Levítico 19
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARA
1 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
1 Disse o Senhor a Moisés:
2 “Fale a toda a congregação dos filhos de Israel, e diga-lhes: 'Vocês serão santos; porque eu, o SENHOR, o seu Deus, sou santo.
2 Fala a toda a congregação dos filhos de Israel e dize-lhes: Santos sereis, porque eu, o Senhor , vosso Deus, sou santo.
3 “'Cada um de vocês respeitará a sua mãe e o seu pai. Vocês guardarão os meus sábados. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.
3 Cada um respeitará a sua mãe e o seu pai e guardará os meus sábados. Eu sou o Senhor , vosso Deus.
4 “'Não se voltem para os ídolos, nem façam deuses de fundição para si mesmos. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.
4 Não vos virareis para os ídolos, nem vos fareis deuses de fundição. Eu sou o Senhor , vosso Deus.
5 “'Quando vocês oferecerem um sacrifício de ofertas pacíficas ao SENHOR, ofereçam-no de forma que sejam aceitos.
5 Quando oferecerdes sacrifício pacífico ao Senhor , oferecê-lo-eis para que sejais aceitos.
6 Ele deverá ser comido no mesmo dia em que o oferecerem, e no dia seguinte. Se sobrar alguma coisa até o terceiro dia, deverá ser queimada no fogo.
6 No dia em que o oferecerdes e no dia seguinte, se comerá; mas o que sobejar, ao terceiro dia, será queimado.
7 Se for comido no terceiro dia, é uma abominação. Não será aceito;
7 Se alguma coisa dele for comida ao terceiro dia, é abominação; não será aceita.
8 mas todo aquele que o comer levará a sua iniquidade, porque profanou a coisa santa do SENHOR, e essa alma será eliminada do seu povo.
8 Qualquer que o comer levará a sua iniquidade, porquanto profanou coisa santa do Senhor ; por isso, será eliminado do seu povo.
9 “'Quando vocês fizerem a colheita da sua terra, não colherão totalmente os cantos do seu campo, nem recolherão as espigas caídas da sua colheita.
9 Quando também segares a messe da tua terra, o canto do teu campo não segarás totalmente, nem as espigas caídas colherás da tua messe.
10 Vocês não repassarão a sua vinha, nem recolherão as uvas caídas da sua vinha. Vocês as deixarão para o pobre e para o estrangeiro. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.
10 Não rebuscarás a tua vinha, nem colherás os bagos caídos da tua vinha; deixá-los-ás ao pobre e ao estrangeiro. Eu sou o Senhor , vosso Deus.
11 “'Vocês não furtarão.
11 Não furtareis, nem mentireis, nem usareis de falsidade cada um com o seu próximo;
12 “'Vocês não jurarão falsamente pelo meu nome, profanando assim o nome do seu Deus. Eu sou o SENHOR.
12 nem jurareis falso pelo meu nome, pois profanaríeis o nome do vosso Deus. Eu sou o Senhor .
13 “'Você não oprimirá o seu próximo, nem o roubará.
13 Não oprimirás o teu próximo, nem o roubarás; a paga do jornaleiro não ficará contigo até pela manhã.
14 “'Você não amaldiçoará o surdo, nem colocará pedra de tropeço diante do cego; mas você temerá o seu Deus. Eu sou o SENHOR.
14 Não amaldiçoarás o surdo, nem porás tropeço diante do cego; mas temerás o teu Deus. Eu sou o Senhor .
15 “'Vocês não cometerão injustiça no julgamento. Você não será parcial para com o pobre, nem mostrará favoritismo para com o grande; mas você julgará o seu próximo com justiça.
15 Não farás injustiça no juízo, nem favorecendo o pobre, nem comprazendo ao grande; com justiça julgarás o teu próximo.
16 “'Você não andará como caluniador no meio do seu povo.
16 Não andarás como mexeriqueiro entre o teu povo; não atentarás contra a vida do teu próximo. Eu sou o Senhor .
17 “'Você não odiará o seu irmão em seu coração. Você certamente repreenderá o seu próximo, para não levar a culpa do pecado por causa dele.
17 Não aborrecerás teu irmão no teu íntimo; mas repreenderás o teu próximo e, por causa dele, não levarás sobre ti pecado.
18 “'Você não se vingará, nem guardará rancor contra os filhos do seu povo; mas você amará o seu próximo como a si mesmo. Eu sou o SENHOR.
18 Não te vingarás, nem guardarás ira contra os filhos do teu povo; mas amarás o teu próximo como a ti mesmo. Eu sou o Senhor .
19 “'Vocês guardarão os meus estatutos.
19 Guardarás os meus estatutos; não permitirás que os teus animais se ajuntem com os de espécie diversa; no teu campo, não semearás semente de duas espécies; nem usarás roupa de dois estofos misturados.
