Levítico 19
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVT
1 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
1 O S enhor também disse a Moisés:
2 “Fale a toda a congregação dos filhos de Israel, e diga-lhes: 'Vocês serão santos; porque eu, o SENHOR, o seu Deus, sou santo.
2 “Dê as seguintes instruções a toda a comunidade de Israel. Sejam santos, pois eu, o S enhor , seu Deus, sou santo.
3 “'Cada um de vocês respeitará a sua mãe e o seu pai. Vocês guardarão os meus sábados. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.
3 “Mostrem respeito, cada um de vocês, por sua mãe e por seu pai; guardem também meus sábados. Eu sou o S enhor , seu Deus.
4 “'Não se voltem para os ídolos, nem façam deuses de fundição para si mesmos. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.
4 “Não depositem sua confiança em ídolos nem façam para si imagens de metal representando deuses. Eu sou o S enhor , seu Deus.
5 “'Quando vocês oferecerem um sacrifício de ofertas pacíficas ao SENHOR, ofereçam-no de forma que sejam aceitos.
5 “Quando sacrificarem uma oferta de paz ao S enhor , apresentem-na de forma apropriada, para que sejam aceitos.
6 Ele deverá ser comido no mesmo dia em que o oferecerem, e no dia seguinte. Se sobrar alguma coisa até o terceiro dia, deverá ser queimada no fogo.
6 Comam o sacrifício no mesmo dia em que o oferecerem, ou no dia seguinte. O que restar até o terceiro dia será completamente queimado.
7 Se for comido no terceiro dia, é uma abominação. Não será aceito;
7 Se algo do sacrifício for comido no terceiro dia, estará contaminado e não será aceito.
8 mas todo aquele que o comer levará a sua iniquidade, porque profanou a coisa santa do SENHOR, e essa alma será eliminada do seu povo.
8 Quem o comer no terceiro dia será castigado, pois contaminou aquilo que é santo ao S enhor , e será eliminado do meio do povo.
9 “'Quando vocês fizerem a colheita da sua terra, não colherão totalmente os cantos do seu campo, nem recolherão as espigas caídas da sua colheita.
9 “Quando fizerem a colheita de sua terra, não colham as espigas nos cantos dos campos nem apanhem aquilo que os ceifeiros deixarem cair.
10 Vocês não repassarão a sua vinha, nem recolherão as uvas caídas da sua vinha. Vocês as deixarão para o pobre e para o estrangeiro. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.
10 O mesmo se aplica à colheita da uva. Não cortem até o último cacho de cada videira nem apanhem as uvas que caírem no chão. Deixem-nas para os pobres e estrangeiros que vivem entre vocês. Eu sou o S enhor , seu Deus.
11 “'Vocês não furtarão.
11 “Não roubem. “Não mintam nem enganem uns aos outros.
12 “'Vocês não jurarão falsamente pelo meu nome, profanando assim o nome do seu Deus. Eu sou o SENHOR.
12 “Não desonrem o nome do seu Deus, usando-o para jurar falsamente. Eu sou o S enhor .
13 “'Você não oprimirá o seu próximo, nem o roubará.
13 “Não explorem nem roubem o seu próximo. “Não fiquem até o dia seguinte com o pagamento de seus empregados.
14 “'Você não amaldiçoará o surdo, nem colocará pedra de tropeço diante do cego; mas você temerá o seu Deus. Eu sou o SENHOR.
14 “Não insultem o surdo nem façam o cego tropeçar. Temam o seu Deus. Eu sou o S enhor .
15 “'Vocês não cometerão injustiça no julgamento. Você não será parcial para com o pobre, nem mostrará favoritismo para com o grande; mas você julgará o seu próximo com justiça.
15 “Não distorçam a justiça em questões legais, favorecendo os pobres ou tomando partido dos ricos e poderosos. Julguem sempre com imparcialidade.
16 “'Você não andará como caluniador no meio do seu povo.
16 “Não vivam como difamadores no meio do povo. “Não fiquem de braços cruzados quando a vida do seu próximo correr perigo. Eu sou o S
17 “'Você não odiará o seu irmão em seu coração. Você certamente repreenderá o seu próximo, para não levar a culpa do pecado por causa dele.
17 “Não alimentem ódio no coração contra algum de seus parentes. Confrontem sem rodeios aqueles que errarem, para não serem responsabilizados pelo pecado deles.
18 “'Você não se vingará, nem guardará rancor contra os filhos do seu povo; mas você amará o seu próximo como a si mesmo. Eu sou o SENHOR.
18 “Não procurem se vingar nem guardem rancor de alguém do seu povo, mas cada um ame o seu próximo como a si mesmo. Eu sou o S enhor .
19 “'Vocês guardarão os meus estatutos.
19 “Obedeçam a todos os meus decretos. “Não cruzem dois animais de espécies diferentes. Não plantem em seu campo duas espécies de sementes. Não usem roupas tecidas com dois tipos de pano.
