Deuteronômio 30

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Acontecerá que, quando todas estas coisas vierem sobre você, a bênção e a maldição que coloquei diante de você, e você as trouxer à memória entre todas as nações para onde o SENHOR, o seu Deus, o tiver expulsado,
1 Quando, pois, tiverem acontecido todas essas coisas e postas diante de ti a bênção ou a maldição, se tu as tomares a peito no meio de todas as nações entre as quais o Senhor, teu Deus, te tiver espalhado,
2 e você se voltar para o SENHOR, o seu Deus, e obedecer à sua voz conforme tudo o que hoje lhe ordeno, você e seus filhos, de todo o seu coração e de toda a sua alma,
2 e voltares então para o Senhor, e obedeceres à sua voz de todo o teu coração e de toda a tua alma, tu e os teus filhos, conformando-vos a tudo o que hoje vos ordeno,
3 então o SENHOR, o seu Deus, o libertará do cativeiro, terá compaixão de você, e voltará e o reunirá de todos os povos por onde o SENHOR, o seu Deus, o tiver espalhado.
3 então o Senhor, teu Deus, reconduzirá teus cativos e terá piedade de ti, e te ajuntará de novo do meio das nações entre as quais te houver espalhado.
4 Mesmo que os seus exilados estejam nas extremidades dos céus, de lá o SENHOR, o seu Deus, o reunirá, e de lá o trará de volta.
4 Ainda que os teus exilados se encontrassem na extremidade dos céus, dali te tiraria o Senhor, teu Deus, e ali mesmo iria ele buscar-te.
5 O SENHOR, o seu Deus, o trará para a terra que os seus pais possuíram, e você a possuirá. Ele lhe fará o bem e aumentará o seu número mais do que o dos seus pais.
5 O Senhor, teu Deus, te reconduzirá à terra que possuíam os teus pais e te dará a sua possessão. E far-te-á prosperar e multiplicar mais que os teus pais.
6 O SENHOR, o seu Deus, circuncidará o seu coração e o coração da sua descendência, para que você ame o SENHOR, o seu Deus, de todo o seu coração e de toda a sua alma, para que você viva.
6 O Senhor, teu Deus, circuncidar-te-á o coração e o de tua descendência, para que ames o Senhor de todo o teu coração e de toda a tua alma, a fim de que possas viver.
7 O SENHOR, o seu Deus, colocará todas estas maldições sobre os seus inimigos e sobre aqueles que o odeiam, que o perseguiram.
7 O Senhor, teu Deus, fará cair todas essas maldições sobre os teus inimigos e sobre aqueles que te perseguem com ódio.
8 Você voltará e obedecerá à voz do SENHOR, e cumprirá todos os seus mandamentos que hoje lhe ordeno.
8 Tu, porém, voltarás a ouvir a voz do Senhor, e porás em prática todas as ordens que hoje te prescrevo.
9 O SENHOR, o seu Deus, o fará próspero em todo o trabalho das suas mãos, no fruto do seu ventre, no fruto do seu rebanho e no fruto da sua terra, para o seu bem; pois o SENHOR voltará a se alegrar em você para o seu bem, assim como se alegrou em seus pais,
9 O Senhor, teu Deus, encher-te-á de bens em todas as obras de tuas mãos, no fruto de tuas entranhas, no fruto de teus animais e nos produtos de teu solo, porque o Senhor se comprazerá de novo em fazer-te feliz, como se comprazia no tempo de teus pais,
10 se você obedecer à voz do SENHOR, o seu Deus, para guardar os seus mandamentos e os seus estatutos que estão escritos neste livro da lei, e se você se voltar para o SENHOR, o seu Deus, de todo o seu coração e de toda a sua alma.
10 contanto que obedeças à voz do Senhor, teu Deus, observando seus mandamentos e seus preceitos escritos neste livro da lei, e que voltes para o Senhor, teu Deus, de todo o teu coração e de toda a tua alma.
11 Pois este mandamento que hoje lhe ordeno não é difícil demais para você, nem está longe demais.
11 O mandamento que hoje te dou não está acima de tuas forças, nem fora de teu alcance.
12 Não está no céu, para que você diga: “Quem subirá por nós ao céu, para trazê-lo a nós e proclamá-lo a nós, para que possamos cumpri-lo?”
12 Ele não está nos céus, para que digas: quem subirá ao céu para no-lo buscar e no-lo fazer ouvir para que o observemos?
13 Nem está além do mar, para que você diga: “Quem atravessará o mar por nós, para trazê-lo a nós e proclamá-lo a nós, para que possamos cumpri-lo?”
13 Não está tampouco do outro lado do mar, para que digas: quem atravessará o mar para no-lo buscar e no-lo fazer ouvir para que o observemos?
14 Mas a palavra está muito perto de você, na sua boca e no seu coração, para que você possa cumpri-la.
14 Mas essa palavra está perto de ti, na tua boca e no teu coração: e tu a podes cumprir.
15 Eis que hoje coloquei diante de você a vida e a prosperidade, a morte e o mal.
15 Olha que hoje ponho diante de ti a vida com o bem, e a morte com o mal.
16 Pois hoje lhe ordeno que ame o SENHOR, o seu Deus, que ande nos seus caminhos e que guarde os seus mandamentos, os seus estatutos e as suas ordenanças, para que você viva e se multiplique, e para que o SENHOR, o seu Deus, o abençoe na terra em que você está entrando para possuí-la.
16 Mando-te hoje que ames o Senhor, teu Deus, que andes em seus caminhos, observes seus mandamentos, suas leis e seus preceitos, para que vivas e te multipliques, e que o Senhor, teu Deus, te abençoe na terra em que vais entrar para possuí-la.
17 Mas se o seu coração se desviar, e você não quiser ouvir, mas for atraído para adorar outros deuses e servi-los,
17 Se, porém, o teu coração se afastar, se não obedeceres e se te deixares seduzir para te prostrares diante de outros deuses e adorá-los,
18 eu declaro a você hoje que você certamente perecerá. Você não prolongará os seus dias na terra para a qual está atravessando o Jordão, a fim de entrar e possuí-la.
18 eu te declaro neste dia: perecereis seguramente e não prolongareis os vossos dias na terra em que ides entrar para possuí-la, ao passar o Jordão.
19 Hoje chamo os céus e a terra como testemunhas contra você, de que coloquei diante de você a vida e a morte, a bênção e a maldição. Portanto, escolha a vida, para que você viva, você e os seus descendentes,
19 Tomo hoje por testemunhas o céu e a terra contra vós: ponho diante de ti a vida e a morte, a bênção e a maldição. Escolhe, pois, a vida, para que vivas com a I tua posteridade,
20 amando o SENHOR, o seu Deus, obedecendo à sua voz e apegando-se a ele; pois ele é a sua vida e a longevidade dos seus dias, para que você habite na terra que o SENHOR jurou dar aos seus pais, a Abraão, a Isaque e a Jacó.
20 amando o Senhor, teu Deus, obedecendo à sua voz e permanecendo unido a ele. Porque é esta a tua vida e a longevidade dos teus dias na terra que o Senhor jurou dar a Abraão, Isaac e Jacó, teus pais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.