haja maldade entre vós.
15 “'Se um homem se deitar com um animal, ele certamente será morto; e vocês matarão o animal.
15 E se um homem se deitar com um animal, ele certamente será posto à morte; e matareis o animal.
16 “'Se uma mulher se aproximar de qualquer animal e se deitar com ele, você matará a mulher e o animal. Eles certamente serão mortos. O sangue deles cairá sobre eles.
16 E se uma mulher aproximar-se de um animal, e deitar-se com ele; tu matarás a mulher, e o animal; eles certamente serão postos à morte; o seu sangue será sobre eles.
17 “'Se um homem tomar a sua irmã — filha do seu pai ou filha da sua mãe — e vir a nudez dela, e ela vir a nudez dele, é uma coisa vergonhosa. Eles serão eliminados à vista dos filhos do seu povo. Ele descobriu a nudez da sua irmã. Ele levará a sua iniquidade.
17 E se um homem tomar a sua irmã, filha de seu pai, ou filha de sua mãe, e vir a nudez dela, e ela vir a sua, isto é uma coisa perversa, eles serão cortados aos olhos do seu povo; ele descobriu a nudez de sua irmã; ele levará a sua iniquidade.
18 “'Se um homem se deitar com uma mulher durante o seu período menstrual, e descobrir a nudez dela, ele expôs a fonte dela, e ela descobriu a fonte do seu sangue. Ambos serão eliminados do meio do seu povo.
18 E se um homem se deitar com uma mulher que tem a sua enfermidade, e descobrir a sua nudez, ele descobriu a sua fonte, e ela descobriu a fonte de seu sangue, e ambos serão cortados do meio do seu povo.
19 “'Você não descobrirá a nudez da irmã da sua mãe, nem da irmã do seu pai, pois isso é expor a nudez de um parente próximo. Eles levarão a sua iniquidade.
19 E tu não descobrirás a nudez da irmã de tua mãe, nem da irmã de teu pai; porquanto descobriu a sua parenta, sobre si levarão a sua iniquidade.
20 Se um homem se deitar com a mulher do seu tio, ele descobriu a nudez do seu tio. Eles levarão o seu pecado. Eles morrerão sem filhos.
20 E se um homem se deitar com a esposa de seu tio, ele descobriu a nudez de seu tio; seu pecado sobre si levarão; sem filhos morrerão.
21 “'Se um homem tomar a mulher do seu irmão, é impureza. Ele descobriu a nudez do seu irmão. Eles ficarão sem filhos.
21 E se um homem tomar a mulher de seu irmão, isto é uma coisa impura; ele descobriu a nudez do seu irmão, eles ficarão sem filhos.
22 “'Portanto, vocês guardarão todos os meus estatutos e todas as minhas ordenanças, e os praticarão, para que a terra para onde os estou levando para habitar não os vomite.
22 Vós, portanto, guardareis todos os meus estatutos e todos os meus juízos e os cumprireis; para que a terra, para a qual eu vos trago para nela habitar, não vos vomite.
23 Vocês não andarão nos costumes da nação que estou expulsando de diante de vocês; pois eles fizeram todas essas coisas, e por isso eu os abominei.
23 E não andareis nos costumes da nação, que eu lanço fora de diante de vós, porque eles cometeram todas estas coisas; portanto, eu as abomino.
24 Mas eu disse a vocês: “Vocês herdarão a terra deles, e eu a darei a vocês para a possuírem, uma terra que mana leite e mel.” Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês, que os separou dos povos.
24 Mas a vós tenho dito: Vós herdareis a sua terra, e eu a darei a vós para possuí-la, uma terra que flui leite e mel. Eu sou o SENHOR vosso Deus, que vos separei de outros povos.
25 “'Portanto, vocês farão distinção entre o animal limpo e o impuro, e entre a ave impura e a limpa. Vocês não se tornarão abomináveis por causa de animais, ou de aves, ou de qualquer coisa que rasteja sobre a terra, as quais separei de vocês como impuras.
25 Portanto, fareis diferença entre os animais limpos e impuros, e entre as aves impuras e as limpas; e não fareis a vossa alma abominável pelos animais, ou pelas aves, ou por qualquer tipo de coisa viva que se arrasta sobre a terra, as quais eu separei de vós como impuras.
26 Vocês serão santos para mim, pois eu, o SENHOR, sou santo, e os separei dos povos, para que fossem meus.
26 E sereis para mim santos, porque eu, o SENHOR, sou santo, e separei-vos dos outros povos, para serdes meus.
27 “'Um homem ou uma mulher que seja médium ou feiticeiro certamente será morto. Eles serão apedrejados. O sangue deles cairá sobre eles mesmos.'”
27 E também um homem ou uma mulher que tenha um espírito familiar, ou que seja feiticeiro, certamente morrerá; com pedras os apedrejarão; o seu sangue será sobre eles.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.