Levítico 14
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVT
1 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
1 O S enhor disse a Moisés:
2 “Esta será a lei do leproso no dia da sua purificação: Ele será levado ao sacerdote,
2 “Estas são as instruções a respeito da purificação da pessoa com lepra. Ela deverá comparecer perante o sacerdote,
3 e o sacerdote sairá do acampamento. O sacerdote o examinará. Eis que, se a praga da lepra estiver curada no leproso,
3 que a levará para fora do acampamento e examinará a infecção. Se o sacerdote constatar que a lepra foi curada,
4 então o sacerdote ordenará que se peguem para aquele que será purificado duas aves vivas e puras, madeira de cedro, fio escarlate e hissopo.
4 realizará uma cerimônia de purificação usando duas aves vivas cerimonialmente puras, um pedaço de madeira de cedro, um pano vermelho e um ramo de hissopo.
5 O sacerdote ordenará que matem uma das aves em uma vasilha de barro sobre água corrente.
5 O sacerdote mandará matar uma das aves sobre uma vasilha de barro cheia de água limpa.
6 Quanto à ave viva, ele a pegará, junto com a madeira de cedro, o fio escarlate e o hissopo, e os mergulhará, com a ave viva, no sangue da ave que foi morta sobre a água corrente.
6 Em seguida, pegará a ave viva, o pedaço de madeira de cedro, o pano vermelho e o ramo de hissopo e os molhará no sangue da ave que foi morta sobre a água limpa.
7 Ele aspergirá sete vezes sobre aquele que será purificado da lepra, e o declarará puro, e soltará a ave viva no campo aberto.
7 Depois disso, o sacerdote aspergirá sete vezes o sangue da ave morta sobre a pessoa que está sendo purificada da lepra. Quando o sacerdote tiver purificado a pessoa, soltará a ave viva em campo aberto.
8 “Aquele que será purificado lavará as suas roupas, raspará todo o seu pelo e se banhará em água; e ficará puro. Depois disso, ele entrará no acampamento, mas morará fora da sua tenda por sete dias.
8 “A pessoa que está sendo purificada lavará suas roupas, raspará todos os pelos e se banhará com água. Estará cerimonialmente pura e poderá voltar ao acampamento. Contudo, ficará fora de sua tenda por sete dias.
9 Será no sétimo dia que ele raspará todo o cabelo da sua cabeça, a sua barba e as suas sobrancelhas. Ele raspará todo o seu pelo. Ele lavará as suas roupas e banhará o seu corpo em água. Então, ele ficará puro.
9 No sétimo dia, raspará novamente todos os pelos, cabelos, pelos faciais e sobrancelhas. Lavará também suas roupas e se banhará com água. Desse modo, estará cerimonialmente pura.
10 “No oitavo dia, ele pegará dois cordeiros sem defeito, uma cordeira de um ano sem defeito, três décimos de um efa de farinha fina para uma oferta de cereais, misturada com óleo, e um logue de óleo.
10 “No oitavo dia, a pessoa que está sendo purificada trará dois cordeiros sem defeito e uma cordeira de um ano e sem defeito, junto com uma oferta de cereal de seis litros de farinha da melhor qualidade umedecida com azeite e uma caneca de azeite.
11 O sacerdote que o purifica apresentará o homem que será purificado, e essas coisas, perante o SENHOR, à porta da Tenda do Encontro.
11 O sacerdote encarregado da cerimônia apresentará a pessoa a ser purificada, junto com as ofertas, diante do S enhor , à entrada da tenda do encontro.
12 “O sacerdote pegará um dos cordeiros e o oferecerá como oferta pela culpa, com o logue de óleo, e os moverá como oferta movida perante o SENHOR.
12 O sacerdote pegará um dos cordeiros e o azeite e os apresentará como oferta pela culpa, movendo-os para o alto como oferta especial para o S enhor .
13 Ele matará o cordeiro no lugar onde matam a oferta pelo pecado e o holocausto, no lugar do santuário; pois assim como a oferta pelo pecado pertence ao sacerdote, também a oferta pela culpa. É santíssima.
13 Em seguida, matará o cordeiro no lugar sagrado onde são mortos os animais para as ofertas pelo pecado e para os holocaustos. Assim como a oferta pelo pecado, a oferta pela culpa pertence ao sacerdote. É uma oferta santíssima.
