Deuteronômio 12

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Estes são os estatutos e as ordenanças que você deverá ter o cuidado de cumprir na terra que o SENHOR, o Deus dos seus antepassados, lhe deu para possuir todos os dias em que você viver na terra.
1 Estes são os estatutos e juízos que observareis e cumprireis na terra que o SENHOR Deus dos teus pais te deu para que a possuas, todos os dias que viverdes sobre a terra.
2 Você destruirá completamente todos os lugares onde as nações que você desapossará serviram aos seus deuses: sobre as altas montanhas, sobre as colinas e debaixo de toda árvore frondosa.
2 Destruireis completamente todos os lugares em que as nações que possuireis serviam a seus deuses, sobre os altos montes, e sobre as colinas, e debaixo de cada árvore verde;
3 Você derrubará os seus altares, fará em pedaços as suas colunas sagradas e queimará os seus postes de Aserá no fogo. Você cortará as imagens esculpidas dos seus deuses. Você destruirá o nome deles daquele lugar.
3 e derrubareis os seus altares, e quebrareis as suas colunas, e queimareis seus bosques com fogo; e derrubareis as imagens de escultura de seus deuses, e destruireis seus nomes desse lugar.
4 Você não fará assim com o SENHOR, o seu Deus.
4 Não fareis isso com o SENHOR vosso Deus.
5 Mas o lugar que o SENHOR, o seu Deus, escolher dentre todas as suas tribos, para ali colocar o seu nome, a sua habitação você buscará, e para lá você irá.
5 Mas buscareis o lugar que o SENHOR vosso Deus escolher de todas as vossas tribos, para ali colocar o seu nome, a sua habitação, e para lá ireis;
6 Para lá você trará os seus holocaustos, os seus sacrifícios, os seus dízimos, a oferta movida da sua mão, os seus votos, as suas ofertas voluntárias e os primogênitos do seu gado e do seu rebanho.
6 e para lá levareis as vossas ofertas queimadas, e os vossos sacrifícios, e os vossos dízimos, e as ofertas alçadas de vossa mão, e os vossos votos, e as vossas ofertas voluntárias, e os primogênitos do vosso gado e do vosso rebanho;
7 Ali você comerá perante o SENHOR, o seu Deus, e se alegrará em tudo em que puser a mão, você e a sua família, naquilo em que o SENHOR, o seu Deus, o tiver abençoado.
7 e ali comereis diante do SENHOR vosso Deus, e vos alegrareis em tudo o que puserdes a mão, vós e as vossas famílias, no que o SENHOR teu Deus te abençoar.
8 Você não fará todas as coisas que fazemos aqui hoje, cada um fazendo o que parece certo aos seus próprios olhos;
8 Não fareis segundo todas as coisas que fazemos hoje aqui, cada homem o que bem parece aos seus próprios olhos.
9 pois você ainda não chegou ao descanso e à herança que o SENHOR, o seu Deus, lhe dá.
9 Porque vós ainda não chegastes ao descanso e à herança, que o SENHOR vosso Deus vos dá.
10 Mas quando você atravessar o Jordão e habitar na terra que o SENHOR, o seu Deus, o faz herdar, e ele lhe der descanso de todos os seus inimigos ao redor, de modo que você habite em segurança,
10 Mas quando passares o Jordão, e habitardes na terra que o SENHOR vosso Deus vos dá como herança, e quando ele vos der descanso de todos os vossos inimigos ao redor, para que habiteis em segurança,
11 então acontecerá que, para o lugar que o SENHOR, o seu Deus, escolher para ali fazer habitar o seu nome, para lá você trará tudo o que eu lhe ordeno: os seus holocaustos, os seus sacrifícios, os seus dízimos, a oferta movida da sua mão e todos os seus melhores votos que você fizer ao SENHOR.
