Ezequiel 39

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 “Você, filho do homem, profetize contra Gogue, e diga: 'Assim diz o Senhor DEUS: “Eis que eu sou contra você, Gogue, príncipe de Rôs, Meseque e Tubal.
1 “Filho do homem, profetize contra Gogue. Transmita-lhe esta mensagem do S enhor Soberano: Sou seu inimigo, ó Gogue, príncipe que governa as nações de Meseque e Tubal.
2 Eu o farei dar meia-volta, o conduzirei e o farei subir dos confins do norte; e o trarei sobre os montes de Israel.
2 Eu o farei dar a volta e o trarei do extremo norte, e o conduzirei em direção aos montes de Israel.
3 Golpearei o seu arco para que caia da sua mão esquerda, e farei as suas flechas caírem da sua mão direita.
3 Derrubarei o arco de sua mão esquerda e as flechas de sua mão direita.
4 Você cairá sobre os montes de Israel, você, e todas as suas hordas, e os povos que estão com você. Eu o darei às aves de rapina de toda espécie e aos animais do campo para ser devorado.
4 Você, seu exército e seus aliados morrerão nos montes. Eu os darei como alimento aos abutres e aos animais selvagens.
5 Você cairá em campo aberto, pois eu falei”, diz o Senhor DEUS.
5 Você cairá em campos abertos, pois eu falei, diz o S enhor Soberano.
6 “Enviarei fogo sobre Magogue e sobre aqueles que habitam seguros nas ilhas. Então eles saberão que eu sou o SENHOR.
6 Enviarei fogo sobre Magogue e sobre todos os seus aliados que vivem em segurança no litoral. Então eles saberão que eu sou o S enhor .
7 “'“Tornarei conhecido o meu santo nome no meio do meu povo Israel. Não permitirei que o meu santo nome seja profanado nunca mais. Então as nações saberão que eu sou o SENHOR, o Santo em Israel.
7 “Assim, farei conhecido meu santo nome no meio de meu povo, Israel. Não deixarei que ninguém desonre meu nome. E as nações também saberão que eu sou o S enhor , o Santo de Israel.
8 Eis que vem, e se cumprirá”, diz o Senhor DEUS. “Este é o dia do qual tenho falado.
8 Esse dia de julgamento virá, diz o S enhor Soberano. Tudo acontecerá como eu declarei.
9 “'“Aqueles que habitam nas cidades de Israel sairão e farão fogo com as armas e as queimarão, tanto os escudos quanto os broquéis, os arcos e as flechas, as maças de guerra e as lanças, e farão fogo com elas durante sete anos;
9 “Então os habitantes das cidades de Israel sairão e recolherão seus escudos pequenos e os grandes, seus arcos e flechas, seus dardos e lanças e os usarão como lenha. Haverá o suficiente para sete anos!
10 de modo que não pegarão lenha do campo, nem cortarão das florestas; pois farão fogo com as armas. Eles saquearão aqueles que os saquearam, e roubarão aqueles que os roubaram”, diz o Senhor DEUS.
10 Não precisarão cortar lenha dos campos nem dos bosques, pois essas armas fornecerão todo o combustível necessário. Eles saquearão aqueles que os saquearam e despojarão aqueles que os despojaram, diz o S enhor Soberano.
11 “'“Acontecerá naquele dia que darei a Gogue um lugar para sepultamento em Israel, o vale dos viajantes, a leste do mar; e isso bloqueará o caminho dos que passam. Ali sepultarão Gogue e toda a sua multidão, e o chamarão de 'O vale de Hamom-Gogue'.
11 “Nesse dia, prepararei um enorme cemitério para Gogue e suas multidões no vale dos Viajantes, a leste do mar Morto. Ele impedirá a passagem dos que viajam por ali, e eles mudarão o nome do lugar para vale das Multidões de Gogue.
12 “'“A casa de Israel os estará sepultando durante sete meses, para que possam purificar a terra.
12 O povo de Israel levará sete meses para sepultar os corpos e purificar a terra.
13 Sim, todo o povo da terra os sepultará; e eles se tornarão famosos no dia em que eu for glorificado”, diz o Senhor DEUS.
13 Todos em Israel ajudarão a sepultar, pois esse dia em que eu mostrar minha glória será uma data memorável para Israel, diz o S enhor Soberano.
14 “'“Eles separarão homens de emprego contínuo que passarão pela terra. Aqueles que passarem irão com os que sepultam os que restarem sobre a superfície da terra, para purificá-la. Ao fim de sete meses, eles farão a busca.
14 “Depois de sete meses, grupos de homens serão nomeados para percorrer a terra em busca de esqueletos para sepultar, a fim de que a terra seja purificada.
15 Aqueles que buscarem pela terra passarão; e quando alguém vir um osso humano, colocará um sinal junto a ele, até que os coveiros o tenham sepultado no vale de Hamom-Gogue.
