Ezequiel 47
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NAA
1 Ele me trouxe de volta à porta do templo; e eis que águas fluíam de debaixo da soleira do templo para o leste, pois a frente do templo estava voltada para o leste. As águas desciam de debaixo, do lado direito do templo, ao sul do altar.
1 Depois disto, o homem me fez voltar à entrada do templo, e eis que água saía de debaixo do limiar do templo e corria na direção do leste. Porque a fachada do templo dava para o leste. A água vinha de debaixo do lado direito do templo, do lado sul do altar.
2 Então ele me levou para fora pelo caminho da porta do norte, e me conduziu ao redor pelo caminho de fora até a porta exterior, pelo caminho da porta que está voltada para o leste. Eis que águas escorriam do lado direito.
2 Ele me fez sair pelo portão do norte, para dar uma volta por fora, até o portão exterior, que dá para o leste; e eis que a água borbulhava do lado direito.
3 Quando o homem saiu para o leste com a linha na mão, ele mediu mil côvados, e me fez passar pelas águas, águas que chegavam aos tornozelos.
3 O homem saiu para o leste, tendo na mão um cordel de medir. Mediu quinhentos metros e me fez passar pela água, que me dava pelos tornozelos.
4 Novamente ele mediu mil, e me fez passar pelas águas, águas que chegavam aos joelhos. Novamente ele mediu mil, e me fez passar por águas que chegavam à cintura.
4 Mediu mais quinhentos metros e me fez passar pela água, que me dava pelos joelhos. Mediu mais quinhentos metros e me fez passar pela água, que agora me dava pela cintura.
5 Depois ele mediu mil; e era um rio pelo qual eu não conseguia passar, pois as águas haviam subido, águas para nadar, um rio que não se podia atravessar a pé.
5 Mediu ainda outros quinhentos metros, e era já um rio que eu não podia atravessar, porque as águas tinham crescido. Eram águas em que se podia nadar, um rio pelo qual não se podia passar andando.
6 Ele me disse: “Filho do homem, você viu isso?”
6 Então ele me perguntou: — Você viu isso, filho do homem? Então o homem me levou de volta à margem do rio.
7 Quando voltei, eis que na margem do rio havia muitíssimas árvores de um lado e do outro.
7 Quando cheguei lá, eis que à margem do rio havia grande abundância de árvores, dos dois lados do rio.
8 Então ele me disse: “Estas águas fluem para a região leste e descerão para a Arabá. Então elas irão para o mar e fluirão para o mar, cujas águas serão escoadas; e as águas serão curadas.
8 Então me disse: — Estas águas correm para a região leste, descem ao vale do Jordão e entram no mar, cujas águas ficarão saudáveis.
9 Acontecerá que toda criatura vivente que fervilha, em todo lugar aonde os rios chegarem, viverá. Então haverá uma grandíssima multidão de peixes; pois estas águas chegaram lá, e as águas do mar serão curadas, e tudo viverá por onde quer que o rio chegue.
9 Todos os seres vivos que povoam os lugares por onde este rio passar terão vida. E haverá muitíssimo peixe, porque essas águas chegaram lá. As águas do mar Morto se tornarão saudáveis, e tudo viverá por onde quer que esse rio passar.
10 Acontecerá que pescadores estarão junto a ele. Desde En-Gedi até En-Eglaim será um lugar para estender as redes. Seus peixes serão segundo as suas espécies, como os peixes do Mar Grande, muitíssimos.
10 Junto a ele se acharão pescadores. Desde En-Gedi até En-Eglaim haverá lugar para estender e secar as redes. Os peixes serão de muitas espécies, como os peixes do mar Grande.
11 Mas os seus pântanos e brejos não serão curados. Eles serão entregues ao sal.
11 Mas os seus charcos e os seus pântanos não se tornarão saudáveis; serão deixados para o sal.
12 Nas margens do rio, de ambos os lados, crescerá toda árvore que serve de alimento, cuja folha não murchará, nem o seu fruto faltará. Ela produzirá frutos novos todos os meses, porque as suas águas saem do santuário. O seu fruto servirá de alimento, e a sua folha para cura.”