14 O sacerdote pegará um pouco do sangue da oferta pela culpa, e o sacerdote o colocará na ponta da orelha direita daquele que será purificado, no polegar da sua mão direita e no dedão do seu pé direito.
14 Depois disso, o sacerdote pegará um pouco do sangue da oferta pela culpa e o colocará na ponta da orelha direita, no polegar da mão direita e no polegar do pé direito da pessoa que está sendo purificada.
15 O sacerdote pegará um pouco do logue de óleo e o derramará na palma da sua própria mão esquerda.
15 “O sacerdote também colocará um pouco do azeite na palma de sua mão esquerda.
16 O sacerdote mergulhará o seu dedo direito no óleo que está na sua mão esquerda, e aspergirá um pouco do óleo com o seu dedo sete vezes perante o SENHOR.
16 Molhará o dedo direito no azeite na palma da mão esquerda e com ele aspergirá sete vezes diante do S enhor .
17 O sacerdote colocará um pouco do restante do óleo que está na sua mão na ponta da orelha direita daquele que será purificado, no polegar da sua mão direita e no dedão do seu pé direito, sobre o sangue da oferta pela culpa.
17 Parte do azeite que está em sua mão ele colocará na ponta da orelha direita, no polegar da mão direita e no polegar do pé direito da pessoa que está sendo purificada, em cima do sangue da oferta pela culpa.
18 O restante do óleo que está na mão do sacerdote, ele colocará sobre a cabeça daquele que será purificado, e o sacerdote fará expiação por ele perante o SENHOR.
18 O sacerdote colocará o azeite restante em sua mão na cabeça da pessoa que está sendo purificada. Desse modo, o sacerdote fará expiação pela pessoa diante do S enhor .
19 “O sacerdote oferecerá a oferta pelo pecado e fará expiação por aquele que será purificado por causa da sua impureza. Depois, ele matará o holocausto;
19 “Então o sacerdote apresentará a oferta pelo pecado para fazer expiação pela pessoa que foi curada da lepra. Em seguida, o sacerdote matará o animal para o holocausto
20 então o sacerdote oferecerá o holocausto e a oferta de cereais sobre o altar. O sacerdote fará expiação por ele, e ele ficará puro.
20 e o apresentará sobre o altar junto com a oferta de cereal. Desse modo, o sacerdote fará expiação pela pessoa que foi curada, e ela ficará cerimonialmente pura.
21 “Se ele for pobre e não tiver recursos para tanto, então pegará um cordeiro para oferta pela culpa a ser movida, para fazer expiação por ele, e um décimo de um efa de farinha fina misturada com óleo para uma oferta de cereais, e um logue de óleo;
21 “Quem for muito pobre e não tiver recursos para apresentar essas ofertas poderá levar um cordeiro para a oferta pela culpa, que será movido para o alto como oferta especial para a purificação. Levará também dois litros de farinha da melhor qualidade umedecida com azeite para a oferta de cereal e uma caneca de azeite.
22 e duas rolinhas, ou dois pombinhos, conforme os seus recursos; e um será oferta pelo pecado, e o outro, holocausto.
22 A oferta incluirá ainda duas rolinhas ou dois pombinhos, de acordo com os recursos da pessoa. Uma das aves será usada para a oferta pelo pecado, e a outra, para o holocausto.
23 “No oitavo dia, ele os trará para a sua purificação ao sacerdote, à porta da Tenda do Encontro, perante o SENHOR.
23 No oitavo dia da cerimônia de purificação, a pessoa que está sendo purificada levará as ofertas ao sacerdote na presença do S enhor , à entrada da tenda do encontro.
24 O sacerdote pegará o cordeiro da oferta pela culpa e o logue de óleo, e o sacerdote os moverá como oferta movida perante o SENHOR.
24 O sacerdote pegará o cordeiro para a oferta pela culpa, junto com o azeite, e os moverá para o alto como oferta especial para o S enhor .
25 Ele matará o cordeiro da oferta pela culpa. O sacerdote pegará um pouco do sangue da oferta pela culpa e o colocará na ponta da orelha direita daquele que será purificado, no polegar da sua mão direita e no dedão do seu pé direito.
25 Depois disso, o sacerdote matará o cordeiro para a oferta pela culpa. Pegará um pouco do sangue e o colocará na ponta da orelha direita, no polegar da mão direita e no polegar do pé direito da pessoa que está sendo purificada.
