Isaías 16

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Enviem os cordeiros para o governante da terra, desde Selá, pelo deserto, até o monte da filha de Sião.
1 Enviaram cordeiros ao governador da terra, desde Sela, pelo deserto, até o monte da filha de Sião.
2 Pois acontecerá que, como pássaros errantes, como um ninho espalhado, assim serão as filhas de Moabe nos vaus do Arnom.
2 Pois como pássaros que vagueiam, como ninhada dispersa, assim são as filhas de Moabe junto aos vaus do Arnom.
3 Deem conselhos! Executem a justiça! Façam a sua sombra como a noite em pleno meio-dia! Escondam os exilados! Não traiam o fugitivo!
3 Dá conselhos, executa juízo; põe a tua sombra como a noite ao pino do meio-dia; esconde os desterrados, e não traias o fugitivo.
4 Deixem os meus exilados habitarem com vocês! Quanto a Moabe, sejam um esconderijo para ele da face do destruidor. Pois o extorsionário é reduzido a nada. A destruição cessa. Os opressores são consumidos da terra.
4 Habitem entre vós os desterrados de Moabe; serve-lhes de refúgio perante a face do destruidor. Quando o homem violento tiver fim, e a destruição tiver cessado, havendo os opressores desaparecido de sobre a terra,
5 Um trono será estabelecido em benignidade. Alguém se assentará nele em verdade, na tenda de Davi, julgando, buscando a justiça e sendo rápido em fazer a retidão.
5 então um trono será estabelecido em benignidade, e sobre ele no tabernáculo de Davi se assentará em verdade um que julgue, e que procure a justiça e se apresse a praticar a retidão.
6 Ouvimos falar do orgulho de Moabe, que ele é muito orgulhoso; de sua arrogância, de seu orgulho e de sua ira. Suas vanglórias não são nada.
6 Ouvimos da soberba de Moabe, a soberbíssima; da sua arrogância, da sua soberba, e da sua insolência; de nada valem as suas jactâncias.
7 Portanto, Moabe lamentará por Moabe. Todos lamentarão. Vocês prantearão pelos bolos de passas de Quir-Haresete, totalmente abatidos.
7 portanto Moabe pranteará; prantearão todos por Moabe; pelos bolos de passas de Quir-Haresete suspirareis, inteiramente desanimados.
8 Pois os campos de Hesbom definham com a videira de Sibma. Os senhores das nações despedaçaram os seus melhores ramos, que chegavam até Jazer, que vagavam pelo deserto. Seus brotos se espalharam. Eles passaram além do mar.
8 porque os campos de Hesbom enfraqueceram, e a vinha de Sibma; os senhores das nações derrubaram os seus ramos, que chegaram a Jazer e penetraram no deserto; os seus rebentos se estenderam e passaram além do mar.
9 Portanto, chorarei com o choro de Jazer pela videira de Sibma. Eu regarei vocês com as minhas lágrimas, Hesbom e Eleale: pois sobre os seus frutos de verão e sobre a sua colheita caiu o grito de guerra.
9 Pelo que prantearei, com o pranto de Jazer, a vinha de Sibma; regar-te-ei com as minhas lágrimas, ó Hesbom e Eleale; porque sobre os teus frutos de verão e sobre a tua sega caiu o grito da batalha.
10 A alegria foi tirada, e o regozijo do campo frutífero; e nas vinhas não haverá canto, nem ruído alegre. Ninguém pisará o vinho nos lagares. Eu fiz o grito cessar.
10 A alegria e o regozijo são tirados do fértil campo, e nas vinhas não se canta, nem há júbilo algum; já não se pisam as uvas nos lagares. Eu fiz cessar os gritos da vindima.
11 Portanto, o meu coração soa como uma harpa por Moabe, e o meu íntimo por Quir-Heres.
11 Pelo que minha alma lamenta por Moabe como harpa, e o meu íntimo por Quir-Heres.
12 Acontecerá que, quando Moabe se apresentar, quando se cansar no lugar alto, e vier ao seu santuário para orar, ele não prevalecerá.
12 E será que, quando Moabe se apresentar, quando se cansar nos altos, e entrar no seu santuário a orar, nada alcançará.
13 Esta é a palavra que o SENHOR falou a respeito de Moabe no passado.
13 Essa é a palavra que o Senhor falou no passado acerca de Moabe.
14 Mas agora o SENHOR falou, dizendo: “Dentro de três anos, como um trabalhador sob contrato os contaria, a glória de Moabe será trazida ao desprezo, com toda a sua grande multidão; e o remanescente será muito pequeno e fraco.”
14 Mas agora diz o Senhor: Dentro de três anos, tais como os anos do jornaleiro, será envilecida a glória de Moabe, juntamente com toda a sua grande multidão; e os que lhe restarem serão poucos e débeis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.