João 12
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVI
1 Então, seis dias antes da Páscoa, Jesus foi a Betânia, onde estava Lázaro, que estivera morto, a quem ele ressuscitou dos mortos.
1 Seis dias antes da Páscoa Jesus chegou a Betânia, onde vivia Lázaro, a quem ressuscitara dos mortos.
2 Então, prepararam-lhe ali uma ceia. Marta servia, mas Lázaro era um dos que estavam à mesa com ele.
2 Ali prepararam um jantar para Jesus. Marta servia, enquanto Lázaro estava à mesa com ele.
3 Portanto, Maria pegou uma libra de perfume de nardo puro, muito precioso, e ungiu os pés de Jesus e enxugou os pés dele com os seus cabelos. A casa encheu-se com a fragrância do perfume.
3 Então Maria pegou um frasco de nardo puro, que era um perfume caro, derramou-o sobre os pés de Jesus e os enxugou com os seus cabelos. E a casa encheu-se com a fragrância do perfume.
4 Então Judas Iscariotes, filho de Simão, um dos seus discípulos, aquele que o haveria de trair, disse:
4 Mas um dos seus discípulos, Judas Iscariotes, que mais tarde iria traí-lo, fez uma objeção:
5 “Por que este perfume não foi vendido por trezentos denários e dado aos pobres?”
5 "Por que este perfume não foi vendido, e o dinheiro dado aos pobres? Seriam trezentos denários".
6 Ora, ele disse isso não porque se importasse com os pobres, mas porque era ladrão e, tendo a bolsa de dinheiro, costumava roubar o que nela era colocado.
6 Ele não falou isso por se interessar pelos pobres, mas porque era ladrão; sendo responsável pela bolsa de dinheiro, costumava tirar o que nela era colocado.
7 Mas Jesus disse: “Deixe-a em paz. Ela guardou isto para o dia do meu sepultamento.
7 Respondeu Jesus: "Deixe-a em paz; que o guarde para o dia do meu sepultamento.
8 Pois os pobres vocês sempre têm consigo, mas a mim vocês nem sempre têm.”
8 Pois os pobres vocês sempre terão consigo, mas a mim vocês nem sempre terão".
9 Portanto, uma grande multidão de judeus soube que ele estava ali; e eles vieram, não somente por causa de Jesus, mas também para que pudessem ver Lázaro, a quem ele havia ressuscitado dos mortos.
9 Enquanto isso, uma grande multidão de judeus, ao descobrir que Jesus estava ali, veio, não apenas por causa de Jesus, mas também para ver Lázaro, a quem ele ressuscitara dos mortos.
10 Mas os principais sacerdotes conspiraram para matar também a Lázaro,
10 Assim, os chefes dos sacerdotes fizeram planos para matar também Lázaro,
11 porque, por causa dele, muitos dos judeus se afastavam e criam em Jesus.
11 pois por causa dele muitos estavam se afastando dos judeus e crendo em Jesus.
12 No dia seguinte, uma grande multidão que tinha vindo à festa, ao ouvir que Jesus estava chegando a Jerusalém,
12 No dia seguinte, a grande multidão que tinha vindo para a festa ouviu falar que Jesus estava chegando a Jerusalém.
13 pegou ramos de palmeiras e saiu ao seu encontro, e clamava: “Hosana! Bendito é o que vem em nome do Senhor, o Rei de Israel!”
13 Pegaram ramos de palmeiras e saíram ao seu encontro, gritando: "Hosana! " "Bendito é o que vem em nome do Senhor! " "Bendito é o Rei de Israel! "
14 Jesus, tendo encontrado um jumentinho, montou nele. Como está escrito:
14 Jesus conseguiu um jumentinho e montou nele, como está escrito:
15 “Não tenha medo, filha de Sião. Eis que o seu Rei vem, montado na cria de uma jumenta.”
15 "Não tenhas medo, ó cidade de Sião; eis que o seu rei vem, montado num jumentinho".
16 Seus discípulos não entenderam essas coisas a princípio, mas quando Jesus foi glorificado, então eles se lembraram de que essas coisas estavam escritas a respeito dele, e de que lhe haviam feito essas coisas.
