Daniel 11
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs VC
1 “Quanto a mim, no primeiro ano de Dario, o medo, eu me levantei para confirmá-lo e fortalecê-lo.
1 Assim como eu, {no primeiro ano do reinado de Dario, o medo, mantive-me} junto a ele para auxiliá-lo e protegê-lo.
2 “Agora eu lhe mostrarei a verdade. Eis que mais três reis se levantarão na Pérsia. O quarto será muito mais rico do que todos eles. Quando ele se tornar forte por meio de suas riquezas, instigará a todos contra o reino da Grécia.
2 Agora vou manifestar-te a verdade. Haverá ainda três reis na Pérsia. O quarto ultrapassará todos os demais em riquezas. Quando suas riquezas o tiverem tornado poderoso, movimentará tudo contra o reino de Javã.
3 Um rei poderoso se levantará, o qual governará com grande domínio e fará segundo a sua vontade.
3 Mas levantar-se-á um rei forte que dominará sobre um vasto império e fará tudo quanto lhe aprouver.
4 Quando ele se levantar, o seu reino será quebrado e será dividido para os quatro ventos do céu, mas não para a sua posteridade, nem de acordo com o domínio com o qual governou; pois o seu reino será arrancado, até mesmo para outros além destes.
4 Quando ficar poderoso, seu reino será desmembrado e dividido aos quatro ventos do céu. Não passará à posteridade e não terá mais o mesmo poder; seu reino será desmembrado e entregue a estranhos e não a seus descendentes.
5 “O rei do sul será forte. Um de seus príncipes se tornará mais forte do que ele e terá domínio. O seu domínio será um grande domínio.
5 O rei do sul tornar-se-á poderoso, mas um dos chefes do seu exército ficará ainda mais forte e seu império será grande.
6 Ao fim de alguns anos, eles se aliarão; e a filha do rei do sul virá ao rei do norte para fazer um acordo, mas ela não reterá a força de seu braço. Ele também não permanecerá, nem o seu braço; mas ela será entregue, com aqueles que a trouxeram, e aquele que a gerou, e aquele que a fortaleceu naqueles tempos.
6 Após alguns anos aliar-se-ão: a filha do rei do sul virá à casa do rei do norte para fazer o acordo; mas ela não conservará o apoio de seu pai, cujo poder não se manterá, nem o do seu esposo. Ela será morta com aqueles que a tiverem trazido, aquele que a criou e aquele que a tinha feito poderosa.
7 “Mas, de um renovo de suas raízes, um se levantará em seu lugar, o qual virá ao exército e entrará na fortaleza do rei do norte, e agirá contra eles e prevalecerá.
7 Um dos rebentos da mesma raiz levantar-se-á em seu lugar; virá em direção do exército, entrará nas fortalezas do rei do norte, atacá-lo-á e sairá vencedor.
8 Ele também levará os deuses deles com suas imagens fundidas, e com seus preciosos utensílios de prata e de ouro, cativos para o Egito. Ele se absterá por alguns anos de atacar o rei do norte.
8 Levará para o Egito até mesmo seus deuses cativos, assim como seus ídolos e seus objetos preciosos de ouro e de prata. Depois, durante alguns anos, abster-se-á de atacar o rei do norte.
9 Ele entrará no reino do rei do sul, mas retornará para a sua própria terra.
9 Este virá contra o rei do sul, mas voltará para a sua terra.
10 Seus filhos farão guerra, e reunirão uma multidão de grandes forças que avançarão, transbordarão e passarão. Eles retornarão e farão guerra, até a sua fortaleza.
10 Mas seus filhos prepararão a guerra recrutando um exército numeroso, o qual, precipitando-se como uma torrente, invadirá e levará a batalha até a sua fortaleza.
11 “O rei do sul se moverá de ira e sairá para lutar contra ele, sim, contra o rei do norte. Ele enviará uma grande multidão, e a multidão será entregue em sua mão.