11 então haverá um lugar que o SENHOR vosso Deus escolherá, para fazer com que o seu nome ali habite; para esse lugar trareis tudo o que eu vos ordenar: as vossas ofertas queimadas, e os vossos sacrifícios, os vossos dízimos, e as ofertas alçadas de vossa mão, e toda a escolha dos vossos votos que fizerdes ao SENHOR;
12 Você se alegrará perante o SENHOR, o seu Deus — você, os seus filhos, as suas filhas, os seus servos, as suas servas e o levita que está dentro das suas portas, porque ele não tem porção nem herança com você.
12 e vos alegrareis diante do SENHOR vosso Deus, vós e os vossos filhos, e as vossas filhas, e os vossos servos, e as vossas servas, e o levita que estiver dentro das vossas portas, porque ele não tem parte nem herança convosco.
13 Tenha cuidado para não oferecer os seus holocaustos em qualquer lugar que você vir;
13 Cuida para que não ofereças as tuas ofertas queimadas em todo lugar que vires;
14 mas no lugar que o SENHOR escolher em uma das suas tribos, ali você oferecerá os seus holocaustos, e ali você fará tudo o que eu lhe ordeno.
14 mas no lugar que o SENHOR escolher em uma de tuas tribos, ali oferecerás tuas ofertas queimadas, e ali farás tudo o que te ordeno.
15 Contudo, você poderá abater e comer carne dentro de todas as suas portas, segundo todo o desejo da sua alma, de acordo com a bênção que o SENHOR, o seu Deus, lhe deu. O impuro e o puro poderão comê-la, assim como comem a gazela e o veado.
15 Contudo, poderás matar e comer carne dentro de todas as tuas portas, tudo que a tua alma deseje, conforme a bênção do SENHOR teu Deus, que ele te deu; o imundo e o limpo dela poderá comer, como o cervo e o veado.
16 Somente o sangue você não comerá. Você o derramará sobre a terra como água.
16 Somente não comerás o sangue, mas o derramareis sobre a terra como água.
17 Você não poderá comer dentro das suas portas o dízimo do seu cereal, ou do seu vinho novo, ou do seu azeite, ou os primogênitos do seu gado ou do seu rebanho, nem qualquer dos seus votos que você fizer, nem as suas ofertas voluntárias, nem a oferta movida da sua mão;
17 Não poderás comer dentro das tuas portas o dízimo do teu grão, ou do teu vinho, ou do teu azeite, ou os primogênitos dos teus gados, ou dos teus rebanhos e nenhum dos votos que fizeste, nem tuas ofertas voluntárias, ou a oferta alçada de tua mão;
18 mas você os comerá perante o SENHOR, o seu Deus, no lugar que o SENHOR, o seu Deus, escolher: você, o seu filho, a sua filha, o seu servo, a sua serva e o levita que está dentro das suas portas. Você se alegrará perante o SENHOR, o seu Deus, em tudo em que puser a mão.
18 mas os comerás diante do SENHOR teu Deus, no lugar que o SENHOR teu Deus escolher, tu, e teu filho, e tua filha, e teu servo, e tua serva, e o levita que estiver dentro das tuas portas; e te alegrarás diante do SENHOR teu Deus em tudo aquilo em que puseres a mão.
19 Tenha cuidado para não desamparar o levita enquanto você viver na sua terra.
19 Cuida para que não desampares o levita, enquanto viveres na terra.
20 Quando o SENHOR, o seu Deus, ampliar as suas fronteiras, como lhe prometeu, e você disser: “Quero comer carne”, porque a sua alma deseja comer carne, você poderá comer carne, segundo todo o desejo da sua alma.
20 Quando o SENHOR teu Deus aumentar os teus termos, como te prometeu, e disseres: Comerei carne; porque a tua alma terá desejo de comer carne; poderás comer carne, tudo o que a tua alma desejar.
21 Se o lugar que o SENHOR, o seu Deus, escolher para colocar o seu nome for muito longe de você, então você abaterá do seu gado e do seu rebanho, que o SENHOR lhe deu, como eu lhe ordenei; e você poderá comer dentro das suas portas, segundo todo o desejo da sua alma.
