João 12
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVT
1 Então, seis dias antes da Páscoa, Jesus foi a Betânia, onde estava Lázaro, que estivera morto, a quem ele ressuscitou dos mortos.
1 Seis dias antes de começar a Páscoa, Jesus chegou a Betânia, onde morava Lázaro, o homem que ele havia ressuscitado dos mortos.
2 Então, prepararam-lhe ali uma ceia. Marta servia, mas Lázaro era um dos que estavam à mesa com ele.
2 Prepararam um jantar em homenagem a Jesus; Marta servia, e Lázaro estava à mesa com ele.
3 Portanto, Maria pegou uma libra de perfume de nardo puro, muito precioso, e ungiu os pés de Jesus e enxugou os pés dele com os seus cabelos. A casa encheu-se com a fragrância do perfume.
3 Então Maria pegou um frasco de perfume caro feito de essência de óleo aromático, ungiu com ele os pés de Jesus e os enxugou com os cabelos. A casa se encheu com a fragrância do perfume.
4 Então Judas Iscariotes, filho de Simão, um dos seus discípulos, aquele que o haveria de trair, disse:
4 Mas Judas Iscariotes, o discípulo que em breve trairia Jesus, disse:
5 “Por que este perfume não foi vendido por trezentos denários e dado aos pobres?”
5 “Este perfume valia trezentas moedas de prata. Deveria ter sido vendido, e o dinheiro, dado aos pobres”.
6 Ora, ele disse isso não porque se importasse com os pobres, mas porque era ladrão e, tendo a bolsa de dinheiro, costumava roubar o que nela era colocado.
6 Não que ele se importasse com os pobres; na verdade, era ladrão e, como responsável pelo dinheiro dos discípulos, muitas vezes roubava uma parte para si.
7 Mas Jesus disse: “Deixe-a em paz. Ela guardou isto para o dia do meu sepultamento.
7 Jesus respondeu: “Deixe-a em paz. Ela fez isto como preparação para meu sepultamento.
8 Pois os pobres vocês sempre têm consigo, mas a mim vocês nem sempre têm.”
8 Vocês sempre terão os pobres em seu meio, mas nem sempre terão a mim”.
9 Portanto, uma grande multidão de judeus soube que ele estava ali; e eles vieram, não somente por causa de Jesus, mas também para que pudessem ver Lázaro, a quem ele havia ressuscitado dos mortos.
9 Quando o povo soube da chegada de Jesus, correu para vê-lo, e também a Lázaro, a quem Jesus havia ressuscitado dos mortos.
10 Mas os principais sacerdotes conspiraram para matar também a Lázaro,
10 Então os principais sacerdotes decidiram matar também Lázaro,
11 porque, por causa dele, muitos dos judeus se afastavam e criam em Jesus.
11 pois, por causa dele, muitos do povo os haviam abandonado e criam em Jesus.
12 No dia seguinte, uma grande multidão que tinha vindo à festa, ao ouvir que Jesus estava chegando a Jerusalém,
12 No dia seguinte, correu pela cidade a notícia de que Jesus estava a caminho de Jerusalém. Uma grande multidão de visitantes que tinham vindo para a Páscoa
13 pegou ramos de palmeiras e saiu ao seu encontro, e clamava: “Hosana! Bendito é o que vem em nome do Senhor, o Rei de Israel!”
13 tomou ramos de palmeiras e saiu ao seu encontro, gritando: “Hosana! Bendito é o que vem em nome do Senhor! Bendito é o Rei de Israel!”.
14 Jesus, tendo encontrado um jumentinho, montou nele. Como está escrito:
14 Jesus conseguiu um jumentinho e montou nele, cumprindo a profecia que dizia:
15 “Não tenha medo, filha de Sião. Eis que o seu Rei vem, montado na cria de uma jumenta.”
15 “Não tenha medo, povo de Sião. Vejam, seu Rei se aproxima, montado num jumentinho”.
16 Seus discípulos não entenderam essas coisas a princípio, mas quando Jesus foi glorificado, então eles se lembraram de que essas coisas estavam escritas a respeito dele, e de que lhe haviam feito essas coisas.
