Êxodo 31

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs BKJ

Sair da comparação
1 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
1 E falou o SENHOR a Moisés, dizendo:
2 “Eis que chamei pelo nome a Bezalel, filho de Uri, filho de Hur, da tribo de Judá.
2 Eis que chamei pelo nome Bezalel, o filho de Uri, o filho de Hur, da tribo de Judá,
3 Eu o enchi com o Espírito de Deus, em sabedoria, em entendimento, em conhecimento e em todo tipo de habilidade artesanal,
3 e o enchi com o Espírito de Deus, de sabedoria, e de entendimento, e de conhecimento, e de toda forma de mão de obra,
4 para elaborar projetos artísticos, para trabalhar em ouro, em prata e em bronze,
4 para elaborar obras habilidosas, para trabalhar em ouro, e em prata, e em bronze,
5 e na lapidação de pedras para engaste, e na entalhadura de madeira, para trabalhar em todo tipo de obra artesanal.
5 e em lavrar pedras, para engastá-las, e em esculpir madeira, para trabalhar em todo tipo de mão de obra,
6 Eis que eu mesmo designei com ele a Aoliabe, filho de Aisamaque, da tribo de Dã; e no coração de todos os que são sábios de coração coloquei sabedoria, para que façam tudo o que lhe ordenei:
6 e eis que eu tenho designado com ele a Aoliabe, o filho de Aisamaque, da tribo de Dã. E no coração de todos os que são sábios de coração coloquei sabedoria para que possam fazer tudo que te ordenei;
7 a Tenda do Encontro, a arca da aliança, o propiciatório que está sobre ela, todos os móveis da Tenda,
7 o tabernáculo da congregação, e a arca do testemunho, e o propiciatório que está sobre ela, e todos os móveis do tabernáculo,
8 a mesa e os seus utensílios, o candelabro puro com todos os seus utensílios, o altar do incenso,
8 e a mesa e os seus utensílios, e o candelabro puro com todos os seus utensílios, e o altar de incenso,
9 o altar do holocausto com todos os seus utensílios, a bacia e o seu suporte,
9 e o altar da oferta queimada com todos os seus utensílios, e a pia com a sua base,
10 as vestes finamente tecidas — as vestes santas para o sacerdote Arão, as vestes de seus filhos para ministrarem no ofício sacerdotal —
10 e as vestes do serviço, e as vestes santas para Arão, o sacerdote, e as vestes para os seus filhos, para ministrar no ofício sacerdotal,
11 o óleo da unção e o incenso de especiarias aromáticas para o lugar santo: de acordo com tudo o que lhe ordenei, eles farão.”
11 e o óleo da unção, e o incenso aromático para o lugar santo. De acordo com tudo que te ordenei eles farão.
12 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
12 E falou o SENHOR a Moisés, dizendo:
13 “Fale também aos filhos de Israel, dizendo: 'Certamente vocês guardarão os meus sábados; pois é um sinal entre mim e vocês por todas as suas gerações, para que saibam que eu sou o SENHOR que os santifica.
13 Fala também aos filhos de Israel, dizendo: Certamente guardareis os meus shabats, porque é um sinal entre mim e vós nas vossas gerações; para que saibais que eu sou o SENHOR que vos santifica.
14 Portanto, vocês guardarão o sábado, pois ele lhes é santo. Todo aquele que o profanar certamente será morto; pois qualquer que nele fizer algum trabalho, essa alma será eliminada do meio do seu povo.
14 Portanto, guardareis o shabat, porque é santo para vós; todo aquele que o profanar certamente morrerá, pois todo aquele que fizer qualquer trabalho nele, esta alma será cortada do seu povo.
15 Seis dias o trabalho será feito, mas o sétimo dia é um sábado de descanso solene, santo ao SENHOR. Qualquer que fizer algum trabalho no dia de sábado certamente será morto.
15 Durante seis dias poder-se-á trabalhar, mas o sétimo é o shabat do descanso, santo ao SENHOR. Todo aquele que fizer qualquer trabalho no dia do shabat certamente morrerá.
16 Portanto, os filhos de Israel guardarão o sábado, para celebrar o sábado por todas as suas gerações, como uma aliança perpétua.
16 Portanto, os filhos de Israel guardarão o shabat, para observar o shabat pelas suas gerações, por um pacto perpétuo.
17 É um sinal entre mim e os filhos de Israel para sempre; pois em seis dias o SENHOR fez os céus e a terra, e no sétimo dia ele descansou e se revigorou.'”
17 Este é um sinal entre mim e os filhos de Israel para sempre; pois em seis dias o SENHOR fez céus e terra, e no sétimo dia ele descansou, e foi revigorado.
18 Quando ele terminou de falar com ele no monte Sinai, deu a Moisés as duas tábuas da aliança, tábuas de pedra, escritas com o dedo de Deus.
18 E deu a Moisés, quando acabou de falar com ele no monte Sinai, as duas tábuas do testemunho, tábuas de pedra, escritas com o dedo de Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.