26 O sacerdote derramará um pouco do óleo na palma da sua própria mão esquerda;
26 “O sacerdote também derramará um pouco do azeite na palma de sua mão esquerda.
27 e o sacerdote aspergirá com o seu dedo direito um pouco do óleo que está na sua mão esquerda sete vezes perante o SENHOR.
27 Molhará o dedo direito no azeite na palma de sua mão esquerda e com ele aspergirá sete vezes diante do S enhor .
28 Então o sacerdote colocará um pouco do óleo que está na sua mão na ponta da orelha direita daquele que será purificado, no polegar da sua mão direita e no dedão do seu pé direito, no lugar do sangue da oferta pela culpa.
28 Parte do azeite que está em sua mão ele colocará na ponta da orelha direita, no polegar da mão direita e no polegar do pé direito da pessoa que está sendo purificada, em cima do sangue da oferta pela culpa.
29 O restante do óleo que está na mão do sacerdote, ele colocará sobre a cabeça daquele que será purificado, para fazer expiação por ele perante o SENHOR.
29 O sacerdote colocará o azeite restante em sua mão na cabeça da pessoa que está sendo purificada. Desse modo, o sacerdote fará expiação pela pessoa diante do S enhor .
30 Ele oferecerá uma das rolinhas, ou dos pombinhos, conforme os seus recursos,
30 “Então o sacerdote oferecerá as duas rolinhas ou os dois pombinhos, de acordo com os recursos da pessoa.
31 daquilo que ele puder providenciar, um para oferta pelo pecado, e o outro para holocausto, junto com a oferta de cereais. O sacerdote fará expiação por aquele que será purificado perante o SENHOR.”
31 Uma das aves é uma oferta pelo pecado, e a outra é um holocausto; serão apresentadas junto com a oferta de cereal. Desse modo, o sacerdote fará expiação pela pessoa diante do S enhor .
32 Esta é a lei para aquele em quem há a praga da lepra, que não tem recursos para o sacrifício da sua purificação.
32 Essas são as instruções para a purificação daqueles que se recuperaram da lepra, mas que não têm recursos para levar as ofertas requeridas para a cerimônia de purificação”.
33 O SENHOR falou a Moisés e a Arão, dizendo:
33 Então o S enhor disse a Moisés e a Arão:
34 “Quando vocês entrarem na terra de Canaã, que eu lhes dou por propriedade, e eu colocar uma praga de mofo que se espalha em uma casa na terra da propriedade de vocês,
34 “Quando chegarem a Canaã, a terra que eu lhes dou como propriedade, e eu contaminar com manchas de mofo algumas das casas de sua terra,
35 então o dono da casa virá e informará ao sacerdote, dizendo: ‘Parece-me haver algum tipo de praga na casa.’
35 o dono de uma dessas casas irá ao sacerdote e dirá: ‘Minha casa parece ter manchas de mofo’.
36 O sacerdote ordenará que esvaziem a casa, antes que o sacerdote entre para examinar a praga, para que tudo o que está na casa não se torne impuro. Depois, o sacerdote entrará para inspecionar a casa.
36 Antes de entrar para examinar a casa, o sacerdote mandará esvaziá-la, a fim de que nada dentro dela seja declarado cerimonialmente impuro. Em seguida, entrará na casa
37 Ele examinará a praga; e eis que, se a praga estiver nas paredes da casa com manchas afundadas, esverdeadas ou avermelhadas, e parecer mais profunda que a parede,
37 e examinará o mofo nas paredes. Se encontrar manchas esverdeadas ou avermelhadas e a contaminação parecer mais profunda que a superfície da parede,
38 então o sacerdote sairá da casa até a porta da casa, e trancará a casa por sete dias.
38 o sacerdote sairá pela porta e isolará a casa por sete dias.
39 O sacerdote voltará no sétimo dia e olhará. Se a praga tiver se espalhado nas paredes da casa,
39 No sétimo dia, o sacerdote voltará para examiná-la. Se constatar que as manchas se espalharam nas paredes,
40 então o sacerdote ordenará que arranquem as pedras nas quais está a praga, e as lancem em um lugar impuro fora da cidade.
40 o sacerdote ordenará que as pedras das áreas afetadas sejam removidas e levadas para fora da cidade, até um lugar cerimonialmente impuro.