20 “'Se um homem se deitar carnalmente com uma mulher que é escrava, prometida em casamento a outro homem, e que não foi resgatada nem recebeu a sua liberdade; eles serão punidos. Eles não serão mortos, porque ela não era livre.
20 “Se um homem tiver relações sexuais com uma escrava cuja liberdade não foi comprada, mas que está prometida para ser mulher de outro, indenizará totalmente o senhor da escrava. Uma vez que ela não é livre, nem o homem nem a mulher serão mortos.
21 Ele trará a sua oferta pela culpa ao SENHOR, à porta da Tenda do Encontro, um carneiro como oferta pela culpa.
21 O homem levará um carneiro como oferta pela culpa e o apresentará ao S enhor à entrada da tenda do encontro.
22 O sacerdote fará expiação por ele com o carneiro da oferta pela culpa perante o SENHOR, pelo pecado que ele cometeu; e o pecado que ele cometeu lhe será perdoado.
22 O sacerdote fará expiação por ele com o carneiro da oferta pela culpa, e seu pecado será perdoado.
23 “'Quando vocês entrarem na terra e tiverem plantado todos os tipos de árvores frutíferas, então considerarão os seus frutos como proibidos. Por três anos eles serão proibidos para vocês. Não deverão ser comidos.
23 “Quando entrarem na terra e plantarem árvores frutíferas de todo tipo, não colham os frutos nos três primeiros anos. Considerem esses frutos proibidos e não os comam.
24 Mas no quarto ano todos os seus frutos serão santos, como oferta de louvor ao SENHOR.
24 No quarto ano, consagrem toda a colheita ao S enhor como uma celebração de louvor.
25 No quinto ano vocês comerão os seus frutos, para que a sua colheita aumente para vocês. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.
25 Por fim, no quinto ano, vocês poderão comer os frutos. Se procederem desse modo, sua colheita aumentará. Eu sou o S enhor , seu Deus.
26 “'Vocês não comerão carne alguma com o sangue ainda nela. Vocês não usarão encantamentos, nem praticarão feitiçaria.
26 “Não comam carne em que ainda houver sangue. “Não pratiquem adivinhação nem feitiçaria.
27 “'Vocês não cortarão o cabelo dos lados da cabeça, nem apararão as pontas da barba.
27 “Não cortem o cabelo dos lados da cabeça nem raspem a barba rente à pele.
28 “'Vocês não farão cortes na sua carne pelos mortos, nem farão tatuagens em vocês. Eu sou o SENHOR.
28 “Quando lamentarem a morte de alguém, não façam cortes no corpo nem marcas na pele. Eu sou o S enhor .
29 “'Não profane a sua filha, fazendo dela uma prostituta; para que a terra não se entregue à prostituição, e a terra se encha de maldade.
29 “Ninguém contamine sua filha tornando-a uma prostituta, pois a terra ficaria cheia de prostituição e perversão.
30 “'Vocês guardarão os meus sábados, e reverenciarão o meu santuário; Eu sou o SENHOR.
30 “Guardem meus sábados e tratem meu santuário com reverência. Eu sou o S enhor .
31 “'Não se voltem para os médiuns, nem para os adivinhos. Não os busquem, para não serem contaminados por eles. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.
31 “Não se contaminem procurando médiuns e os que consultam os espíritos dos mortos. Eu sou o S enhor , seu Deus.
32 “'Você se levantará diante dos cabelos brancos e honrará o rosto do idoso; e você temerá o seu Deus. Eu sou o SENHOR.
32 “Levantem-se na presença dos idosos e honrem os anciãos. Temam o seu Deus. Eu sou o S enhor .
33 “'Se um estrangeiro viver como peregrino com vocês em sua terra, vocês não lhe farão mal.
33 “Não se aproveitem dos estrangeiros que vivem entre vocês na terra.
34 O estrangeiro que vive como peregrino com vocês será para vocês como o natural da terra entre vocês, e você o amará como a si mesmo; pois vocês viveram como estrangeiros na terra do Egito. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.
34 Tratem-nos como se fossem israelitas de nascimento e amem-nos como a si mesmos. Lembrem-se de que vocês eram estrangeiros quando moravam na terra do Egito. Eu sou o S enhor , seu Deus.
35 “'Vocês não cometerão injustiça no julgamento, nas medidas de comprimento, de peso ou de quantidade.
35 “Não usem medidas desonestas ao medirem comprimento, peso ou volume.
36 Vocês terão balanças justas, pesos justos, um efa justo e um him justo. Eu sou o SENHOR, o seu Deus, que os tirou da terra do Egito.
36 Suas balanças e seus pesos devem ser exatos, assim como suas vasilhas para medir produtos secos ou líquidos. Eu sou o S enhor , seu Deus, que os tirou da terra do Egito.
37 “'Vocês observarão todos os meus estatutos e todas as minhas ordenanças, e os praticarão. Eu sou o SENHOR.'”
37 “Obedeçam a todos os meus decretos e a todos os meus estatutos pondo-os em prática. Eu sou o S enhor ”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.