16 A princípio seus discípulos não entenderam isso. Só depois que Jesus foi glorificado, perceberam que lhe fizeram essas coisas, e que elas estavam escritas a respeito dele.
17 Portanto, a multidão que estava com ele quando chamou Lázaro do túmulo e o ressuscitou dos mortos dava testemunho disso.
17 A multidão que estava com ele, quando mandara Lázaro sair do sepulcro e o ressuscitara dos mortos, continuou a espalhar o fato.
18 Por esta causa também a multidão foi ao seu encontro, porque ouviram que ele tinha feito este sinal.
18 Muitas pessoas, por terem ouvido falar que ele realizara tal sinal miraculoso, foram ao seu encontro.
19 Os fariseus, portanto, disseram entre si: “Vejam como vocês não conseguem nada. Eis que o mundo foi atrás dele.”
19 E assim os fariseus disseram uns aos outros: "Não conseguimos nada. Olhem como o mundo todo vai atrás dele! "
20 Ora, havia certos gregos entre os que subiram para adorar na festa.
20 Entre os que tinham ido adorar a Deus na festa da Páscoa, estavam alguns gregos.
21 Portanto, estes se aproximaram de Filipe, que era de Betsaida da Galileia, e lhe pediram, dizendo: “Senhor, nós queremos ver Jesus.”
21 Eles se aproximaram de Filipe, que era de Betsaida da Galiléia, com um pedido: "Senhor, queremos ver Jesus".
22 Filipe foi e disse a André, e por sua vez, André foi com Filipe, e eles disseram a Jesus.
22 Filipe foi dizê-lo a André, e os dois juntos o disseram a Jesus.
23 Jesus lhes respondeu: “Chegou a hora de o Filho do Homem ser glorificado.
23 Jesus respondeu: "Chegou a hora de ser glorificado o Filho do homem.
24 Com toda a certeza lhes digo: se um grão de trigo não cair na terra e não morrer, ele permanecerá só. Mas se morrer, produzirá muito fruto.
24 Digo-lhes verdadeiramente que, se o grão de trigo não cair na terra e não morrer, continuará ele só. Mas se morrer, dará muito fruto.
25 Aquele que ama a sua vida a perderá. Aquele que odeia a sua vida neste mundo a conservará para a vida eterna.
25 Aquele que ama a sua vida, a perderá; ao passo que aquele que odeia a sua vida neste mundo, a conservará para a vida eterna.
26 Se alguém me serve, siga-me. Onde eu estiver, ali também estará o meu servo. Se alguém me servir, o Pai o honrará.
26 Quem me serve precisa seguir-me; e, onde estou, o meu servo também estará. Aquele que me serve, meu Pai o honrará.
27 “Agora a minha alma está angustiada. E o que direi? 'Pai, salva-me desta hora'? Mas foi para esta causa que eu vim a esta hora.
27 "Agora meu coração está perturbado, e o que direi? Pai, salva-me desta hora? Não; eu vim exatamente para isto, para esta hora.
28 Pai, glorifica o teu nome!”
28 Pai, glorifica o teu nome! " Então veio uma voz do céu: "Eu já o glorifiquei e o glorificarei novamente".
29 Portanto, a multidão que estava ali e a ouviu disse que havia trovejado. Outros disseram: “Um anjo falou com ele.”
29 A multidão que ali estava e a ouviu, disse que tinha trovejado; outros disseram que um anjo lhe tinha falado.
30 Jesus respondeu: “Esta voz não veio por minha causa, mas por causa de vocês.
30 Jesus disse: "Esta voz veio por causa de vocês, e não por minha causa.
31 Agora é o juízo deste mundo. Agora o príncipe deste mundo será expulso.
31 Chegou a hora de ser julgado este mundo; agora será expulso o príncipe deste mundo.
32 E eu, se for levantado da terra, atrairei todos a mim mesmo.”
32 Mas eu, quando for levantado da terra, atrairei todos a mim".
33 Mas ele disse isso, significando de que tipo de morte haveria de morrer.
33 Ele disse isso para indicar o tipo de morte que haveria de sofrer.
34 A multidão lhe respondeu: “Nós ouvimos da lei que o Cristo permanece para sempre. Como você diz: 'O Filho do Homem deve ser levantado'? Quem é esse Filho do Homem?”