41 Ele mandará raspar a casa por dentro, ao redor de tudo. Eles derramarão a argamassa que rasparam fora da cidade, em um lugar impuro.
41 Depois disso, as paredes internas da casa serão inteiramente raspadas, e o material raspado será jogado num lugar impuro fora da cidade.
42 Eles pegarão outras pedras e as colocarão no lugar daquelas pedras; e ele pegará outra argamassa e rebocará a casa.
42 Outras pedras serão trazidas para substituir as que foram removidas, e as paredes serão rebocadas com barro novo.
43 “Se a praga voltar e brotar na casa depois que ele tiver arrancado as pedras, e depois de ter raspado a casa, e depois de ter sido rebocada,
43 “Se, contudo, o mofo reaparecer depois de todas as pedras terem sido substituídas e de a casa ter sido raspada e rebocada de novo,
44 então o sacerdote entrará e olhará; e eis que, se a praga tiver se espalhado na casa, é um mofo destrutivo na casa. Ela está impura.
44 o sacerdote voltará e examinará a casa. Se constatar que as manchas de mofo se espalharam, é evidente que as paredes foram contaminadas por mofo corrosivo, e a casa está impura.
45 Ele derrubará a casa, as suas pedras, a sua madeira e toda a argamassa da casa. Ele as levará para fora da cidade, para um lugar impuro.
45 Será demolida e suas pedras, madeiras e todo o seu reboco serão levados para fora da cidade, até um lugar cerimonialmente impuro.
46 “Além disso, aquele que entrar na casa enquanto ela estiver trancada ficará impuro até a tarde.
46 Quem entrar na casa durante o período de isolamento ficará cerimonialmente impuro até o entardecer.
47 Aquele que se deitar na casa lavará as suas roupas; e aquele que comer na casa lavará as suas roupas.
47 Quem dormir ou comer na casa deverá lavar suas roupas.
48 “Se o sacerdote entrar e a examinar, e eis que a praga não se espalhou na casa, depois que a casa foi rebocada, então o sacerdote declarará a casa pura, porque a praga está curada.
48 “Se, contudo, o sacerdote voltar para examinar a casa e constatar que as manchas de mofo não reapareceram depois de colocado o reboco novo, ele a declarará pura, pois é evidente que o mofo desapareceu.
49 Para purificar a casa, ele pegará duas aves, madeira de cedro, fio escarlate e hissopo.
49 A fim de purificar a casa, o sacerdote pegará duas aves, um pedaço de madeira de cedro, um pano vermelho e um ramo de hissopo.
50 Ele matará uma das aves em uma vasilha de barro sobre água corrente.
50 Matará uma das aves sobre uma vasilha de barro cheia de água limpa.
51 Ele pegará a madeira de cedro, o hissopo, o fio escarlate e a ave viva, e os mergulhará no sangue da ave morta e na água corrente, e aspergirá a casa sete vezes.
51 Pegará o pedaço de madeira de cedro, o ramo de hissopo, o pano vermelho e a ave viva e os molhará no sangue da ave morta e na água limpa. Em seguida, aspergirá a mistura sobre a casa sete vezes.
52 Ele purificará a casa com o sangue da ave, com a água corrente, com a ave viva, com a madeira de cedro, com o hissopo e com o fio escarlate;
52 Quando o sacerdote tiver purificado a casa exatamente dessa forma,
53 mas soltará a ave viva fora da cidade, no campo aberto. Assim ele fará expiação pela casa; e ela ficará pura.”
53 soltará a ave viva em campo aberto fora da cidade. Desse modo, o sacerdote fará expiação pela casa, e ela ficará cerimonialmente pura.
54 Esta é a lei para qualquer praga de lepra, e para a tinha,
54 “Essas são as instruções para lidar com a lepra, incluindo feridas de sarna,
55 e para o mofo destrutivo de uma roupa, e para uma casa,
55 com manchas de mofo sobre peças de roupa ou numa casa,
56 e para um inchaço, e para uma erupção, e para uma mancha brilhante;
56 e com inchaços, erupções ou descolorações da pele.
57 para ensinar quando é impuro e quando é puro.
57 Esse procedimento determinará se a pessoa ou objeto está cerimonialmente puro ou impuro. “Essas são as instruções a respeito da lepra e do mofo”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.