Êxodo 36
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs VC
1 “Bezalel e Aoliabe trabalharão com todo homem sábio de coração, em quem o SENHOR colocou sabedoria e entendimento para saber como fazer toda a obra para o serviço do santuário, de acordo com tudo o que o SENHOR ordenou.”
1 Beseleel, Ooliab e todos os homens prudentes que o Senhor dotou de inteligência e habilidade, para saberem executar todos os trabalhos necessários ao serviço do santuário, conformaram-se inteiramente às instruções recebidas do Senhor.
2 Moisés chamou Bezalel e Aoliabe, e todo homem sábio de coração, em cujo coração o SENHOR havia colocado sabedoria, e todos aqueles cujo coração os moveu a se aproximarem da obra para fazê-la.
2 Moisés chamou Beseleel, Ooliab e todos os homens prudentes que o Senhor tinha dotado de inteligência, todos os que eram impelidos pelo seu coração a empreender a execução desse trabalho.
3 Eles receberam de Moisés toda a oferta que os filhos de Israel haviam trazido para a obra do serviço do santuário, para a sua construção. E o povo continuava trazendo a ele ofertas voluntárias todas as manhãs.
3 Levaram todas as ofertas que os israelitas haviam trazido a Moisés para a execução dos trabalhos necessários ao serviço do santuário. E, como o povo continuasse, cada manhã, a trazer espontaneamente ofertas,
4 Todos os homens sábios, que realizavam toda a obra do santuário, vieram, cada um do trabalho que estava fazendo.
4 os homens prudentes que executavam os trabalhos do santuário deixaram cada um a obra que estava fazendo, e vieram dizer a Moisés:
5 Eles falaram a Moisés, dizendo: “O povo tem trazido muito mais do que o suficiente para o serviço da obra que o SENHOR ordenou fazer.”
5 "O povo traz muito mais do que é necessário para a execução do trabalho que o Senhor ordenou".
6 Moisés deu uma ordem, e eles mandaram proclamar por todo o acampamento, dizendo: “Que nenhum homem ou mulher faça mais nada para a oferta do santuário.” Assim, o povo foi impedido de trazer mais.
6 Então, por ordem de Moisés, fez-se no acampamento esta proclamação: "Que ninguém, nem homem nem mulher, traga mais ofertas para o santuário". Assim, o povo foi proibido de trazer mais.
7 Pois o material que tinham era suficiente para fazer toda a obra, e ainda sobrava.
7 O material trazido era mais que suficiente para tudo o que havia a fazer.
8 Todos os homens sábios de coração entre aqueles que faziam a obra fizeram o tabernáculo com dez cortinas de linho fino retorcido, azul, púrpura e carmesim. Eles as fizeram com querubins, obra de um artesão habilidoso.
8 Os mais hábeis entre os operários construíram o tabernáculo: dez cortinas de linho fino retorcido, púrpura violeta e escarlate, e carmesim com querubins artisticamente bordados.
9 O comprimento de cada cortina era de vinte e oito côvados, e a largura de cada cortina era de quatro côvados. Todas as cortinas tinham a mesma medida.
9 O comprimento de cada cortina era de vinte e oito côvados, sua largura de quatro côvados; e tinham todas as mesmas dimensões.
10 Ele uniu cinco cortinas umas às outras, e as outras cinco cortinas ele uniu umas às outras.
10 Juntaram as cortinas cinco por cinco.
11 Ele fez laçadas de fio azul na borda da primeira cortina, na extremidade da junção. Da mesma forma, ele fez na borda da cortina que ficava na extremidade da segunda junção.
11 Laços de púrpura violeta foram colocados na orla da cortina que rematava esses dois grupos.
12 Ele fez cinquenta laçadas na primeira cortina, e fez cinquenta laçadas na borda da cortina que estava na segunda junção. As laçadas eram opostas umas às outras.
12 Foram postos cinqüenta laços na primeira cortina, e cinqüenta na extremidade da última cortina do segundo grupo, situadas bem em face umas das outras.
13 Ele fez cinquenta colchetes de ouro, e uniu as cortinas umas às outras com os colchetes; assim, o tabernáculo formava uma unidade.
13 As cortinas foram presas urnas às outras por meio de cinqüenta colchetes de ouro, de modo que o tabernáculo formou um todo.
14 Ele fez cortinas de pelos de cabra para servirem de cobertura sobre o tabernáculo. Ele fez onze cortinas.
14 Fizeram-se, em seguida, cortinas de peles de cabra, para formar uma tenda sobre o tabernáculo; foram feitas onze dessas cortinas.
15 O comprimento de cada cortina era de trinta côvados, e a largura de cada cortina era de quatro côvados. As onze cortinas tinham a mesma medida.
15 O comprimento de uma delas era de trinta côvados, e sua largura de quarenta côvados; e tinham todas as mesmas dimensões.
16 Ele uniu cinco cortinas separadamente, e seis cortinas separadamente.
16 Cinco dessas cortinas foram juntadas de um lado, e seis de outro.
17 Ele fez cinquenta laçadas na borda da cortina que ficava na extremidade da junção, e fez cinquenta laçadas na borda da cortina que ficava na extremidade da segunda junção.
17 Cinqüenta colchetes foram colocados na orla da última cortina de um desses grupos e cinqüenta na orla da última cortina do segundo.
