Gálatas 1

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Paulo, apóstolo — não da parte de homens, nem por meio de homem algum, mas por Jesus Cristo, e por Deus Pai, que o ressuscitou dentre os mortos —
1 Paulo, apóstolo {não da parte dos homens, nem por intermédio de homem algum, mas sim por Jesus Cristo, e por Deus Pai, que o ressuscitou dentre os mortos},
2 e todos os irmãos que estão comigo, às igrejas da Galácia:
2 e todos os irmãos que estão comigo, às igrejas da Galácia:
3 Graça e paz a vocês da parte de Deus Pai e do nosso Senhor Jesus Cristo,
3 Graça a vós, e paz da parte de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo,
4 que se entregou pelos nossos pecados, para nos resgatar desta presente era má, segundo a vontade de nosso Deus e Pai —
4 o qual se deu a si mesmo por nossos pecados, para nos livrar do presente século mau, segundo a vontade de nosso Deus e Pai,
5 a quem seja a glória para todo o sempre. Amém.
5 a quem seja a glória para todo o sempre. Amém.
6 Admiro-me de que vocês estejam abandonando tão rapidamente aquele que os chamou na graça de Cristo, para passarem a um “evangelho” diferente,
6 Estou admirado de que tão depressa estejais desertando daquele que vos chamou na graça de Cristo, para outro evangelho,
7 o qual não é outro “evangelho”. Apenas há alguns que os perturbam e querem perverter o Evangelho de Cristo.
7 o qual não é outro; senão que há alguns que vos perturbam e querem perverter o evangelho de Cristo.
8 Mas, ainda que nós ou um anjo do céu pregue a vocês qualquer “evangelho” além daquele que lhes pregamos, que seja amaldiçoado.
8 Mas, ainda que nós mesmos ou um anjo do céu vos pregasse outro evangelho além do que já vos pregamos, seja anátema.
9 Como já dissemos antes, assim agora digo novamente: se alguém pregar a vocês qualquer “evangelho” além daquele que receberam, que seja amaldiçoado.
9 Como antes temos dito, assim agora novamente o digo: Se alguém vos pregar outro evangelho além do que já recebestes, seja anátema.
10 Pois busco eu agora o favor dos homens, ou o de Deus? Ou procuro agradar a homens? Se eu ainda estivesse agradando a homens, não seria servo de Cristo.
10 Pois busco eu agora o favor dos homens, ou o favor de Deus? ou procuro agradar aos homens? se estivesse ainda agradando aos homens, não seria servo de Cristo.
11 Mas declaro a vocês, irmãos, a respeito do Evangelho que foi pregado por mim, que ele não é segundo os homens.
11 Mas faço-vos saber, irmãos, que o evangelho que por mim foi anunciado não é segundo os homens;
12 Pois eu não o recebi de homem algum, nem me foi ensinado, mas veio a mim mediante revelação de Jesus Cristo.
12 porque não o recebi de homem algum, nem me foi ensinado; mas o recebi por revelação de Jesus Cristo.
13 Pois vocês ouviram sobre o meu modo de viver no passado, na religião dos judeus, como eu perseguia a igreja de Deus além da medida e a devastava.
13 Pois já ouvistes qual foi outrora o meu procedimento no judaísmo, como sobremaneira perseguia a igreja de Deus e a assolava,
14 E na religião dos judeus eu avançava além de muitos da minha idade entre os meus compatriotas, sendo extremamente zeloso pelas tradições dos meus antepassados.
14 e na minha nação excedia em judaísmo a muitos da minha idade, sendo extremamente zeloso das tradições de meus pais.
15 Mas, quando foi do agrado de Deus, que me separou desde o ventre de minha mãe e me chamou pela sua graça,
15 Mas, quando aprouve a Deus, que desde o ventre de minha mãe me separou, e me chamou pela sua graça,
16 revelar o seu Filho em mim, para que eu o pregasse entre os gentios, não consultei imediatamente carne e sangue,
16 revelar seu Filho em mim, para que eu o pregasse entre os gentios, não consultei carne e sangue,
17 nem subi a Jerusalém para os que já eram apóstolos antes de mim, mas parti para a Arábia. Depois, retornei a Damasco.
17 nem subi a Jerusalém para estar com os que já antes de mim eram apóstolos, mas parti para a Arábia, e voltei outra vez a Damasco.
18 Então, depois de três anos, subi a Jerusalém para visitar Pedro, e fiquei com ele quinze dias.
18 Depois, passados três anos, subi a Jerusalém para visitar a Cefas, e demorei com ele quinze dias.
19 Mas não vi nenhum dos outros apóstolos, exceto Tiago, o irmão do Senhor.
19 Mas não vi a nenhum outro dos apóstolos, senão a Tiago, irmão do Senhor.
20 Ora, sobre as coisas que escrevo a vocês, vejam, diante de Deus, não estou mentindo.
20 Ora, acerca do que vos escrevo, eis que diante de Deus testifico que não minto.
21 Depois, fui para as regiões da Síria e da Cilícia.
21 Depois fui para as regiões da Síria e da Cilícia.
22 Eu ainda era desconhecido de rosto pelas igrejas da Judeia que estavam em Cristo;
22 Não era conhecido de vista das igrejas de Cristo na Judéia;
23 elas apenas ouviam dizer: “Aquele que antes nos perseguia, agora prega a fé que outrora tentava destruir.”
23 mas somente tinham ouvido dizer: Aquele que outrora nos perseguia agora prega a fé que antes procurava destruir;
24 E glorificavam a Deus por minha causa.
24 e glorificavam a Deus a respeito de mim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.