Deuteronômio 12
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARC
1 Estes são os estatutos e as ordenanças que você deverá ter o cuidado de cumprir na terra que o SENHOR, o Deus dos seus antepassados, lhe deu para possuir todos os dias em que você viver na terra.
1 Estes são os estatutos e os juízos que tereis cuidado em fazer na terra que vos deu o Senhor , Deus de vossos pais, para a possuirdes todos os dias que viverdes sobre a terra.
2 Você destruirá completamente todos os lugares onde as nações que você desapossará serviram aos seus deuses: sobre as altas montanhas, sobre as colinas e debaixo de toda árvore frondosa.
2 Totalmente destruireis todos os lugares onde as nações que possuireis serviram os seus deuses, sobre as altas montanhas, e sobre os outeiros, e debaixo de toda árvore verde;
3 Você derrubará os seus altares, fará em pedaços as suas colunas sagradas e queimará os seus postes de Aserá no fogo. Você cortará as imagens esculpidas dos seus deuses. Você destruirá o nome deles daquele lugar.
3 e derribareis os seus altares, e quebrareis as suas estátuas, e os seus bosques queimareis a fogo, e abatereis as imagens esculpidas dos seus deuses, e apagareis o seu nome daquele lugar.
4 Você não fará assim com o SENHOR, o seu Deus.
4 Assim não fareis para com o Senhor , vosso Deus,
5 Mas o lugar que o SENHOR, o seu Deus, escolher dentre todas as suas tribos, para ali colocar o seu nome, a sua habitação você buscará, e para lá você irá.
5 mas buscareis o lugar que o Senhor , vosso Deus, escolher de todas as vossas tribos, para ali pôr o seu nome e sua habitação; e ali vireis.
6 Para lá você trará os seus holocaustos, os seus sacrifícios, os seus dízimos, a oferta movida da sua mão, os seus votos, as suas ofertas voluntárias e os primogênitos do seu gado e do seu rebanho.
6 E ali trareis os vossos holocaustos, e os vossos sacrifícios, e os vossos dízimos, e a oferta alçada da vossa mão, e os vossos votos, e as vossas ofertas voluntárias, e os primogênitos das vossas vacas e das vossas ovelhas.
7 Ali você comerá perante o SENHOR, o seu Deus, e se alegrará em tudo em que puser a mão, você e a sua família, naquilo em que o SENHOR, o seu Deus, o tiver abençoado.
7 E ali comereis perante o Senhor , vosso Deus, e vos alegrareis em tudo em que poreis a vossa mão, vós e as vossas casas, no que te abençoar o Senhor , vosso Deus.
8 Você não fará todas as coisas que fazemos aqui hoje, cada um fazendo o que parece certo aos seus próprios olhos;
8 Não fareis conforme tudo o que hoje fazemos aqui, cada qual tudo o que bem parece aos seus olhos,
9 pois você ainda não chegou ao descanso e à herança que o SENHOR, o seu Deus, lhe dá.
9 porque até agora não entrastes no descanso e na herança que vos dá o Senhor , vosso Deus.
10 Mas quando você atravessar o Jordão e habitar na terra que o SENHOR, o seu Deus, o faz herdar, e ele lhe der descanso de todos os seus inimigos ao redor, de modo que você habite em segurança,
10 Mas passareis o Jordão e habitareis na terra que vos fará herdar o Senhor , vosso Deus; e vos dará repouso de todos os vossos inimigos em redor, e morareis seguros.
11 então acontecerá que, para o lugar que o SENHOR, o seu Deus, escolher para ali fazer habitar o seu nome, para lá você trará tudo o que eu lhe ordeno: os seus holocaustos, os seus sacrifícios, os seus dízimos, a oferta movida da sua mão e todos os seus melhores votos que você fizer ao SENHOR.