18 Ele fez cinquenta colchetes de bronze para unir a tenda, para que fosse uma unidade.
18 Depois fizeram cinqüenta colchetes de bronze para unir as peças, de modo que a tenda formasse um só todo.
19 Ele fez uma cobertura para a tenda de peles de carneiro tingidas de vermelho, e por cima uma cobertura de peles de vacas marinhas.
19 Foi feita a cobertura da tenda de peles de carneiros tintas de vermelho, sobre as quais se meteu uma cobertura de peles de golfinhos.
20 Ele fez as tábuas para o tabernáculo de madeira de acácia, colocadas na vertical.
20 As tábuas do tabernáculo foram feitas de madeira de acácia, colocadas verticalmente.
21 O comprimento de uma tábua era de dez côvados, e a largura de cada tábua era de um côvado e meio.
21 As tábuas tinham dez côvados de comprimento e um côvado e meio de largura.
22 Cada tábua tinha dois encaixes, unidos um ao outro. Ele fez todas as tábuas do tabernáculo desta maneira.
22 Cada tábua tinha dois encaixes ligados um ao outro: assim se fez com todas as tábuas do tabernáculo.
23 Ele fez as tábuas para o tabernáculo: vinte tábuas para o lado sul, voltadas para o sul.
23 Fizeram para o lado meridional do tabernáculo, ao sul, vinte tábuas.
24 Ele fez quarenta bases de prata debaixo das vinte tábuas: duas bases debaixo de uma tábua para os seus dois encaixes, e duas bases debaixo de outra tábua para os seus dois encaixes.
24 Meteram sob essas vinte tábuas quarenta suportes de prata, dois sob cada tábua, para seus dois encaixes.
25 Para o segundo lado do tabernáculo, no lado norte, ele fez vinte tábuas
25 Para o segundo lado do tabernáculo, ao norte, fizeram vinte tábuas,
26 e as suas quarenta bases de prata: duas bases debaixo de uma tábua, e duas bases debaixo de outra tábua.
26 com quarenta suportes de prata, à razão de dois por tábua.
27 Para a parte de trás do tabernáculo, voltada para o oeste, ele fez seis tábuas.
27 Para o fundo do tabernáculo, ao ocidente, fizeram seis tábuas.
28 Ele fez duas tábuas para os cantos do tabernáculo na parte de trás.
28 Para os ângulos do tabernáculo, ao fundo, fizeram duas tábuas.
29 Elas eram duplas na parte de baixo, e da mesma forma estendiam-se inteiras até o topo, unidas a uma só argola. Ele fez isso com ambas, nos dois cantos.
29 Elas eram emparelhadas desde a base, formando juntas um só todo até o alto, na primeira argola. O mesmo se fez com as duas tábuas colocadas nos ângulos.
30 Havia oito tábuas e suas bases de prata, dezesseis bases — debaixo de cada tábua, duas bases.
30 Havia, pois, oito tábuas com seus suportes de prata, em número de dezesseis, dois sob cada tábua.
31 Ele fez travessas de madeira de acácia: cinco para as tábuas de um lado do tabernáculo,
31 Fizeram em seguida cinco travessas de madeira de acácia para as tábuas de um dos lados do tabernáculo,
32 e cinco travessas para as tábuas do outro lado do tabernáculo, e cinco travessas para as tábuas do tabernáculo na parte de trás, voltada para o oeste.
32 cinco para as tábuas do segundo lado e cinco para as que estavam do lado posterior do tabernáculo, ao ocidente.
33 Ele fez a travessa central para passar pelo meio das tábuas, de uma extremidade à outra.
33 A travessa central estendia-se ao longo das tábuas, de uma extremidade à outra.
34 Ele revestiu as tábuas de ouro, e fez as suas argolas de ouro como suportes para as travessas, e revestiu as travessas de ouro.
34 Recobriram de ouro essas tábuas e se lhes puseram argolas de ouro, pelas quais passaram as travessas, recobertas também elas de ouro.
35 Ele fez o véu de fio azul, púrpura, carmesim e linho fino retorcido, com querubins. Ele o fez como obra de um artesão habilidoso.
35 Foi feito o véu de púrpura violeta e escarlate, de carmesim e linho retorcido, onde foram bordados artisticamente alguns querubins.
36 Ele fez quatro colunas de acácia para ele, e as revestiu de ouro. Seus ganchos eram de ouro. Ele fundiu quatro bases de prata para elas.
36 Fizeram para ele quatro colunas de madeira de acácia revestidas de ouro, com pregos de ouro, e fundiram para elas quatro pedestais de prata.
37 Ele fez uma cortina para a porta da tenda, de fio azul, púrpura, carmesim e linho fino retorcido, obra de um bordador;
37 Para a entrada da tenda foi feito o véu de púrpura violeta e escarlate, de carmesim e linho retorcido, artisticamente bordado.
38 e as suas cinco colunas com os seus ganchos. Ele revestiu os seus capitéis e as suas vergas de ouro, e as suas cinco bases eram de bronze.
38 Fizeram, para suspender esse véu, cinco colunas munidas de ganchos; recobriram de ouro seus capitéis e suas vergas; seus cinco pedestais foram feitos de bronze.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.