Ezequiel 38

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 A palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:
1 Veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
2 “Filho do homem, volte o seu rosto para Gogue, da terra de Magogue, o príncipe de Rôs, Meseque e Tubal, e profetize contra ele,
2 Filho do homem, dirige o teu rosto para Gogue, terra de Magogue, príncipe e chefe de Meseque e Tubal, e profetiza contra ele,
3 e diga: 'Assim diz o Senhor DEUS: “Eis que eu sou contra você, Gogue, príncipe de Rôs, Meseque e Tubal.
3 e dize: Assim diz o Senhor Deus: Eis que eu sou contra ti, ó Gogue, príncipe e chefe de Meseque e Tubal;
4 Eu o farei voltar, porei anzóis em seus queixos e o farei sair, com todo o seu exército, cavalos e cavaleiros, todos eles vestidos com armadura completa, uma grande multidão com escudo e broquel, todos eles empunhando espadas;
4 e te farei voltar, e porei anzóis nos teus queixos, e te levarei a ti, com todo o teu exército, cavalos e cavaleiros, todos eles vestidos de armadura completa, uma grande companhia, com pavês e com escudo, manejando todos a espada;
5 Pérsia, Cuxe e Pute estarão com eles, todos eles com escudo e capacete;
5 Pérsia, Cuche, e os de Pute com eles, todos com escudo e capacete;
6 Gômer e todas as suas hordas; a casa de Togarma, nos confins do norte, e todas as suas hordas — muitos povos com você.
6 Gomer, e todas as suas tropas; a casa de Togarma no extremo norte, e todas as suas tropas; sim, muitos povos contigo.
7 “‘“Esteja preparado, sim, prepare-se, você e todas as suas multidões que estão reunidas ao seu redor, e sirva de guarda para eles.
7 Prepara-te, sim, dispõe-te, tu e todas as tuas companhias que se reuniram a ti, e serve-lhes tu de guarda.
8 Depois de muitos dias você será visitado. Nos últimos anos você virá à terra que foi recuperada da espada, que foi congregada dentre muitos povos, sobre os montes de Israel, que haviam sido uma desolação contínua; mas ela foi tirada dentre os povos, e todos eles habitarão em segurança.
8 Depois de muitos dias serás visitado. Nos últimos anos virás à terra que é restaurada da guerra, e onde foi o povo congregado dentre muitos povos aos montes de Israel, que haviam estado desertos por longo tempo; mas aquela terra foi tirada dentre os povos, e todos os seus moradores estão agora seguros.
9 Você subirá. Você virá como uma tempestade. Você será como uma nuvem para cobrir a terra, você e todas as suas hordas, e muitos povos com você.”
9 Então subirás, virás como uma tempestade, far-te-ás como uma nuvem para cobrir a terra, tu e todas as tuas tropas, e muitos povos contigo.
10 “‘Assim diz o Senhor DEUS: “Acontecerá naquele dia que coisas virão à sua mente, e você conceberá um plano maligno.
10 Assim diz o Senhor Deus: Acontecerá naquele dia que terás altivos projetos no teu coração, e maquinarás um mau desígnio.
11 Você dirá: ‘Subirei contra a terra de aldeias sem muros. Irei contra aqueles que estão em repouso, que habitam em segurança, todos eles habitando sem muros, e não tendo ferrolhos nem portões,
11 E dirás: Subirei contra a terra das aldeias não muradas; irei contra os que estão em repouso, que habitam seguros, habitando todos eles sem muro, e sem ferrolho nem portas;
12 para tomar o despojo e arrebatar a presa; para voltar a sua mão contra os lugares desolados que agora estão habitados, e contra o povo que foi congregado dentre as nações, que adquiriu gado e bens, que habita no meio da terra.’
12 a fim de tomares o despojo, e de arrebatares a presa, e tornares a tua mão contra os lugares desertos que agora se acham habitados, e contra o povo que foi congregado dentre as nações, o qual adquiriu gado e bens, e habita no meio da terra.
13 Sabá, Dedã e os mercadores de Társis, com todos os seus leõezinhos, perguntarão a você: ‘Você veio para tomar o despojo? Você reuniu a sua multidão para arrebatar a presa, para levar prata e ouro, para tomar gado e bens, para tomar grande despojo?’”’