11 Então, haverá um lugar que escolherá o Senhor , vosso Deus, para ali fazer habitar o seu nome; ali trareis tudo o que vos ordeno: os vossos holocaustos, e os vossos sacrifícios, e os vossos dízimos, e a oferta alçada da vossa mão, e toda escolha dos vossos votos que votardes ao Senhor .
12 Você se alegrará perante o SENHOR, o seu Deus — você, os seus filhos, as suas filhas, os seus servos, as suas servas e o levita que está dentro das suas portas, porque ele não tem porção nem herança com você.
12 E vos alegrareis perante o Senhor , vosso Deus, vós, e vossos filhos, e vossas filhas, e vossos servos, e vossas servas, e o levita que está dentro das vossas portas, pois convosco não tem ele parte nem herança.
13 Tenha cuidado para não oferecer os seus holocaustos em qualquer lugar que você vir;
13 Guarda-te que não ofereças os teus holocaustos em todo lugar que vires;
14 mas no lugar que o SENHOR escolher em uma das suas tribos, ali você oferecerá os seus holocaustos, e ali você fará tudo o que eu lhe ordeno.
14 mas, no lugar que o Senhor escolher numa das tuas tribos, ali oferecerás os teus holocaustos e ali farás tudo o que te ordeno.
15 Contudo, você poderá abater e comer carne dentro de todas as suas portas, segundo todo o desejo da sua alma, de acordo com a bênção que o SENHOR, o seu Deus, lhe deu. O impuro e o puro poderão comê-la, assim como comem a gazela e o veado.
15 Porém, conforme todo o desejo da tua alma, degolarás e comerás carne segundo a bênção do Senhor , teu Deus, que te dá dentro de todas as tuas portas; o imundo e o limpo dela comerão, como do corço e do veado.
16 Somente o sangue você não comerá. Você o derramará sobre a terra como água.
16 Tão somente o sangue não comereis; sobre a terra o derramareis como água.
17 Você não poderá comer dentro das suas portas o dízimo do seu cereal, ou do seu vinho novo, ou do seu azeite, ou os primogênitos do seu gado ou do seu rebanho, nem qualquer dos seus votos que você fizer, nem as suas ofertas voluntárias, nem a oferta movida da sua mão;
17 Nas tuas portas, não poderás comer o dízimo do teu cereal, nem do teu mosto, nem do teu azeite, nem as primogenituras das tuas vacas, nem das tuas ovelhas; nem nenhum dos teus votos, que houveres votado, nem as tuas ofertas voluntárias, nem a oferta alçada da tua mão;
18 mas você os comerá perante o SENHOR, o seu Deus, no lugar que o SENHOR, o seu Deus, escolher: você, o seu filho, a sua filha, o seu servo, a sua serva e o levita que está dentro das suas portas. Você se alegrará perante o SENHOR, o seu Deus, em tudo em que puser a mão.
18 mas o comerás perante o Senhor , teu Deus, no lugar que escolher o Senhor , teu Deus, tu, e teu filho, e tua filha, e teu servo, e tua serva, e o levita que está dentro das tuas portas; e perante o Senhor , teu Deus, te alegrarás em tudo em que puseres a tua mão.
19 Tenha cuidado para não desamparar o levita enquanto você viver na sua terra.
19 Guarda-te que não desampares o levita todos os teus dias na terra.
20 Quando o SENHOR, o seu Deus, ampliar as suas fronteiras, como lhe prometeu, e você disser: “Quero comer carne”, porque a sua alma deseja comer carne, você poderá comer carne, segundo todo o desejo da sua alma.
20 Quando o Senhor , teu Deus, dilatar os teus termos como te disse, e disseres: Comerei carne, porquanto a tua alma tem desejo de comer carne; conforme todo desejo da tua alma, comerás carne.
21 Se o lugar que o SENHOR, o seu Deus, escolher para colocar o seu nome for muito longe de você, então você abaterá do seu gado e do seu rebanho, que o SENHOR lhe deu, como eu lhe ordenei; e você poderá comer dentro das suas portas, segundo todo o desejo da sua alma.