15 Onde forem encontrados ossos, será colocado um sinal para que os coveiros os levem e os enterrem no vale das Multidões de Gogue.
16 Hamoná também será o nome de uma cidade. Assim eles purificarão a terra.”'
16 (Haverá ali uma cidade chamada Hamoná. ) E com isso, enfim, a terra será purificada.
17 “Você, filho do homem, assim diz o Senhor DEUS: 'Fale às aves de toda espécie, e a todos os animais do campo: “Reúnam-se e venham; ajuntem-se de todos os lados para o meu sacrifício que sacrifico por vocês, um grande sacrifício sobre os montes de Israel, para que comam carne e bebam sangue.
17 “Agora, filho do homem, assim diz o S enhor Soberano: Chame todas as aves e todos os animais selvagens e diga-lhes: Reúnam-se para meu grande banquete sacrificial. Venham, de longe e de perto, para os montes de Israel e ali comam carne e bebam sangue!
18 Vocês comerão a carne dos poderosos e beberão o sangue dos príncipes da terra, de carneiros, de cordeiros, de bodes e de touros, todos eles animais gordos de Basã.
18 Comam a carne de homens poderosos e bebam o sangue dos príncipes das nações como se fossem carneiros, cordeiros, bodes e touros, todos animais engordados de Basã.
19 Vocês comerão gordura até se fartarem, e beberão sangue até se embriagarem, do meu sacrifício que sacrifiquei por vocês.
19 Devorem carne até se empanturrar e bebam sangue até se embriagar. Este é o banquete sacrificial que lhes preparei.
20 Vocês se fartarão à minha mesa com cavalos e cavaleiros, com homens poderosos e com todos os homens de guerra”, diz o Senhor DEUS.'
20 Comam com fartura à minha mesa; comam cavalos, condutores de carros de guerra, homens valentes e guerreiros de toda espécie, diz o S enhor Soberano.
21 “Estabelecerei a minha glória entre as nações. Então todas as nações verão o meu juízo que executei, e a minha mão que coloquei sobre elas.
21 “Desse modo, mostrarei minha glória às nações. Todos verão o castigo que trouxe sobre eles e o poder de minha mão quando eu castigo.
22 Assim a casa de Israel saberá que eu sou o SENHOR, o seu Deus, daquele dia em diante.
22 E, daquele dia em diante, o povo de Israel saberá que sou o S enhor , seu Deus.
23 As nações saberão que a casa de Israel foi para o cativeiro por causa da sua iniquidade, porque eles transgrediram contra mim, e eu escondi deles o meu rosto; por isso eu os entreguei nas mãos dos seus adversários, e todos eles caíram à espada.
23 As nações saberão por que Israel foi enviado para o exílio: foi como castigo por causa do pecado, pois foram infiéis a seu Deus. Por isso me afastei deles e os entreguei a seus inimigos, para que os destruíssem.
24 Eu os tratei de acordo com a sua impureza e de acordo com as suas transgressões. Eu escondi deles o meu rosto.
24 Escondi deles o rosto e os castiguei por causa de sua impureza e de seus pecados.”
25 “Portanto, assim diz o Senhor DEUS: 'Agora eu reverterei o cativeiro de Jacó e terei misericórdia de toda a casa de Israel. Terei zelo pelo meu santo nome.
25 “Portanto, assim diz o S enhor Soberano: Acabarei com o exílio de meu povo; terei compaixão de todo o Israel, pois tenho zelo por meu santo nome.
26 Eles esquecerão a sua vergonha e todas as suas transgressões pelas quais transgrediram contra mim, quando habitarem seguros na sua terra. Ninguém os fará ter medo
26 Quando voltarem para sua terra e viverem em segurança, sem que ninguém lhes cause medo, assumirão a responsabilidade por sua vergonha e infidelidade no passado.
27 quando eu os tiver trazido de volta dentre os povos, os tiver ajuntado das terras dos seus inimigos, e me mostrar santo entre eles à vista de muitas nações.
27 Quando eu os trouxer de volta das terras de seus inimigos, mostrarei minha santidade no meio deles, para que todas as nações a vejam.
28 Eles saberão que eu sou o SENHOR, o seu Deus, porquanto os fiz ir para o cativeiro entre as nações, e os ajuntei na sua própria terra. Então não deixarei mais nenhum deles cativo.
28 Então meu povo saberá que eu sou o S enhor , seu Deus, pois os enviei para o exílio entre as nações e os trouxe de volta para sua terra. Não deixarei nenhum deles para trás
29 Não esconderei mais deles o meu rosto, pois derramei o meu Espírito sobre a casa de Israel', diz o Senhor DEUS.”
29 e nunca mais me afastarei deles, pois derramarei meu Espírito sobre o povo de Israel. Eu, o S enhor Soberano, falei!”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.