11 Irritado, o rei do sul sairá para atacar o rei do norte: como porá em campo um numeroso exército, as tropas inimigas ser-lhe-ão entregues.
12 A multidão será levada, e o seu coração se exaltará. Ele derrubará dezenas de milhares, mas não prevalecerá.
12 Após o aniquilamento desse exército, encher-se-á de orgulho. Mandará matar dezenas de milhares de homens, sem ficar mais forte por isso.
13 O rei do norte retornará, e enviará uma multidão maior do que a primeira. Ele avançará no fim dos tempos, isto é, de alguns anos, com um grande exército e com abundantes suprimentos.
13 O rei do norte organizará novamente um exército mais numeroso ainda que o primeiro, e alguns anos depois avançará em meio a enormes tropas e a um grandioso aparato.
14 “Naqueles tempos, muitos se levantarão contra o rei do sul. Também os filhos dos violentos entre o seu povo se levantarão para cumprir a visão, mas eles cairão.
14 Nesse momento, muitos se levantarão contra o rei do sul; homens violentos de teu povo revoltar-se-ão para cumprir a visão, mas fracassarão.
15 Então o rei do norte virá, levantará uma rampa de cerco e tomará uma cidade bem fortificada. As forças do sul não resistirão, nem as suas tropas de elite, nem haverá qualquer força para resistir.
15 O rei do norte virá então, destruirá trincheiras e tomará fortalezas. Os exércitos do rei do sul, mesmo as suas tropas de escol, não se manterão; nada poderá resistir.
16 Mas aquele que vier contra ele fará segundo a sua própria vontade, e ninguém resistirá diante dele. Ele se estabelecerá na terra gloriosa, e a destruição estará em sua mão.
16 O invasor agirá à sua vontade sem que ninguém possa enfrentá-lo. Deter-se-á no país que é a jóia da terra; e a destruição estará em suas mãos.
17 Ele voltará o seu rosto para vir com a força de todo o seu reino, e com ele condições justas. Ele as executará. Ele lhe dará a filha das mulheres, para destruir o reino, mas ela não permanecerá, e não será para ele.
17 Empreenderá a conquista do reino do sul; fará um pacto com seu rei e dar-lhe-á sua filha como mulher, a fim de amenizar a ruína dessa terra; mas isso não dará resultado, e esse reino não lhe pertencerá.
18 Depois disso, ele voltará o seu rosto para as ilhas, e tomará muitas, mas um príncipe fará cessar a ofensa que ele causou. Sim, além disso, ele fará com que a sua ofensa se volte contra ele.
18 Depois voltar-se-á contra as ilhas e tomará diversas. Porém um chefe militar porá fim à sua soberba, e fá-lo-á pagar sua injúria.
19 Então ele voltará o seu rosto para as fortalezas de sua própria terra; mas tropeçará e cairá, e não será encontrado.
19 Então voltar-se-á contra as fortalezas de sua terra, mas tropeçará, cairá e acabará desaparecendo.
20 “Então, em seu lugar, se levantará um que fará passar um cobrador de impostos pelo reino para manter a sua glória; mas em poucos dias ele será destruído, não com ira, e não em batalha.
20 No lugar deste último será colocado um príncipe, que enviará um fiscal ao país que é a jóia da terra. Em poucos dias ele será aniquilado, e não será nem por efeito de cólera nem de batalha.
21 “Em seu lugar se levantará uma pessoa desprezível, a quem não haviam dado a honra do reino; mas ele virá em tempo de segurança, e obterá o reino por meio de lisonjas.
21 Em seu lugar, elevar-se-á um homem vil, sem nenhuma dignidade real, que surgirá repentinamente e apossar-se-á da realeza pelas suas intrigas.