16 Seus discípulos não entenderam, naquele momento, que se tratava do cumprimento de uma profecia. Depois que Jesus foi glorificado, porém, eles se lembraram do que havia acontecido e perceberam que era a respeito dele que essas coisas tinham sido escritas.
17 Portanto, a multidão que estava com ele quando chamou Lázaro do túmulo e o ressuscitou dos mortos dava testemunho disso.
17 Muitos tinham visto quando Jesus mandou Lázaro sair do túmulo e o ressuscitou dos mortos, e contavam esse fato a outros.
18 Por esta causa também a multidão foi ao seu encontro, porque ouviram que ele tinha feito este sinal.
18 Destes, muitos saíram ao encontro de Jesus, porque tinham ouvido falar desse sinal.
19 Os fariseus, portanto, disseram entre si: “Vejam como vocês não conseguem nada. Eis que o mundo foi atrás dele.”
19 Então os fariseus disseram uns aos outros: “Não podemos fazer nada. Vejam, todo mundo o segue!”.
20 Ora, havia certos gregos entre os que subiram para adorar na festa.
20 Alguns gregos que tinham vindo a Jerusalém para adorar durante a festa da Páscoa
21 Portanto, estes se aproximaram de Filipe, que era de Betsaida da Galileia, e lhe pediram, dizendo: “Senhor, nós queremos ver Jesus.”
21 procuraram Filipe, que era de Betsaida, da Galileia, e lhe disseram: “Por favor, gostaríamos de ver Jesus”.
22 Filipe foi e disse a André, e por sua vez, André foi com Filipe, e eles disseram a Jesus.
22 Filipe falou a esse respeito com André, e os dois foram juntos falar com Jesus.
23 Jesus lhes respondeu: “Chegou a hora de o Filho do Homem ser glorificado.
23 Jesus respondeu: “Chegou a hora de o Filho do Homem ser glorificado.
24 Com toda a certeza lhes digo: se um grão de trigo não cair na terra e não morrer, ele permanecerá só. Mas se morrer, produzirá muito fruto.
24 Eu lhes digo a verdade: se o grão de trigo não for plantado na terra e não morrer, ficará só. Sua morte, porém, produzirá muitos novos grãos.
25 Aquele que ama a sua vida a perderá. Aquele que odeia a sua vida neste mundo a conservará para a vida eterna.
25 Quem ama sua vida neste mundo a perderá. Quem odeia sua vida neste mundo a conservará por toda a eternidade.
26 Se alguém me serve, siga-me. Onde eu estiver, ali também estará o meu servo. Se alguém me servir, o Pai o honrará.
26 Se alguém quer ser meu discípulo, siga-me, pois meus servos devem estar onde eu estou. E o Pai honrará quem me servir.
27 “Agora a minha alma está angustiada. E o que direi? 'Pai, salva-me desta hora'? Mas foi para esta causa que eu vim a esta hora.
27 “Agora minha alma está angustiada. Acaso devo orar ‘Pai, salva-me desta hora’? Mas foi exatamente por esse motivo que eu vim!
28 Pai, glorifica o teu nome!”
28 Pai, glorifica teu nome!”. Então uma voz falou do céu: “Eu já glorifiquei meu nome, e o farei novamente em breve”.
29 Portanto, a multidão que estava ali e a ouviu disse que havia trovejado. Outros disseram: “Um anjo falou com ele.”
29 Quando a multidão ouviu a voz, alguns pensaram que era um trovão, enquanto outros afirmavam que um anjo havia falado com ele.
30 Jesus respondeu: “Esta voz não veio por minha causa, mas por causa de vocês.
30 Então Jesus lhes disse: “A voz foi por causa de vocês, e não por minha causa.
31 Agora é o juízo deste mundo. Agora o príncipe deste mundo será expulso.
31 Chegou a hora de julgar o mundo; agora, o governante deste mundo será expulso.
32 E eu, se for levantado da terra, atrairei todos a mim mesmo.”
32 E, quando eu for levantado da terra, atrairei todos a mim”.
33 Mas ele disse isso, significando de que tipo de morte haveria de morrer.
33 Ele disse isso para indicar como morreria.
34 A multidão lhe respondeu: “Nós ouvimos da lei que o Cristo permanece para sempre. Como você diz: 'O Filho do Homem deve ser levantado'? Quem é esse Filho do Homem?”