20 “'Se um homem se deitar carnalmente com uma mulher que é escrava, prometida em casamento a outro homem, e que não foi resgatada nem recebeu a sua liberdade; eles serão punidos. Eles não serão mortos, porque ela não era livre.
20 Se alguém se deitar com uma mulher, se for escrava desposada com outro homem e não for resgatada, nem se lhe houver dado liberdade, então, serão açoitados; não serão mortos, pois não foi libertada.
21 Ele trará a sua oferta pela culpa ao SENHOR, à porta da Tenda do Encontro, um carneiro como oferta pela culpa.
21 O homem, como oferta pela sua culpa, trará um carneiro ao Senhor , à porta da tenda da congregação.
22 O sacerdote fará expiação por ele com o carneiro da oferta pela culpa perante o SENHOR, pelo pecado que ele cometeu; e o pecado que ele cometeu lhe será perdoado.
22 Com o carneiro da oferta pela culpa, o sacerdote fará expiação, por ele, perante o Senhor , pelo pecado que cometeu, e ser-lhe-á perdoado o pecado que cometeu.
23 “'Quando vocês entrarem na terra e tiverem plantado todos os tipos de árvores frutíferas, então considerarão os seus frutos como proibidos. Por três anos eles serão proibidos para vocês. Não deverão ser comidos.
23 Quando entrardes na terra e plantardes toda sorte de árvore de comer, ser-vos-á vedado o seu fruto; três anos vos será vedado; dele não se comerá.
24 Mas no quarto ano todos os seus frutos serão santos, como oferta de louvor ao SENHOR.
24 Porém, no quarto ano, todo o seu fruto será santo, será oferta de louvores ao Senhor .
25 No quinto ano vocês comerão os seus frutos, para que a sua colheita aumente para vocês. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.
25 No quinto ano, comereis fruto dela para que vos faça aumentar a sua produção. Eu sou o Senhor , vosso Deus.
26 “'Vocês não comerão carne alguma com o sangue ainda nela. Vocês não usarão encantamentos, nem praticarão feitiçaria.
26 Não comereis coisa alguma com sangue; não agourareis, nem adivinhareis.
27 “'Vocês não cortarão o cabelo dos lados da cabeça, nem apararão as pontas da barba.
27 Não cortareis o cabelo em redondo, nem danificareis as extremidades da barba.
28 “'Vocês não farão cortes na sua carne pelos mortos, nem farão tatuagens em vocês. Eu sou o SENHOR.
28 Pelos mortos não ferireis a vossa carne; nem fareis marca nenhuma sobre vós. Eu sou o Senhor .
29 “'Não profane a sua filha, fazendo dela uma prostituta; para que a terra não se entregue à prostituição, e a terra se encha de maldade.
29 Não contaminarás a tua filha, fazendo-a prostituir-se; para que a terra não se prostitua, nem se encha de maldade.
30 “'Vocês guardarão os meus sábados, e reverenciarão o meu santuário; Eu sou o SENHOR.
30 Guardareis os meus sábados e reverenciareis o meu santuário. Eu sou o Senhor .
31 “'Não se voltem para os médiuns, nem para os adivinhos. Não os busquem, para não serem contaminados por eles. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.
31 Não vos voltareis para os necromantes, nem para os adivinhos; não os procureis para serdes contaminados por eles. Eu sou o Senhor , vosso Deus.
32 “'Você se levantará diante dos cabelos brancos e honrará o rosto do idoso; e você temerá o seu Deus. Eu sou o SENHOR.
32 Diante das cãs te levantarás, e honrarás a presença do ancião, e temerás o teu Deus. Eu sou o Senhor .
33 “'Se um estrangeiro viver como peregrino com vocês em sua terra, vocês não lhe farão mal.
33 Se o estrangeiro peregrinar na vossa terra, não o oprimireis.
34 O estrangeiro que vive como peregrino com vocês será para vocês como o natural da terra entre vocês, e você o amará como a si mesmo; pois vocês viveram como estrangeiros na terra do Egito. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.
34 Como o natural, será entre vós o estrangeiro que peregrina convosco; amá-lo-eis como a vós mesmos, pois estrangeiros fostes na terra do Egito. Eu sou o Senhor , vosso Deus.
35 “'Vocês não cometerão injustiça no julgamento, nas medidas de comprimento, de peso ou de quantidade.
35 Não cometereis injustiça no juízo, nem na vara, nem no peso, nem na medida.
36 Vocês terão balanças justas, pesos justos, um efa justo e um him justo. Eu sou o SENHOR, o seu Deus, que os tirou da terra do Egito.
36 Balanças justas, pesos justos, efa justo e justo him tereis. Eu sou o Senhor , vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito.
37 “'Vocês observarão todos os meus estatutos e todas as minhas ordenanças, e os praticarão. Eu sou o SENHOR.'”
37 Guardareis todos os meus estatutos e todos os meus juízos e os cumprireis. Eu sou o Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.