Ezequiel 13
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARC
1 A palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:
1 E veio a mim a palavra do Senhor , dizendo:
2 “Filho do homem, profetize contra os profetas de Israel que estão profetizando, e diga àqueles que profetizam a partir do seu próprio coração: 'Ouçam a palavra do SENHOR:
2 Filho do homem, profetiza contra os profetas de Israel que são profetizadores e dize aos que só profetizam o que vê o seu coração: Ouvi a palavra do Senhor .
3 Assim diz o Senhor DEUS: “Ai dos profetas insensatos, que seguem o seu próprio espírito e não viram nada!
3 Assim diz o Senhor Jeová : Ai dos profetas loucos, que seguem o seu próprio espírito e coisas que não viram!
4 Ó Israel, os seus profetas têm sido como raposas entre as ruínas.
4 Os teus profetas, ó Israel, são como raposas nos desertos.
5 Vocês não subiram às brechas, nem construíram o muro para a casa de Israel, para que pudessem resistir na batalha no dia do SENHOR.
5 Não subistes às brechas, nem reparastes a fenda da casa de Israel, para estardes na peleja no dia do Senhor .
6 Eles viram falsidade e adivinhação mentirosa, os que dizem: 'O SENHOR diz'; mas o SENHOR não os enviou. Eles fizeram as pessoas esperar que a palavra se confirmasse.
6 Veem vaidade e adivinhação mentirosa os que dizem: O Senhor disse; quando o Senhor os não enviou; e fazem que se espere o cumprimento da palavra.
7 Acaso vocês não viram uma visão falsa e não falaram uma adivinhação mentirosa, quando dizem: 'O SENHOR diz', sendo que eu não falei?”
7 Não vedes visão de vaidade e não falais adivinhação mentirosa, quando dizeis: O Senhor diz, sendo que eu tal não falei?
8 “'Portanto, assim diz o Senhor DEUS: “Porque vocês falaram falsidade e viram mentiras, portanto, eis que eu sou contra vocês”, diz o Senhor DEUS.
8 Portanto, assim diz o Senhor Jeová : Como falais vaidade e vedes a mentira, portanto, eis que eu sou contra vós, diz o Senhor Jeová .
9 “Minha mão será contra os profetas que veem visões falsas e que proferem adivinhações mentirosas. Eles não estarão no conselho do meu povo, nem serão inscritos no registro da casa de Israel, nem entrarão na terra de Israel. Então vocês saberão que eu sou o Senhor DEUS.”
9 E a minha mão será contra os profetas que veem vaidade e que adivinham mentira; na congregação do meu povo, não estarão, nem nos registros da casa de Israel se escreverão, nem entrarão na terra de Israel; e sabereis que eu sou o Senhor Jeová .
10 “'Porque, sim, porque seduziram o meu povo, dizendo: “Paz”; e não há paz. Quando alguém constrói um muro, eis que eles o rebocam com cal.
10 Visto que, sim, visto que andam enganando o meu povo, dizendo: Paz, não havendo paz; e um edifica a parede de lodo, e outros a rebocam de cal não adubada,
11 Diga àqueles que o rebocam com cal que ele cairá. Haverá uma chuva torrencial; e vocês, grandes pedras de granizo, cairão. Um vento tempestuoso o despedaçará.
11 dize aos que rebocam de cal não adubada que ela cairá. Haverá uma grande pancada de chuva, e vós, ó pedras grandes de saraiva, caireis, e um vento tempestuoso a fenderá.
12 Eis que, quando o muro tiver caído, não lhes perguntarão: “Onde está o reboco com o qual vocês o rebocaram?”
12 Ora, eis que, caindo a parede, não vos dirão: Onde está o reboco de que a rebocastes?
13 “'Portanto, assim diz o Senhor DEUS: “Eu o despedaçarei com um vento tempestuoso na minha fúria. Haverá uma chuva torrencial na minha ira, e grandes pedras de granizo com furor para consumi-lo.
13 Portanto, assim diz o Senhor Jeová : Um vento tempestuoso a fenderá no meu furor, e uma grande pancada de chuva haverá na minha ira, e grandes pedras de saraiva, na minha indignação, para a consumir.