34 A multidão disse: “Entendemos pelas Escrituras que o Cristo viveria para sempre. Como pode dizer que o Filho do Homem morrerá? Afinal, quem é esse Filho do Homem?”.
35 Jesus, portanto, lhes disse: “A luz ainda está com vocês por um pouco de tempo. Andem enquanto vocês têm a luz, para que as trevas não os alcancem. Aquele que anda nas trevas não sabe para onde vai.
35 Jesus respondeu: “Minha luz brilhará para vocês só mais um pouco. Andem na luz enquanto podem, para que a escuridão não os pegue de surpresa. Quem anda na escuridão não consegue ver aonde vai.
36 Enquanto vocês têm a luz, creiam na luz, para que se tornem filhos da luz.” Jesus disse essas coisas, e retirando-se, ocultou-se deles.
36 Creiam na luz enquanto ainda há tempo; desse modo vocês se tornarão filhos da luz”. Depois de dizer essas coisas, Jesus foi embora e se ocultou deles.
37 Mas, embora ele tivesse feito tantos sinais diante deles, ainda assim não criam nele,
37 Apesar de todos os sinais que Jesus havia realizado, não creram nele.
38 para que se cumprisse a palavra do profeta Isaías, que ele falou:
38 Aconteceu conforme o profeta Isaías tinha dito: “Senhor, quem creu em nossa mensagem? A quem o Senhor revelou seu braço forte?”.
39 Por esta causa eles não podiam crer, pois Isaías disse novamente:
39 Mas o povo não podia crer, pois como Isaías também disse:
40 “Ele cegou os seus olhos e endureceu o seu coração,
40 “O Senhor cegou seus olhos e endureceu seu coração para que seus olhos não vejam, e seu coração não entenda, e não se voltem para mim, nem permitam que eu os cure”.
41 Isaías disse essas coisas quando viu a sua glória, e falou a respeito dele.
41 As palavras de Isaías referiam-se a Jesus, pois viu sua glória e falou sobre ele.
42 No entanto, até mesmo muitos dos líderes creram nele, mas por causa dos fariseus não o confessavam, para não serem expulsos da sinagoga,
42 Ainda assim, muitos creram em Jesus, incluindo alguns dos líderes judeus. Eles, porém, não declararam sua fé abertamente, por medo de que os fariseus os expulsassem da sinagoga.
43 pois amavam mais o louvor dos homens do que o louvor de Deus.
43 Amaram a aprovação das pessoas mais que a aprovação de Deus.
44 Jesus clamou e disse: “Quem crê em mim, não crê em mim, mas naquele que me enviou.
44 Jesus disse em alta voz às multidões: “Se vocês creem em mim, não creem apenas em mim, mas também naquele que me enviou.
45 Quem me vê, vê aquele que me enviou.
45 Pois, quando veem a mim, veem aquele que me enviou.
46 Eu vim como luz ao mundo, para que todo aquele que crê em mim não permaneça nas trevas.
46 Eu vim como luz para brilhar neste mundo, a fim de que todo aquele que crê em mim não permaneça na escuridão.
47 Se alguém ouve as minhas palavras e não crê, eu não o julgo. Pois eu não vim para julgar o mundo, mas para salvar o mundo.
47 Não julgarei aqueles que me ouvem mas não me obedecem, pois vim para salvar o mundo, e não para julgá-lo.
48 Quem me rejeita e não recebe as minhas palavras tem quem o julgue. A palavra que eu falei, essa o julgará no último dia.
48 Mas todos que me rejeitam e desprezam minha mensagem serão julgados no dia do julgamento pela verdade que tenho falado.
49 Pois eu não falei por mim mesmo, mas o Pai, que me enviou, ele me deu um mandamento sobre o que eu deveria dizer e o que eu deveria falar.
49 Não falo com minha própria autoridade. O Pai, que me enviou, me ordenou o que dizer.
50 Eu sei que o seu mandamento é a vida eterna. Portanto, as coisas que eu falo, eu as falo exatamente como o Pai me disse.”
50 E eu sei que o mandamento dele conduz à vida eterna; por isso digo tudo que o Pai me mandou dizer”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.