22 As forças avassaladoras serão varridas de diante dele, e serão quebradas. Sim, também o príncipe da aliança.
22 As tropas de invasão serão postas em fuga diante dele e aniquiladas, bem como o chefe da aliança.
23 Depois do tratado feito com ele, agirá enganosamente; pois ele subirá e se tornará forte com pouca gente.
23 A despeito do pacto firmado com ele, agirá com perfídia: atacará e triunfará com poucos homens.
24 Em tempo de segurança, ele virá até mesmo aos lugares mais ricos da província. Ele fará o que seus pais não fizeram, nem os pais de seus pais. Ele espalhará entre eles despojos, saques e riquezas. Sim, ele tramará os seus planos contra as fortalezas, mas apenas por um tempo.
24 Invadirá inesperadamente as regiões mais férteis da terra; fará o que nunca fizeram seus pais nem os antepassados deles: distribuirá com os seus os saques, despojos, riquezas; combinará ofensivas contra as fortalezas, mas apenas por um tempo.
25 “Ele instigará o seu poder e a sua coragem contra o rei do sul com um grande exército; e o rei do sul fará guerra em batalha com um exército extremamente grande e poderoso, mas não resistirá; pois tramarão planos contra ele.
25 Dará novo impulso a suas forças e a seu valor, atacando o rei do sul com um exército considerável. Por seu lado, o rei do sul entrará na luta com um exército importante e valoroso, mas não poderá resistir devido às intrigas urdidas contra ele.
26 Sim, aqueles que comem de suas iguarias o destruirão, e o seu exército será varrido. Muitos cairão mortos.
26 Seus comensais o aniquilarão; seu exército se dispersará e muitos homens cairão feridos mortalmente.
27 Quanto a ambos estes reis, seus corações estarão voltados para fazer o mal, e eles falarão mentiras à mesma mesa; mas isso não prosperará, pois o fim ainda será no tempo determinado.
27 Com o coração repleto de desejos malévolos, os dois reis enganar-se-ão mutuamente à volta da mesma mesa. Mas seus projetos fracassarão, porque o fim só virá no tempo determinado.
28 Então ele retornará para a sua terra com grandes riquezas. O seu coração será contra a santa aliança. Ele tomará medidas, e retornará para a sua própria terra.
28 Volverá à sua terra com grandes riquezas. Seu coração meditará o mal contra a santa aliança; cometê-lo-á, depois entrará novamente em sua terra.
29 “Ele retornará no tempo determinado e virá para o sul; mas não será na última vez como foi na primeira.
29 No tempo previsto atacará de novo o sul: mas esta expedição não será semelhante à precedente.
30 Pois navios de Quitim virão contra ele. Portanto, ele se entristecerá, e retornará, e terá indignação contra a santa aliança, e tomará medidas. Ele até mesmo retornará, e dará atenção àqueles que abandonam a santa aliança.
30 Navios de Cetim o atacarão e ele desanimará. Dirigirá novamente sua fúria contra a santa aliança, tomará medidas contra ela, fazendo um pacto com aqueles que a abandonarem.
31 “Forças enviadas por ele profanarão o santuário, a própria fortaleza, e removerão o holocausto contínuo. Então eles estabelecerão a abominação que causa desolação.
31 Tropas sob sua ordem virão profanar o santuário, a fortaleza; farão cessar o holocausto perpétuo e instalarão a abominação do devastador.
32 Ele corromperá com lisonjas aqueles que agem perversamente contra a aliança; mas o povo que conhece o seu Deus será forte e tomará medidas.
32 Submeterá, com suas lisonjas, os violadores da aliança, mas a multidão daqueles que conhecem seu Deus manter-se-á firme e resistirá.
33 “Aqueles que são sábios entre o povo instruirão a muitos; contudo, eles cairão pela espada e pela chama, pelo cativeiro e pelo saque, por muitos dias.
33 Os homens doutos desse povo instruirão um grande número; mas, durante algum tempo, perecerão pela espada, fogo, cativeiro e pilhagem.
