Filipenses 3

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Finalmente, meus irmãos, alegrem-se no Senhor! Escrever as mesmas coisas a vocês não é cansativo para mim, e para vocês é uma segurança.
1 Quanto ao mais, irmãos meus, regozijai-vos no Senhor. Não me é penoso a mim escrever-vos as mesmas coisas, e a vós vos dá segurança.
2 Cuidado com os cães; cuidado com os maus obreiros; cuidado com a falsa circuncisão.
2 Acautelai-vos dos cães; acautelai-vos dos maus obreiros; acautelai-vos da falsa circuncisão.
3 Pois nós é que somos a circuncisão, nós que adoramos a Deus no Espírito, e nos gloriamos em Cristo Jesus, e não temos confiança na carne;
3 Porque a circuncisão somos nós, que servimos a Deus em espírito, e nos gloriamos em Cristo Jesus, e não confiamos na carne.
4 ainda que eu mesmo pudesse ter confiança também na carne. Se qualquer outro pensa que tem confiança na carne, eu ainda mais:
4 Se bem que eu poderia até confiar na carne. Se algum outro julga poder confiar na carne, ainda mais eu:
5 circuncidado ao oitavo dia, da linhagem de Israel, da tribo de Benjamim, hebreu de hebreus; quanto à lei, fariseu;
5 circuncidado ao oitavo dia, da linhagem de Israel, da tribo de Benjamim, hebreu de hebreus; quanto à lei fui fariseu;
6 quanto ao zelo, perseguidor da igreja; quanto à justiça que há na lei, irrepreensível.
6 quanto ao zelo, persegui a igreja; quanto à justiça que há na lei, fui irrepreensível.
7 No entanto, considero essas coisas que eram lucro para mim como perda por causa de Cristo.
7 Mas o que para mim era lucro passei a considerá-lo como perda por amor de Cristo;
8 Sim, com toda a certeza, e considero todas as coisas como perda por causa da excelência do conhecimento de Cristo Jesus, meu Senhor, por quem sofri a perda de todas as coisas, e as considero como refugo, para que eu possa ganhar a Cristo
8 sim, na verdade, tenho também como perda todas as coisas pela excelência do conhecimento de Cristo Jesus, meu Senhor; pelo qual sofri a perda de todas estas coisas, e as considero como refugo, para que possa ganhar a Cristo,
9 e seja encontrado nele, não tendo a minha própria justiça, que procede da lei, mas aquela que é mediante a fé em Cristo, a justiça que vem de Deus pela fé,
9 e seja achado nele, não tendo como minha justiça a que vem da lei, mas a que vem pela fé em Cristo, a saber, a justiça que vem de Deus pela fé;
10 para que eu possa conhecê-lo e ao poder da sua ressurreição, e à comunhão dos seus sofrimentos, tornando-me conforme à sua morte,
10 para conhecê-lo, e o poder da sua ressurreição e a e a participação dos seus sofrimentos, conformando-me a ele na sua morte,
11 para ver se de algum modo posso alcançar a ressurreição dentre os mortos.
11 para ver se de algum modo posso chegar à ressurreição dentre os mortos.
12 Não que eu já tenha obtido tudo isso, ou já tenha sido aperfeiçoado; mas prossigo para alcançar aquilo para o que também fui alcançado por Cristo Jesus.
12 Não que já a tenha alcançado, ou que seja perfeito; mas vou prosseguindo, para ver se poderei alcançar aquilo para o que fui também alcançado por Cristo Jesus.
13 Irmãos, não considero que eu mesmo já o tenha alcançado, mas uma coisa faço: esquecendo-me das coisas que ficaram para trás e avançando para as que estão adiante,
13 Irmãos, quanto a mim, não julgo que o haja alcançado; mas uma coisa faço, e é que, esquecendo-me das coisas que atrás ficam, e avançando para as que estão adiante,
14 prossigo para o alvo, pelo prêmio da soberana vocação de Deus em Cristo Jesus.
14 prossigo para o alvo pelo prêmio da vocação celestial de Deus em Cristo Jesus.
15 Portanto, todos nós que somos perfeitos, pensemos desta maneira. Se em alguma coisa vocês pensam de modo diferente, Deus também lhes revelará isso.
15 Pelo que todos quantos somos perfeitos tenhamos este sentimento; e, se sentis alguma coisa de modo diverso, Deus também vo-lo revelará.
16 No entanto, naquilo que já alcançamos, andemos pela mesma regra. Tenhamos a mesma mente.
16 Mas, naquela medida de perfeição a que já chegamos, nela prossigamos.
17 Irmãos, sejam juntos meus imitadores, e observem aqueles que andam dessa maneira, assim como vocês nos têm por exemplo.
17 Irmãos, sede meus imitadores, e atentai para aqueles que andam conforme o exemplo que tendes em nós;
18 Pois muitos andam, dos quais frequentemente lhes falei, e agora lhes digo até chorando, como inimigos da cruz de Cristo,
18 porque muitos há, dos quais repetidas vezes vos disse, e agora vos digo até chorando, que são inimigos da cruz de Cristo;
19 cujo fim é a perdição, cujo deus é o ventre, e cuja glória está na sua vergonha, os quais pensam nas coisas terrenas.
19 cujo fim é a perdição; cujo deus é o ventre; e cuja glória assenta no que é vergonhoso; os quais só cuidam das coisas terrenas.
20 Pois a nossa cidadania está nos céus, de onde também aguardamos um Salvador, o Senhor Jesus Cristo,
20 Mas a nossa pátria está nos céus, donde também aguardamos um Salvador, o Senhor Jesus Cristo,
21 que transformará o corpo da nossa humilhação para ser conforme ao corpo da sua glória, segundo a operação pela qual ele é capaz até mesmo de sujeitar todas as coisas a si mesmo.
21 que transformará o corpo da nossa humilhação, para ser conforme ao corpo da sua glória, segundo o seu eficaz poder de até sujeitar a si todas as coisas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.