21 Se o lugar que o SENHOR teu Deus escolher para colocar o seu nome está longe de ti, então matarás do teu gado e do teu rebanho, que o SENHOR te deu, como te ordenei, e comerás dentro das tuas portas tudo o que a tua alma desejar.
22 Assim como se come a gazela e o veado, assim você a comerá. O impuro e o puro poderão comê-la igualmente.
22 Até o cervo e o veado se comem, e por isso os comerás, e o imundo e o limpo também os comerão.
23 Apenas certifique-se de não comer o sangue; pois o sangue é a vida. Você não comerá a vida com a carne.
23 Somente cuida para que não comas o sangue, porque o sangue é a vida, e não podes comer a vida com a carne.
24 Você não o comerá. Você o derramará sobre a terra como água.
24 Não o comerás, mas o derramarás na terra como água.
25 Você não o comerá, para que tudo vá bem com você e com os seus filhos depois de você, quando você fizer o que é reto aos olhos do SENHOR.
25 Não o comerás, para que tudo vá bem contigo, e com teus filhos depois de ti, quando fizeres aquilo que é reto aos olhos do SENHOR.
26 Somente as suas coisas santas que você tiver, e os seus votos, você tomará e irá para o lugar que o SENHOR escolher.
26 Somente tomarás as coisas santas que tens, e os teus votos, e irás ao lugar que o SENHOR escolherá;
27 Você oferecerá os seus holocaustos, a carne e o sangue, sobre o altar do SENHOR, o seu Deus. O sangue dos seus sacrifícios será derramado sobre o altar do SENHOR, o seu Deus, e você comerá a carne.
27 e oferecerás as tuas ofertas queimadas, a carne e o sangue, sobre o altar do SENHOR teu Deus, e o sangue dos teus sacrifícios será derramado sobre o altar do SENHOR teu Deus, e comerás a carne.
28 Observe e ouça todas estas palavras que eu lhe ordeno, para que tudo vá bem com você e com os seus filhos depois de você para sempre, quando você fizer o que é bom e reto aos olhos do SENHOR, o seu Deus.
28 Observa e ouve todas estas palavras que te ordeno, para que tudo vá bem contigo, e com teus filhos depois de ti para sempre, quando fizeres o que é bom e reto aos olhos do SENHOR teu Deus.
29 Quando o SENHOR, o seu Deus, eliminar de diante de você as nações aonde você vai para desapossá-las, e você as desapossar e habitar na terra delas,
29 Quando o SENHOR teu Deus expulsar as nações de diante de ti, onde vais possuí-las, e as sucederes e habitares em sua terra,
30 tenha cuidado para não ser enlaçado a segui-las, depois que elas forem destruídas de diante de você, e para que não busque os seus deuses, dizendo: “Como estas nações servem aos seus deuses? Eu farei o mesmo.”
30 cuida para que não te enredes seguindo-as, depois que elas forem destruídas diante de ti; e para que não perguntes sobre os seus deuses, dizendo: Como essas nações serviam seus deuses? Do mesmo modo farei eu.
31 Você não fará assim com o SENHOR, o seu Deus; pois toda abominação ao SENHOR, que ele odeia, eles fizeram aos seus deuses; pois até mesmo os seus filhos e as suas filhas eles queimam no fogo aos seus deuses.
31 Não farás o mesmo ao SENHOR teu Deus; porque elas fizeram aos seus deuses todas as abominações que o SENHOR odeia, pois até mesmo os seus filhos e as suas filhas queimaram no fogo aos seus deuses.
32 Tudo o que eu lhe ordeno, isso você terá o cuidado de fazer. Você não lhe acrescentará nada, nem lhe tirará nada.
32 Tudo o que te ordeno, observarás e farás; nada lhe acrescentarás nem diminuirás.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.