34 Ora, quando caírem, serão ajudados com um pouco de ajuda; mas muitos se juntarão a eles com lisonjas.
34 Enquanto forem caindo dessa maneira, serão um tanto amparados; e um bom número unir-se-á hipocritamente a eles.
35 Alguns dos sábios cairão — para refiná-los, purificá-los e torná-los brancos, até o tempo do fim, porque isso ainda é para o tempo determinado.
35 Muitos desses sábios sucumbirão, a fim de que sejam provados, purificados e branqueados até o termo final; ora, esse final só chegará no tempo marcado.
36 “O rei fará segundo a sua vontade. Ele se exaltará e se engrandecerá acima de todo deus, e falará coisas espantosas contra o Deus dos deuses. Ele prosperará até que a indignação se cumpra, pois aquilo que está determinado será feito.
36 O rei fará então tudo o que desejar. Ensoberbecer-se-á, elevar-se-á no seu orgulho acima de qualquer divindade; proferirá até coisas inauditas contra o Deus dos deuses; prosperará até que a cólera divina tenha chegado ao seu termo, porque o que está decretado deverá ser executado.
37 Ele não terá consideração pelos deuses de seus pais, nem pelo desejo das mulheres, nem terá consideração por qualquer deus; pois ele se engrandecerá acima de todos.
37 Não respeitará nem os deuses de seus antepassados, nem a deusa querida das mulheres, nem divindade alguma; julgar-se-á superior a todos.
38 Mas, em seu lugar, ele honrará o deus das fortalezas. Ele honrará um deus que seus pais não conheceram com ouro, prata, pedras preciosas e coisas agradáveis.
38 Mas venerará o deus das fortalezas, no próprio local, um deus desconhecido de seus antepassados, com ouro, prata, pedras preciosas e jóias.
39 Ele lidará com as fortalezas mais fortes com a ajuda de um deus estrangeiro. Ele aumentará com glória todo aquele que o reconhecer. Ele fará com que governem sobre muitos, e dividirá a terra por um preço.
39 Com o auxílio de um deus estranho, atacará as muralhas das fortalezas; aos que o reconhecerem, multiplicará as honras, conferir-lhes-á autoridade sobre numerosos vassalos e distribuir-lhes-á terras em recompensa.
40 “No tempo do fim, o rei do sul lutará contra ele; e o rei do norte virá contra ele como um redemoinho, com carruagens, com cavaleiros e com muitos navios. Ele entrará nos países, transbordará e passará.
40 No final, o rei do sul e ele entrarão em luta. O rei do norte cairá sobre ele, como um furacão, com carros, cavaleiros e uma frota considerável. Entrará na terra como uma torrente que transborda.
41 Ele entrará também na terra gloriosa, e muitos países serão derrubados; mas estes serão libertos de sua mão: Edom, Moabe e os principais dos filhos de Amom.
41 Invadirá o país que é a jóia da terra, onde muitos homens cairão. Mas os edomitas, os moabitas, e a maioria dos amonitas escapar-lhe-ão.
42 Ele também estenderá a sua mão sobre os países. A terra do Egito não escapará.
42 Apoderar-se-á de diferentes países; o Egito não lhe escapará.
43 Mas ele terá poder sobre os tesouros de ouro e de prata, e sobre todas as coisas preciosas do Egito. Os líbios e os etíopes seguirão os seus passos.
43 Pilhará os tesouros de ouro e de prata bem como tudo o que houver de precioso no Egito. Os líbios e os etíopes juntar-se-ão a ele.
44 Mas notícias do leste e do norte o perturbarão; e ele sairá com grande fúria para destruir e varrer completamente a muitos.
44 Mas, alarmado pelas notícias vindas do oriente e do norte, retirar-se-á como uma fúria, para destruir e exterminar uma multidão de povos.
45 Ele armará as tendas do seu palácio entre o mar e o glorioso monte santo; contudo, ele chegará ao seu fim, e ninguém o ajudará.
45 Erguerá os pavilhões de seu palácio entre o mar e a nobre montanha do santuário. Então alcançará o termo de sua vida e ninguém lhe prestará socorro.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Daniel 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.