Levítico 19

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
1 Disse mais o Senhor a Moisés:
2 “Fale a toda a congregação dos filhos de Israel, e diga-lhes: 'Vocês serão santos; porque eu, o SENHOR, o seu Deus, sou santo.
2 Fala a toda a congregação dos filhos de Israel, e dize-lhes: Sereis santos, porque eu, o Senhor vosso Deus, sou santo.
3 “'Cada um de vocês respeitará a sua mãe e o seu pai. Vocês guardarão os meus sábados. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.
3 Temerá cada um a sua mãe e a seu pai; e guardareis os meus sábados. Eu sou o Senhor vosso Deus.
4 “'Não se voltem para os ídolos, nem façam deuses de fundição para si mesmos. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.
4 Não vos volteis para os ídolos, nem façais para vós deuses de fundição. Eu sou o Senhor vosso Deus.
5 “'Quando vocês oferecerem um sacrifício de ofertas pacíficas ao SENHOR, ofereçam-no de forma que sejam aceitos.
5 Quando oferecerdes ao Senhor sacrifício de oferta pacífica, oferecê-lo-eis de modo a serdes aceitos.
6 Ele deverá ser comido no mesmo dia em que o oferecerem, e no dia seguinte. Se sobrar alguma coisa até o terceiro dia, deverá ser queimada no fogo.
6 No mesmo dia, pois, em que o oferecerdes, e no dia seguinte, se comerá; mas o que sobejar até o terceiro dia será queimado no fogo.
7 Se for comido no terceiro dia, é uma abominação. Não será aceito;
7 E se, na verdade, alguma coisa dele for comida ao terceiro dia, é coisa abominável; não será aceito.
8 mas todo aquele que o comer levará a sua iniquidade, porque profanou a coisa santa do SENHOR, e essa alma será eliminada do seu povo.
8 E qualquer que o comer levará sobre si a sua iniqüidade, porquanto profanou a coisa santa do Senhor; por isso tal alma será extirpada do seu povo.
9 “'Quando vocês fizerem a colheita da sua terra, não colherão totalmente os cantos do seu campo, nem recolherão as espigas caídas da sua colheita.
9 Quando fizeres a colheita da tua terra, não segarás totalmente os cantos do teu campo, nem colherás as espigas caídas da tua sega.
10 Vocês não repassarão a sua vinha, nem recolherão as uvas caídas da sua vinha. Vocês as deixarão para o pobre e para o estrangeiro. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.
10 Semelhantemente não rabiscarás a tua vinha, nem colherás os bagos caídos da tua vinha; deixá-los-ás para o pobre e para o estrangeiro. Eu sou o senhor vosso Deus.
11 “'Vocês não furtarão.
11 Não furtareis; não enganareis, nem mentireis uns aos outros;
12 “'Vocês não jurarão falsamente pelo meu nome, profanando assim o nome do seu Deus. Eu sou o SENHOR.
12 não jurareis falso pelo meu nome, assim profanando o nome do vosso Deus. Eu sou o Senhor.
13 “'Você não oprimirá o seu próximo, nem o roubará.
13 Não oprimirás o teu próximo, nem o roubarás; a paga do jornaleiro não ficará contigo até pela manhã.
14 “'Você não amaldiçoará o surdo, nem colocará pedra de tropeço diante do cego; mas você temerá o seu Deus. Eu sou o SENHOR.
14 Não amaldiçoarás ao surdo, nem porás tropeço diante do cego; mas temerás a teu Deus. Eu sou o Senhor.
15 “'Vocês não cometerão injustiça no julgamento. Você não será parcial para com o pobre, nem mostrará favoritismo para com o grande; mas você julgará o seu próximo com justiça.
15 Não farás injustiça no juízo; não farás acepção da pessoa do pobre, nem honrarás o poderoso; mas com justiça julgarás o teu próximo.
16 “'Você não andará como caluniador no meio do seu povo.
16 Não andarás como mexeriqueiro entre o teu povo; nem conspirarás contra o sangue do teu próximo. Eu sou o Senhor.
17 “'Você não odiará o seu irmão em seu coração. Você certamente repreenderá o seu próximo, para não levar a culpa do pecado por causa dele.
17 Não odiarás a teu irmão no teu coração; não deixarás de repreender o teu próximo, e não levarás sobre ti pecado por causa dele.
18 “'Você não se vingará, nem guardará rancor contra os filhos do seu povo; mas você amará o seu próximo como a si mesmo. Eu sou o SENHOR.
18 Não te vingarás nem guardarás ira contra os filhos do teu povo; mas amarás o teu próximo como a ti mesmo. Eu sou o Senhor.
19 “'Vocês guardarão os meus estatutos.
19 Guardareis os meus estatutos. Não permitirás que se cruze o teu gado com o de espécie diversa; não semearás o teu campo com semente diversa; nem vestirás roupa tecida de materiais diversos.