14 Assim derrubarei o muro que vocês rebocaram com cal, e o lançarei por terra, de modo que o seu alicerce seja descoberto. Ele cairá, e vocês serão consumidos no meio dele. Então vocês saberão que eu sou o SENHOR.
14 E derribarei a parede que rebocastes de cal não adubada e darei com ela por terra, e o seu fundamento se descobrirá; assim cairá, e perecereis no meio dela e sabereis que eu sou o Senhor .
15 Assim cumprirei a minha fúria contra o muro e contra aqueles que o rebocaram com cal. E eu lhes direi: 'O muro já não existe, nem aqueles que o rebocaram —
15 Assim, cumprirei o meu furor contra a parede e contra os que a rebocam de cal não adubada e vos direi: A parede já não existe, nem aqueles que a rebocaram,
16 a saber, os profetas de Israel que profetizam a respeito de Jerusalém, e que veem visões de paz para ela, quando não há paz'”, diz o Senhor DEUS.'”
16 os profetas de Israel que profetizam de Jerusalém e veem para ela visão de paz, não havendo paz, diz o Senhor Jeová .
17 Você, filho do homem, volte o seu rosto contra as filhas do seu povo, que profetizam a partir do seu próprio coração; e profetize contra elas,
17 E tu, ó filho do homem, dirige o teu rosto contra as filhas do teu povo que profetizam de seu coração, e profetiza contra elas,
18 e diga: “Assim diz o Senhor DEUS: 'Ai das mulheres que costuram fitas mágicas em todos os cotovelos e fazem véus para a cabeça de pessoas de toda estatura para caçar almas! Acaso vocês caçarão as almas do meu povo e preservarão almas vivas para si mesmas?
18 e dize: Assim diz o Senhor Jeová : Ai das que cosem almofadas para todos os sovacos e que fazem travesseiros para cabeça de toda estátua, para caçarem as almas! Porventura, caçareis as almas do meu povo e guardareis vivas as almas para vós?
19 Vocês me profanaram entre o meu povo por punhados de cevada e por pedaços de pão, para matar as almas que não deveriam morrer e para preservar vivas as almas que não deveriam viver, mentindo ao meu povo, que dá ouvidos a mentiras.'
19 Vós me profanastes entre o meu povo, por punhados de cevada e por pedaços de pão, para matardes as almas que não haviam de morrer e para guardardes vivas as almas que não haviam de viver, mentindo, assim, ao meu povo que escuta a mentira.
20 “Portanto, assim diz o Senhor DEUS: 'Eis que eu sou contra as suas fitas mágicas, com as quais vocês caçam as almas para fazê-las voar, e eu as arrancarei dos seus braços. Deixarei voar livres as almas, as mesmas almas que vocês prendem como pássaros.
20 Portanto, assim diz o Senhor Jeová : Eis aí vou eu contra as vossas almofadas, com que vós ali caçais as almas como aves, e as arrancarei de vossos braços; e soltarei as almas que vós caçais como aves.
21 Também rasgarei os seus véus e livrarei o meu povo das suas mãos; e eles não estarão mais nas suas mãos para serem presos. Então vocês saberão que eu sou o SENHOR.
21 E rasgarei os vossos véus e livrarei o meu povo das vossas mãos, e nunca mais estarão em vossas mãos para serem caçadas; e sabereis que eu sou o Senhor .
22 Porque com mentiras vocês entristeceram o coração do justo, a quem eu não entristeci; e fortaleceram as mãos do ímpio, para que ele não se desvie do seu mau caminho e salve a sua vida.
22 Visto que entristecestes o coração do justo com falsidade, não o havendo eu entristecido, e esforçastes as mãos do ímpio, para que não se desviasse do seu mau caminho e vivesse,
23 Portanto, vocês não verão mais visões falsas nem praticarão adivinhação. Eu livrarei o meu povo das suas mãos. Então vocês saberão que eu sou o SENHOR.'”
23 portanto, não vereis mais a vaidade, nem mais fareis adivinhações; mas livrarei o meu povo das vossas mãos, e sabereis que eu sou o Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.