Ezequiel 25
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVI
1 A palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:
1 Esta palavra do Senhor veio a mim:
2 “Filho do homem, volte o seu rosto contra os filhos de Amom e profetize contra eles.
2 "Filho do homem, vire o rosto contra os amonitas e profetize contra eles.
3 Diga aos filhos de Amom: 'Ouçam a palavra do Senhor DEUS! Assim diz o Senhor DEUS: “Porque vocês disseram: 'Ahá!' contra o meu santuário quando foi profanado, e contra a terra de Israel quando foi assolada, e contra a casa de Judá quando foram para o cativeiro,
3 Diga-lhes: ‘Ouçam a palavra do Soberano Senhor. Assim diz o Soberano Senhor: Visto que vocês exclamaram: "Ah! Ah! " quando o meu santuário foi profanado, quando a terra de Israel foi arrasada e quando a nação de Judá foi para o exílio,
4 portanto, eis que entregarei vocês aos filhos do oriente como propriedade. Eles armarão os seus acampamentos em seu território e farão as suas moradas entre vocês. Eles comerão os seus frutos e beberão o seu leite.
4 vou entregar vocês como propriedade do povo do oriente. Eles instalarão seus acampamentos e armarão suas tendas no meio de vocês; comerão suas frutas e beberão seu leite.
5 Farei de Rabá um estábulo para camelos e dos filhos de Amom um lugar de descanso para rebanhos. Então vocês saberão que eu sou o SENHOR.”
5 Farei de Rabá num cercado para camelos e Amom um local de descanso para ovelhas. Então vocês saberão que eu sou o Senhor.
6 Pois assim diz o Senhor DEUS: “Porque vocês bateram palmas, bateram os pés e se alegraram com todo o desprezo de suas almas contra a terra de Israel,
6 Porque assim diz o Soberano Senhor: Visto que vocês bateram palmas e pularam de alegria com o coração cheio de maldade contra Israel,
7 portanto, eis que estendi a minha mão sobre vocês, e os entregarei como despojo às nações. Eu os eliminarei dentre os povos, e farei com que pereçam dentre os países. Eu os destruirei. Então vocês saberão que eu sou o SENHOR.”
7 por essa razão estenderei o meu braço contra vocês e os darei às nações como despojo. Eliminarei vocês do meio das nações e os exterminarei do meio dos povos. Eu os destruirei, e vocês saberão que eu sou o Senhor’.
8 “'Assim diz o Senhor DEUS: “Porque Moabe e Seir dizem: 'Eis que a casa de Judá é como todas as nações',
8 "Assim diz o Soberano Senhor: ‘Uma vez que Moabe e Seir disseram: "Vejam, a nação de Judá se tornou como todas as outras nações",
9 portanto, eis que abrirei o flanco de Moabe a partir das cidades, das suas cidades que estão nas suas fronteiras, a glória do país, Bete-Jesimote, Baal-Meom e Quiriataim,
9 por essa razão abrirei o flanco de Moabe, começando por suas cidades fronteiriças, Bete-Jesimote, Baal-Meom e Quiriataim, que são a glória dessa terra.
10 aos filhos do oriente, para irem contra os filhos de Amom; e eu os entregarei como propriedade, para que os filhos de Amom não sejam mais lembrados entre as nações.
10 Darei Moabe junto com os amonitas como propriedade ao povo do oriente. Os amonitas não serão lembrados entre as nações,
11 Executarei juízos sobre Moabe. Então eles saberão que eu sou o SENHOR.”
11 e a Moabe trarei castigo. Então eles saberão que eu sou o Senhor’.
12 “'Assim diz o Senhor DEUS: “Porque Edom agiu contra a casa de Judá tomando vingança, e ofendeu gravemente, vingando-se deles”,
12 "Assim diz o Soberano Senhor: ‘Visto que Edom vingou-se da nação de Judá e com isso trouxe grande culpa sobre si,
13 portanto, assim diz o Senhor DEUS: “Estenderei a minha mão sobre Edom, e eliminarei dele homens e animais; e o tornarei desolado a partir de Temã. Eles cairão à espada até Dedã.
13 assim diz o Soberano Senhor: Estenderei o braço contra Edom e matarei os seus homens e os seus animais. Eu o arrasarei, e desde Temã até Dedã eles cairão pela espada.
14 Executarei a minha vingança sobre Edom pela mão do meu povo Israel. Eles farão em Edom segundo a minha ira e segundo o meu furor. Então eles conhecerão a minha vingança”, diz o Senhor DEUS.
14 Eu me vingarei de Edom pelas mãos do meu povo Israel, e este lidará com Edom de acordo com a minha ira e a minha indignação; eles conhecerão a minha vingança, palavra do Soberano Senhor’.
15 “'Assim diz o Senhor DEUS: “Porque os filisteus se vingaram, e tomaram vingança com desprezo na alma para destruir com hostilidade perpétua”,
15 "Assim diz o Soberano Senhor: ‘Uma vez que a Filístia agiu por vingança e com maldade no coração, e com antiga hostilidade buscou destruir Judá,
16 portanto, assim diz o Senhor DEUS: “Eis que estenderei a minha mão sobre os filisteus, eliminarei os quereteus e destruirei o remanescente da costa do mar.
16 assim diz o Soberano Senhor: estou a ponto de estender meu braço contra os filisteus. Eliminarei os queretitas e destruirei os que restarem no litoral.
17 Executarei neles grande vingança com repreensões furiosas. Então eles saberão que eu sou o SENHOR, quando eu trouxer a minha vingança sobre eles.”'”
17 Executarei neles grande vingança e os castigarei na minha ira. Então, quando eu me vingar deles, saberão que eu sou o Senhor’ ".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.