13 Sabá, e Dedã, e os mercadores de Társis, com todos os seus leões novos, te dirão: Vens tu para tomar o despojo? Ajuntaste o teu bando para arrebatar a presa, para levar a prata e o ouro, para tomar o gado e os bens, para saquear grande despojo?
14 “Portanto, filho do homem, profetize e diga a Gogue: ‘Assim diz o Senhor DEUS: “Naquele dia, quando o meu povo Israel habitar em segurança, você não o saberá?
14 Portanto, profetiza, ó filho do homem, e dize a Gogue: Assim diz o Senhor Deus: Acaso naquele dia, quando o meu povo Israel habitar seguro, não o saberás tu?
15 Você virá do seu lugar, dos confins do norte, você e muitos povos com você, todos eles montados em cavalos, uma grande multidão e um exército poderoso.
15 Virás, pois, do teu lugar, lá do extremo norte, tu e muitos povos contigo, montados todos a cavalo, uma grande companhia e um exército numeroso;
16 Você subirá contra o meu povo Israel como uma nuvem para cobrir a terra. Acontecerá nos últimos dias que eu o trarei contra a minha terra, para que as nações me conheçam, quando eu for santificado em você, ó Gogue, diante dos olhos delas.”
16 e subirás contra o meu povo Israel, como uma nuvem, para cobrir a terra. Nos últimos dias hei de trazer-te contra a minha terra, para que as nações me conheçam a mim, quando eu tiver vindicado a minha santidade em ti, ó Gogue, diante dos seus olhos.
17 “‘Assim diz o Senhor DEUS: “Você é aquele de quem falei nos tempos antigos por meio dos meus servos, os profetas de Israel, que profetizaram naqueles dias, durante anos, que eu o traria contra eles?
17 Assim diz o Senhor Deus: Não és tu aquele de quem eu disse nos dias antigos, por intermédio de meus servos, os profetas de Israel, os quais naqueles dias profetizaram largos anos, que te traria contra eles?
18 Acontecerá naquele dia, quando Gogue vier contra a terra de Israel”, diz o Senhor DEUS, “que a minha ira subirá às minhas narinas.
18 Naquele dia, porém, quando vier Gogue contra a terra de Israel, diz o Senhor Deus, a minha indignação subirá às minhas narinas.
19 Pois no meu zelo e no fogo do meu furor eu falei. Certamente naquele dia haverá um grande tremor na terra de Israel,
19 Pois no meu zelo, no ardor da minha ira falei: Certamente naquele dia haverá um grande tremor na terra de Israel;
20 de modo que os peixes do mar, as aves do céu, os animais do campo, todas as criaturas que rastejam sobre a terra e todos os homens que estão sobre a face da terra tremerão diante da minha presença. Então os montes serão derrubados, os precipícios cairão, e todo muro cairá por terra.
20 de tal sorte que tremerão diante da minha face os peixes do mar, as aves do céu, os animais do campo, e todos os répteis que se arrastam sobre a terra, bem como todos os homens que estão sobre a face da terra; e os montes serão deitados abaixo, e os precipícios se desfarão, e todos os muros desabarão por terra.
21 Chamarei a espada contra ele em todos os meus montes”, diz o Senhor DEUS. “A espada de cada homem será contra o seu irmão.
21 E chamarei contra ele a espada sobre todos os meus montes, diz o Senhor Deus; a espada de cada um se voltará contra seu irmão.
22 Entrarei em juízo contra ele com peste e com sangue. Farei chover sobre ele, sobre as suas hordas e sobre os muitos povos que estão com ele, chuvas torrenciais com grandes pedras de granizo, fogo e enxofre.
22 Contenderei com ele também por meio da peste e do sangue; farei chover sobre ele e as suas tropas, e sobre os muitos povos que estão com ele, uma chuva inundante, grandes pedras de saraiva, fogo e enxofre.
23 Eu me engrandecerei e me santificarei, e me farei conhecido aos olhos de muitas nações. Então eles saberão que eu sou o SENHOR.”’
23 Assim eu me engrandecerei e me santificarei, e me darei a conhecer aos olhos de muitas nações; e saberão que eu sou o Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.