34 A multidão falou: "A Lei nos ensina que o Cristo permanecerá para sempre; como podes dizer: ‘O Filho do homem precisa ser levantado’? Quem é esse ‘Filho do homem’? "
35 Jesus, portanto, lhes disse: “A luz ainda está com vocês por um pouco de tempo. Andem enquanto vocês têm a luz, para que as trevas não os alcancem. Aquele que anda nas trevas não sabe para onde vai.
35 Disse-lhes então Jesus: "Por mais um pouco de tempo a luz estará entre vocês. Andem enquanto vocês têm a luz, para que as trevas não os surpreendam, pois aquele que anda nas trevas não sabe para onde está indo.
36 Enquanto vocês têm a luz, creiam na luz, para que se tornem filhos da luz.” Jesus disse essas coisas, e retirando-se, ocultou-se deles.
36 Creiam na luz enquanto vocês a têm, para que se tornem filhos da luz". Terminando de falar, Jesus saiu e ocultou-se deles.
37 Mas, embora ele tivesse feito tantos sinais diante deles, ainda assim não criam nele,
37 Mesmo depois que Jesus fez todos aqueles sinais miraculosos, não creram nele.
38 para que se cumprisse a palavra do profeta Isaías, que ele falou:
38 Isso aconteceu para se cumprir a palavra do profeta Isaías, que disse: "Senhor, quem creu em nossa mensagem, e a quem foi revelado o braço do Senhor? "
39 Por esta causa eles não podiam crer, pois Isaías disse novamente:
39 Por esta razão eles não podiam crer, porque, como disse Isaías noutro lugar:
40 “Ele cegou os seus olhos e endureceu o seu coração,
40 "Cegou os seus olhos e endureceu os seus corações, para que não vejam com os olhos nem entendam com o coração, nem se convertam, e eu os cure".
41 Isaías disse essas coisas quando viu a sua glória, e falou a respeito dele.
41 Isaías disse isso porque viu a glória de Jesus e falou sobre ele.
42 No entanto, até mesmo muitos dos líderes creram nele, mas por causa dos fariseus não o confessavam, para não serem expulsos da sinagoga,
42 Ainda assim, muitos líderes dos judeus creram nele. Mas, por causa dos fariseus, não confessavam a sua fé, com medo de serem expulsos da sinagoga;
43 pois amavam mais o louvor dos homens do que o louvor de Deus.
43 pois preferiam a aprovação dos homens do que a aprovação de Deus.
44 Jesus clamou e disse: “Quem crê em mim, não crê em mim, mas naquele que me enviou.
44 Então Jesus disse em alta voz: "Quem crê em mim, não crê apenas em mim, mas naquele que me enviou.
45 Quem me vê, vê aquele que me enviou.
45 Quem me vê, vê aquele que me enviou.
46 Eu vim como luz ao mundo, para que todo aquele que crê em mim não permaneça nas trevas.
46 Eu vim ao mundo como luz, para que todo aquele que crê em mim não permaneça nas trevas.
47 Se alguém ouve as minhas palavras e não crê, eu não o julgo. Pois eu não vim para julgar o mundo, mas para salvar o mundo.
47 "Se alguém ouve as minhas palavras, e não as guarda, eu não o julgo. Pois não vim para julgar o mundo, mas para salvá-lo.
48 Quem me rejeita e não recebe as minhas palavras tem quem o julgue. A palavra que eu falei, essa o julgará no último dia.
48 Há um juiz para quem me rejeita e não aceita as minhas palavras; a própria palavra que proferi o condenará no último dia.
49 Pois eu não falei por mim mesmo, mas o Pai, que me enviou, ele me deu um mandamento sobre o que eu deveria dizer e o que eu deveria falar.
49 Pois não falei por mim mesmo, mas o Pai que me enviou me ordenou o que dizer e o que falar.
50 Eu sei que o seu mandamento é a vida eterna. Portanto, as coisas que eu falo, eu as falo exatamente como o Pai me disse.”
50 Sei que o seu mandamento é a vida eterna. Portanto, o que eu digo é exatamente o que o Pai me mandou dizer".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.