12 Nas duas margens do rio nascerá todo tipo de árvore frutífera. As folhas dessas árvores não murcharão, e elas nunca deixarão de dar o seu fruto. Produzirão frutos novos todos os meses, porque são regadas pelas águas que saem do santuário. Os seus frutos servirão de alimento, e as suas folhas, de remédio.
13 O Senhor DEUS diz: “Esta será a fronteira pela qual vocês dividirão a terra como herança, segundo as doze tribos de Israel. José terá duas porções.
13 — Assim diz o Senhor Deus: Estas serão as fronteiras pelas quais vocês repartirão a terra como herança para as doze tribos de Israel. José terá duas partes.
14 Vocês a herdarão, tanto um como o outro; pois eu jurei dá-la aos seus pais. Esta terra caberá a vocês como herança.
14 Repartam a terra em partes iguais, pois jurei dá-la aos pais de vocês. Assim, esta mesma terra lhes será dada como herança.
15 “Esta será a fronteira da terra:
15 — Este será o limite da terra: do lado norte, desde o mar Grande, pelo caminho de Hetlom, até a entrada de Zedade,
16 Hamate, Berota, Sibraim (que está entre a fronteira de Damasco e a fronteira de Hamate), até Hazer-Haticom, que fica junto à fronteira de Haurã.
16 Hamate, Berota, Sibraim, que ficam na fronteira entre Damasco e Hamate, até Hazer-Haticom, que está na fronteira de Haurã.
17 A fronteira desde o mar será Hazar-Enom, na fronteira de Damasco; e ao norte, em direção ao norte, está a fronteira de Hamate. Este é o lado norte.
17 Assim, a fronteira será desde o mar até Hazar-Enom, na fronteira de Damasco, ao norte, que é também a fronteira de Hamate. Esta será a fronteira do lado norte.
18 “O lado leste, entre Haurã, Damasco, Gileade e a terra de Israel, será o Jordão; desde a fronteira norte até o mar oriental vocês medirão. Este é o lado leste.
18 — No lado leste, a fronteira será entre Haurã e Damasco; entre Gileade e a terra de Israel, será o Jordão; vocês medirão desde o limite do norte até o mar Morto. Esta será a fronteira do lado leste.
19 “O lado sul, em direção ao sul, será desde Tamar até as águas de Meribá-Cades, até o ribeiro, até o Mar Grande. Este é o lado sul, em direção ao sul.
19 — No lado sul, a fronteira irá desde Tamar até as águas de Meribá-Cades, e então seguindo o ribeiro do Egito até o mar Grande. Esta será a fronteira do lado sul.
20 “O lado oeste será o Mar Grande, desde a fronteira sul até defronte da entrada de Hamate. Este é o lado oeste.
20 — No lado oeste, a fronteira será o mar Grande, subindo até diante da entrada de Hamate. Esta será a fronteira do lado oeste.
21 “Assim vocês dividirão esta terra entre si, segundo as tribos de Israel.
21 — Repartam esta terra entre vocês, segundo as tribos de Israel.
22 Vocês a dividirão por sorteio como herança para vocês e para os estrangeiros que vivem entre vocês, que gerarem filhos entre vocês. Então eles serão para vocês como os nativos entre os filhos de Israel. Eles terão herança com vocês entre as tribos de Israel.
22 Vocês devem reparti-la como herança para vocês e para os estrangeiros que moram no meio de vocês, que gerarem filhos no meio de vocês. Eles deverão ser considerados como naturais entre os filhos de Israel; junto com vocês, eles receberão uma herança no meio das tribos de Israel.
23 Em qualquer tribo que o estrangeiro viver, ali vocês lhe darão a sua herança”, diz o Senhor DEUS.
23 Na tribo em que o estrangeiro estiver morando, ali vocês lhe darão a sua herança, diz o Senhor Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.