21 Se estiver longe de ti o lugar que o Senhor , teu Deus, escolher para ali pôr o seu nome, então, degolarás das tuas vacas e tuas ovelhas, que o Senhor te tiver dado, como te tenho ordenado; e comerás dentro das tuas portas, conforme todo o desejo da tua alma.
22 Assim como se come a gazela e o veado, assim você a comerá. O impuro e o puro poderão comê-la igualmente.
22 Porém, como se come o corço e o veado, assim comerás; o imundo e o limpo juntamente comerão delas.
23 Apenas certifique-se de não comer o sangue; pois o sangue é a vida. Você não comerá a vida com a carne.
23 Somente esforça-te para que não comas o sangue, pois o sangue é a vida; pelo que não comerás a vida com a carne.
24 Você não o comerá. Você o derramará sobre a terra como água.
24 Não o comerás; na terra o derramarás como água.
25 Você não o comerá, para que tudo vá bem com você e com os seus filhos depois de você, quando você fizer o que é reto aos olhos do SENHOR.
25 Não o comerás, para que bem te suceda a ti e a teus filhos, depois de ti, quando fizeres o que for reto aos olhos do Senhor .
26 Somente as suas coisas santas que você tiver, e os seus votos, você tomará e irá para o lugar que o SENHOR escolher.
26 Porém as tuas coisas santas que tiveres e os teus votos tomarás e virás ao lugar que o Senhor escolher.
27 Você oferecerá os seus holocaustos, a carne e o sangue, sobre o altar do SENHOR, o seu Deus. O sangue dos seus sacrifícios será derramado sobre o altar do SENHOR, o seu Deus, e você comerá a carne.
27 E oferecerás os teus holocaustos, a carne e o sangue sobre o altar do Senhor , teu Deus; e o sangue dos teus sacrifícios se derramará sobre o altar do Senhor , teu Deus; porém a carne comerás.
28 Observe e ouça todas estas palavras que eu lhe ordeno, para que tudo vá bem com você e com os seus filhos depois de você para sempre, quando você fizer o que é bom e reto aos olhos do SENHOR, o seu Deus.
28 Guarda e ouve todas estas palavras que te ordeno, para que bem te suceda a ti e a teus filhos, depois de ti para sempre, quando fizeres o que for bom e reto aos olhos do Senhor , teu Deus.
29 Quando o SENHOR, o seu Deus, eliminar de diante de você as nações aonde você vai para desapossá-las, e você as desapossar e habitar na terra delas,
29 Quando o Senhor , teu Deus, desarraigar de diante de ti as nações, aonde vais a possuí-las, e as possuíres e habitares na sua terra,
30 tenha cuidado para não ser enlaçado a segui-las, depois que elas forem destruídas de diante de você, e para que não busque os seus deuses, dizendo: “Como estas nações servem aos seus deuses? Eu farei o mesmo.”
30 guarda-te que te não enlaces após elas, depois que forem destruídas diante de ti; e que não perguntes acerca dos seus deuses, dizendo: Assim como serviram estas nações os seus deuses, do mesmo modo também farei eu.
31 Você não fará assim com o SENHOR, o seu Deus; pois toda abominação ao SENHOR, que ele odeia, eles fizeram aos seus deuses; pois até mesmo os seus filhos e as suas filhas eles queimam no fogo aos seus deuses.
31 Assim não farás ao Senhor , teu Deus, porque tudo o que é abominável ao Senhor e que ele aborrece fizeram eles a seus deuses, pois até seus filhos e suas filhas queimaram com fogo aos seus deuses.
32 Tudo o que eu lhe ordeno, isso você terá o cuidado de fazer. Você não lhe acrescentará nada, nem lhe tirará nada.
32 Tudo o que eu te ordeno observarás; nada lhe acrescentarás nem diminuirás.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.