20 “'Se um homem se deitar carnalmente com uma mulher que é escrava, prometida em casamento a outro homem, e que não foi resgatada nem recebeu a sua liberdade; eles serão punidos. Eles não serão mortos, porque ela não era livre.
20 E, quando um homem se deitar com uma mulher que for escrava, desposada com um homem, e que não for resgatada, nem se lhe houver dado liberdade, então ambos serão açoitados; não morrerão, pois ela não era livre.
21 Ele trará a sua oferta pela culpa ao SENHOR, à porta da Tenda do Encontro, um carneiro como oferta pela culpa.
21 E como a sua oferta pela culpa, trará o homem ao Senhor, à porta da tenda da revelação, um carneiro para expiação de culpa;
22 O sacerdote fará expiação por ele com o carneiro da oferta pela culpa perante o SENHOR, pelo pecado que ele cometeu; e o pecado que ele cometeu lhe será perdoado.
22 e, com o carneiro da oferta pela culpa, o sacerdote fará expiação por ele perante o Senhor, pelo pecado que cometeu; e este lhe será perdoado.
23 “'Quando vocês entrarem na terra e tiverem plantado todos os tipos de árvores frutíferas, então considerarão os seus frutos como proibidos. Por três anos eles serão proibidos para vocês. Não deverão ser comidos.
23 Quando tiverdes entrado na terra e tiverdes plantado toda qualidade de árvores para delas comerdes, tereis o seu fruto como incircunciso; por três anos ele vos será como incircunciso; dele não se comerá.
24 Mas no quarto ano todos os seus frutos serão santos, como oferta de louvor ao SENHOR.
24 No quarto ano, porém, todo o seu o fruto será santo, para oferta de louvor ao Senhor.
25 No quinto ano vocês comerão os seus frutos, para que a sua colheita aumente para vocês. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.
25 E partindo do quinto ano comereis o seu fruto; para que elas vos aumentem a sua produção. Eu sou o Senhor vosso Deus.
26 “'Vocês não comerão carne alguma com o sangue ainda nela. Vocês não usarão encantamentos, nem praticarão feitiçaria.
26 Não comereis coisa alguma com o sangue; não usareis de encantamentos, nem de agouros.
27 “'Vocês não cortarão o cabelo dos lados da cabeça, nem apararão as pontas da barba.
27 Não cortareis o cabelo, arredondando os cantos da vossa cabeça, nem desfigurareis os cantos da vossa barba.
28 “'Vocês não farão cortes na sua carne pelos mortos, nem farão tatuagens em vocês. Eu sou o SENHOR.
28 Não fareis lacerações na vossa carne pelos mortos; nem no vosso corpo imprimireis qualquer marca. Eu sou o Senhor.
29 “'Não profane a sua filha, fazendo dela uma prostituta; para que a terra não se entregue à prostituição, e a terra se encha de maldade.
29 Não profanarás a tua filha, fazendo-a prostituir-se; para que a terra não se prostitua e não se encha de maldade.
30 “'Vocês guardarão os meus sábados, e reverenciarão o meu santuário; Eu sou o SENHOR.
30 Guardareis os meus sábados, e o meu santuário reverenciareis. Eu sou o Senhor.
31 “'Não se voltem para os médiuns, nem para os adivinhos. Não os busquem, para não serem contaminados por eles. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.
31 Não vos voltareis para os que consultam os mortos nem para os feiticeiros; não os busqueis para não ficardes contaminados por eles. Eu sou o Senhor vosso Deus.
32 “'Você se levantará diante dos cabelos brancos e honrará o rosto do idoso; e você temerá o seu Deus. Eu sou o SENHOR.
32 Diante das cãs te levantarás, e honrarás a face do ancião, e temerás o teu Deus. Eu sou o Senhor.
33 “'Se um estrangeiro viver como peregrino com vocês em sua terra, vocês não lhe farão mal.
33 Quando um estrangeiro peregrinar convosco na vossa terra, não o maltratareis.
34 O estrangeiro que vive como peregrino com vocês será para vocês como o natural da terra entre vocês, e você o amará como a si mesmo; pois vocês viveram como estrangeiros na terra do Egito. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.
34 Como um natural entre vós será o estrangeiro que peregrinar convosco; amá-lo-eis como a vós mesmos; pois estrangeiros fostes na terra do Egito. Eu sou o Senhor vosso Deus.
35 “'Vocês não cometerão injustiça no julgamento, nas medidas de comprimento, de peso ou de quantidade.
35 Não cometereis injustiça no juízo, nem na vara, nem no peso, nem na medida.
36 Vocês terão balanças justas, pesos justos, um efa justo e um him justo. Eu sou o SENHOR, o seu Deus, que os tirou da terra do Egito.
36 Balanças justas, pesos justos, efa justa, e justo him tereis. Eu sou o Senhor vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito.
37 “'Vocês observarão todos os meus estatutos e todas as minhas ordenanças, e os praticarão. Eu sou o SENHOR.'”
37 Pelo que guardareis todos os meus estatutos e todos os meus preceitos, e os cumprireis. Eu sou o Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.